On 25 October 2010 Maxim announced his retirement from Epidemia. | 25 октября 2010 года Максим заявил о своём уходе из «Эпидемии». |
In 1983, he became one of the founders of the popular "Sekret" beat-quartet (Maxim Leonidov, Nikolai Fomenko, Andrei Zabludovsky, Alexei Murashov), who started working professionally since 1985. | В 1983 году стал одним из основателей ставшего популярным бит-квартета «Секрет» (Максим Леонидов, Николай Фоменко, Андрей Заблудовский, Алексей Мурашов), который начал работать профессионально с 1985 года. |
Jamon in English means Maxim | А на английском это притча «Максим». |
Maxim Lavrov, Deputy Prosecutor General. | Максим Лавров, заместитель генпрокурора. |
Prior to Jensen, Maxim ran a boutique law firm specializing in real estate projects which he founded in 2003. | До работы в «Дженсен» Максим управлял юридической компанией, основанной им в 2003 году, которая специализировалась на девелоперских проектах. |
Currently he is the Maxim Leonidov and Hippoband leader. | В настоящее время - участник группы Максима Леонидова Hippoband. |
On 28 May 2017, the Plenum of the Central Committee of the Communists of Russia took the decision on nomination of Maxim Suraykin as presidential candidate. | 28 мая 2017 года Пленум Центрального Комитета «Коммунистов России» принял решение о выдвижении кандидатом в президенты Максима Сурайкина. |
Frank, have you seen Maxim anywhere? | Фрэнк, ты не видел Максима? |
The ministry is currently located in the former headquarters of Turkestan Military District (TurkVO) on 100 Mirzo Ulugbek Avenue (formerly known as Maxim Gorky Avenue) in Tashkent. | Министерство обороны расположено в г. Ташкент, в здании по адресу проспект Мирзо Улугбека 100 (прежнее название - проспект Максима Горького), в котором ранее располагался штаб Туркестанского военного округа. |
Notable personnel decisions Sobyanin became the involvement of Sergey Kapkov as head of the Department of Culture, Maxim Liksutov as head of the Department of Transport and Marat Khusnullin as head of the Department of Urban Development and Construction in Moscow. | Заметными кадровыми решениями Собянина стали привлечение Сергея Капкова на пост руководителя департамента культуры, Максима Ликсутова на должность главы департамента транспорта и Марата Хуснуллина для руководства градостроением и строительством в Москве. |
Mini-record, including 4 songs by composer Yakov Dubravin, performed by Maxim. | Мини-пластинка, включающая 4 песни композитора Якова Дубравина, исполненные Максимом. |
In 2010-2013, Zimina met with actor Maxim Shchyogolev. | В 2010-2013 годах Зимина встречалась с актёром Максимом Щёголевым. |
In November 2008 Maxim Viktorov organized a concert "Homage Guarneri del Gesu." | В ноябре 2008 года Максимом Викторовым был организован концерт «Посвящение Гварнери дель Джезу». |
Grzhebin was closely associated with Maxim Gorky. | Ф. Туишев был хорошо знаком с Максимом Горьким. |
In 1933, Franklin D. Roosevelt negotiated personally with Soviet Foreign Minister Maxim Litvinov to open diplomatic relations between the two countries. | В 1933 году Франклин Д. Рузвельт лично договорился с министром иностранных дел СССР Максимом Литвиновым об открытии дипломатических отношений между двумя странами. |
Maxim is located in the Institute for Special Investigations. | Мак Сим находиться в Институте Специальных Исследований. |
Mr Maxim, does Rada Gaal's fate still interest you? | Господин Мак Сим, вас еще интересует судьба Рады Гаал? |
Mr. Maxim, still you are the fate of Rada Gaal? | Господин Мак Сим, вас еще интересует судьба Рады Гаал? |
That is a good maxim worth bearing in mind. | Это хороший афоризм, который стоит запомнить. |
Another maxim from Sun Tzu? | Еще один афоризм Сун Цзы? |
Amarillo Slim, the greatest proposition gambler of all time, held to his father's maxim - | Худой Амарилло, великий игрок, любил афоризм своего отца: |
The maxim, "An ounce of prevention is worth a pound of cure" is as old as it is true. | Афоризм, согласно которому «грамм профилактики равен килограмму лечения» не нов, но все также актуален. |
In my case, this maxim, I will say straight, does not work. | В моём случае данное изречение, скажу прямо, не сработало. |
The Tribunal takes as its polar star Plato's maxim that justice is "a thing more precious than many pieces of gold". | Трибунал берет на вооружение изречение Платона о том, что справедливость - это «намного более ценная вещь, нежели золото». |
The old maxim of "a tooth for a tooth" was not a basis for countermeasures in the modern world. | Старое изречение "зуб за зуб"- это не тот принцип принятия контрмер в современном мире. |
His delegation believed that the maxim that power entailed responsibility applied equally to programme managers. | Его делегация считает, что изречение, согласно которому власть подразумевает ответственность, в равной степени относится к руководителям программ. |
She has twice been featured in the "Girls of Maxim" online gallery. | Дважды была отмечена в онлайн галерее «Girls of Maxim». |
After getting some work done, guests can relax in the hotel's Maxim Lounge, which is a great place to enjoy a drink and the view of Broadway. | После работы гости могут отдохнуть в лаунже Maxim отеля, в котором так приятно выпить коктейль, любуясь на Бродвей. |
Satta has appeared in Maxim magazine and was featured in the 2010 Sports Illustrated swimsuit issue. | Сатта появилась в журнале «Maxim», а также появилась в 2010 году в журнале «Sports Illustrated Swimsuit Issue». |
Maxim gave the game a perfect ten and stated: "No longer is there just one way to solve a treacherous night mission before the enemy picks up your audio signature: stealth will pay off just as well as good old-fashioned ultraviolence." | Maxim дал игре совершенную десятку, сказав: «Больше нет одного способа пройти коварную ночную миссию до того, как противник услышит звук шума ваших датчиков: стелс окупится точно так же, как хороший старомодный боевик». |
The MAX232 family was subsequently extended by Maxim to versions with four receivers and transmitters (the MAX238) and a version with eight receivers and transmitters (the MAX248), as well as several other combinations of receivers and transmitters. | Maxim (англ.) расширила семейство MAX232 версиями с четырьмя приемниками и передатчиками (MAX238) и версией с восемью приемниками и передатчиками (MAX248), а также рядом других комбинаций приемников и передатчиков. |
Sam, please explain to Mr. Maxim how we transport it. | Сэм, пожалуйста, объясни мистеру Максиму, как мы их перевозим. |
Opposition activist Maxim Serhiets was cracked his head during the detention. | При задержании омоновцы разбили голову активисту оппозиции Максиму Сергийцу. |
The trailing Hurricanes' Voráček won the puck and presented it to Maxim Talbot, who scored between the circles. | Замыкающий Харрикейнз Ворачек завладел шайбой и передал ее Максиму Талботу, который забил между кругами. |
But I wonder Maxim hasn't been at you. | Но Максиму не все равно. |
You should start with Maxim's primer. | Начните с "Введения в максиму". |