| It was in the fleet's fine arts studio where he saw works of Pablo Picasso, Henri Matisse, Aleksander Rodchenko and found out about modernism and Russian avant-garde for the first time. | Во флотской изостудии он впервые увидел работы Пабло Пикассо, Анри Матисса, Александра Родченко, узнал о модернизме и русском авангарде. |
| He showed artistic talent early, and studied first with his father (from 1903 to 1907), then with Henri Matisse (from 1909 to 1910). | Художественный талант проявился рано, сначала он учился у своего отца (с 1903 по 1907 год), затем у Анри Матисса (с 1909 по 1910 год). |
| A little Modigliani meets Matisse. | Немного от Модильяни, немного от Матисса. |
| In 1932 Woizikovsky danced with Irina Baronova in Jeux d'Enfants, with designs by Henri Matisse. | В 1932 году Войзиковский танцевал с Ириной Бароновой в балете «Детские игры» по эскизам Анри Матисса. |
| They have this fantastic Matisse I've always admired. | У них есть потрясающая работа Матисса, я всегда ей восхищался. |
| Matisse, Klimt, Egon Schiele... | Матисс, Климт, Эгон Шиле... |
| In 1897 and 1898 Henri Matisse visited Belle Île. | В 1897 и в 1898 годах Расселла на Бель-Иль посещал Анри Матисс. |
| Braque, Picasso, KIee, Miro, Matisse... | Брак, Пикассо, Клее, Миро, Матисс... |
| "Pablo is the greater artist, but Matisse is the greater painter." | "Пабло круче как художник, но Матисс сильнее как живописец." |
| Now Picasso was at the centre of the Parisian art world... with people such as [John] Brack... [Henri] Matisse... Fernand Lege... | Теперь Пикассо оказался в самом центре парижской богемы... вместе с такими людьми, как Брак... и Матисс... и Фернан Леже... и Помпиду... и антрекот... и Карл Ларссон... и другие карлы... и Йенни Нийстрем... и омлет... и Рембрандт |
| In the winter of 1911-12 he shared a studio with Matisse in Tangiers. | Зимой 1911-1912 годов он делил студию с Матиссом в Танжере. |
| Within a short time she became acquainted with some of the leading artists in the city, including Henri Matisse. | В скором времени она близко знакомится с некоторыми известными художниками Парижа, в том числе с Анри Матиссом. |
| She also met Matisse and Georges Rouault among others. | Она также была знакома с Матиссом и Жоржом Руо. |
| "Dinner with... Dinner with Pablo, and Henri Matisse." | "Ужин с... ужин с Пабло и Анри Матиссом" |
| Anyone know the artistic movement Matisse championed and referred to as the Wild Beast? | Кто-нибудь знает художественное направление, возглавляемое Матиссом, получившее название Дикое Чудище? |
| I was just telling Matisse we're going to buy one of his paintings for our personal collection. | Я тут говорю Матиссу, мы собираемся купить одну из его картин для личной коллекции. |
| He returned to Yale the following year to study art history, and wrote his senior thesis on Henri Matisse before graduating in 1975. | Он вернулся в Йель на следующий год, чтобы изучать историю искусства, и перед выпуском в 1975 году написал дипломную работу по Анри Матиссу. |
| Yes. You can sort out that stuff on Matisse. | Да, рассортируйте материал по Матиссу. |
| Rather than Matisse or Picasso I prefer road signs | Матиссу и Пикассо Я предпочитаю указатели. |
| It can be choosing the things of Matisse. | Да, рассортируйте материал по Матиссу. |