Maxime said you were quite pleased. | Максим сказал, что вы довольны. |
It was effective, as Maxime would say. | Это было эффективно, как сказал бы Максим. |
In June 1923 the French administration, headed by General Maxime Weygand, allowed individual states to elect their own representative councils. | В 1922 г. глава французской администрации, генерал Максим Вейган (Maxime Weygand) позволил составным частям Сирии избрать собственные представительные советы. |
2.30 p.m. H.E. Mr. Maxime Vergahen, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands; and H.E. Ms. Rama Yade, Secretary of State for Foreign Affairs and Human Rights of France | Его Превосходительство г-н Максим Верхаген, министр иностранных дел Нидерландов; и Ее Превосходительство г-жа Рама Яде, государственный секретарь иностранных дел и по правам человека Франции |
It's little Maxime! | Привет, Максим. Ах, ты мой птенчик. |
I would now like to extend a warm welcome to our first speaker today, His Excellency Mr. Maxime Verhagen, Minister of Foreign Affairs of the Netherlands. | А сейчас я хотел бы тепло приветствовать нашего первого оратора сегодня министра иностранных дел Нидерландов его превосходительство г-на Максима Верхагена. |
Tania pressured Maxime into having a child. | Таня уговорила Максима завести ребенка. |
It's for my nephew, Maxime. | Это для моего племянника Максима. |
He had left the town without Maxime. | Он покинул город без Максима. |
If Finli gets hold of Maxime you are out of the running | Да, но если Финли "добудет" Максима, ты вне игры. |
You may not care about your own interests or mine... but don't forget about Maxime. | Допустим, на твои и мои интересы, тебе наплевать... но не забывай о Максиме. |
Professor Maxime Tardu was LAWASIA's accredited representation at the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and at Headquarters. | Профессор Максиме Тарду являлся аккредитованным представителем ПААТО при Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана, отделениях Организации Объединенных Наций в Женеве и Вене, а также в Центральных учреждениях. |
Lini lost office in 1991, and, under his successor Maxime Carlot Korman, his country's policy of engaging with countries viewed with suspicion by the West -notably Cuba, Libya and the Soviet Union- was allowed to fade. | Уолтер Лини оставил свой пост в 1991 году, и при его преемнике, Максиме Карлоте Кормане, отношения со странами, с подозрением воспринимавшимися Западом - в частности, с Кубой, Ливией и СССР - были существенно пересмотрены. |
Mr. Maxime Zafera*, Ms. Faralalao Rakotoniaina*, | г-н Максиме Зафера , г-жа Фаралалао Ракотоньяна , г-жа Лала Жосиан Ралайваоарисоа, |
M. Maxime Zafera*, Mme Clarah Andrianjaka, Mme Honorine Rahantanirina, M. Allaouidine Koraiche, M. Ernest Tata | Г-н Максиме Зафера , г-жа Клара Андрианьяка, г-жа Хонорине Рахантанерина, г-н Аллаудин Кораиче, г-н Эрнест Тата |
I hereby announce the engagement of Miss Anne Sernet... and my son, Maxime. | Я хотел бы официально объявить о помолвке мадмуазель Анны Сернэ... с моим сыном, Максимом. |
No, not Maxime. | Нет, не с Максимом. |
The first patent for using a gas turbine to power an aircraft was filed in 1921 by Frenchman Maxime Guillaume. | Патент на использование газовой турбины для движения самолёта был подан в 1921 году французским инженером Максимом Гийомом. |
Their talent was recognised early on by Maxime Schmitt, producer of the German band Kraftwerk, and they were signed by EMI for the Virgin France label in October 2006. | Их талант был замечен Максимом Шмиттом (Maxime Schmitt), продюсером германской команды Kraftwerk, и в октябре 2006 года был подписан контракт с лейблом Virgin France. |
And don't let Maxime squander what little you have left. | И не позволяй Максиму растранжирить то немногое, что у вас осталось. |
I wonder if you could be jealous of Maxime? | Я буду удивлена, если ты чуть-чуть не завидуешь Максиму. |
Know what she did to Maxime de Montbrial? | Знаете, что она сделала Максиму де Монбриялю? |
Théo and Maxime had just turned one, and we'd left them with Philippe's parents in Normandy. | Тео и Максиму был тогда год, и мы оставили их у родителей Филиппа в Нормандии. |
Maxime needs to expend himself. | Максиму нужно было обязательно много двигаться. |
He would record six more under the pseudonym Maxime Toupin. | Позднее записал ещё шесть под псевдонимом Maxime Toupin. |
Freestyle is a non-photorealistic (NPR) renderer, originally developed by an academic research group independently of Blender but now in the process of full integration into Blender, thanks to a Google Summer of Code 2008 project by Maxime Curioni. | Freestyle - нефотореалистичный (NPR) рендер, разрабатываемый компанией Academic Research Group независимо от Blender, интегрированный в Blender благодаря проекту автора Maxime Curioni, представленному на Google Summer of Code 2008. |
In June 1923 the French administration, headed by General Maxime Weygand, allowed individual states to elect their own representative councils. | В 1922 г. глава французской администрации, генерал Максим Вейган (Maxime Weygand) позволил составным частям Сирии избрать собственные представительные советы. |
Their talent was recognised early on by Maxime Schmitt, producer of the German band Kraftwerk, and they were signed by EMI for the Virgin France label in October 2006. | Их талант был замечен Максимом Шмиттом (Maxime Schmitt), продюсером германской команды Kraftwerk, и в октябре 2006 года был подписан контракт с лейблом Virgin France. |
Matthias & Maxime is an upcoming Canadian drama film, written and directed by Xavier Dolan. | «Маттиас и Максим» (фр. Mathias & Maxime) - предстоящий канадский драматический фильм режиссёра и сценариста Ксавье Долана. |