| I give my mother a foot massage. | Я своей матери делал массаж стопы. |
| She's administering massage, all right, if you need it. | Она мастерски сделает массаж, если захотите. |
| I went to her room with my chapter, she mistook me for a masseuse, I gave her a 90-minute massage, and then I gave her my chapter, and then she stole my idea. | Я пошла в ее комнату с моей главой, она приняла меня за массажистку, я 90 минут делала ей массаж, а потом дала свою главу, и она украла мою идею. |
| In another room, to pleasant tunes, a professional masseuse will massage the entire body. | В другой комнате под звуки приятной музыки профессиональный массажист сделает массаж всего тела. |
| And at 3:00 this afternoon, Anglet has a massage booked at the Blue Willow Spa, right here in downtown Sacramento. | Англет записался на массаж, сегодня в три, В спа-салон "Голубая Ива", здесь, в Сакраменто. |
| I am taking you to the foot massage place. | Я везу тебя в массажный салон для ног. |
| I do have one guy who has like a hundred stairs going up to his house and he never helps me carry my massage table. | Есть один парень, к которому нужно подниматься по ступенькам, но он никогда не помогает мне занести массажный стол. |
| Guests get low-cost access to the leisure club at St Giles. The club also has sports courts, a climbing wall, as well as massage and beauty treatments. | Гостям отеля предоставляются сниженные цены на посещение клуба отдыха, где также имеются спортивные площадки, скалолазная стенка, массажный и косметический кабинеты. |
| Next you'll be telling me you go to Bang Bang's Massage Parlour in Tring with the nice Thai ladies. | А потом ты скажешь, что посещаешь "Массажный салон Трах-Трах" в Тринге с прекрасными тайскими леди. |
| Put a massage table in the trunk of your car - Forget it, Charlie. | Ставим массажный стол в багажник твоей машины. |
| I had to stop by the side of the road and massage them. | Мне пришлось остановиться на обочине дороги и помассировать их. |
| I could... massage your feet. | Я мог бы... помассировать тебе ноги. |
| Not the brush part, just the little rubber thing to pick food from my teeth and massage my gums. | Не той частью где щетина, только небольшой резиновой частью чтобы убрать еду между зубов и помассировать десны. |
| I need you to grab that, and now I need you to massage the knot. | Тебе нужно взять ее, а теперь тебе нужно помассировать шишку. |
| I could massage your shoulders. | Я могу помассировать ваши плечи. |
| Mary Dunbar, she'd let anyone massage her back. | Мэри Данбар, она давала массировать свою спину каждому. |
| The shredding (dicing) and mixing of the salmon is done by massaging the salted fish with other ingredients by hand (lomi-lomi is Hawaiian for "to massage"). | Смешивание лосося с другими ингредиентами выполняется вручную, как бы «массируя» солёную рыбу (lomi-lomi - по-гавайски означает «массировать»). |
| You'll cook and clean and massage my bunions and clip my thick, yellow toenails. | ы будешь готовить, убирать, массировать мне пальцы на ногах, и стричь мои толстые желтые ногти. |
| You'll massage that... lotion... potion... | Будете мне массировать эти... как их...? |
| I had to massage a ton of feet... | Пришлось массировать тыщу ног. |
| And if someone would have just gotten out of a massage chair earlier, we wouldn't even be here. | И если бы кто-то встал с массажного кресла пораньше нас бы здесь вообще сейчас не было. |
| Would you like a little massage oil? | Хотели бы вы немного массажного масла? |
| I had to be dragged out of that massage chair at Brookstone by mall security. | Чтоб меня вытащить из массажного кресла в "Брукстоуне", им пришлось вызывать охрану. |
| That guy was connected to the massage parlor bust. | Тот парень связан с разорением массажного салона. |
| Jaclyn's been doing the Euro Massage books for years, now. | Жаклин давно заведует бухгалтерией массажного салона. |
| Massage and baby sitter services upon request. | По запросу предоставляются услуги массажиста и няни. |
| Maybe he's getting a massage. | Может, у массажиста. |
| I get you massage job. | Я дам тебе работу массажиста. |
| Personal cooker, massage specialist and quite lot of other services may be ordered in addition, if so requested by the guest. | В качестве дополнительного сервиса предлагаются услуги персонального повара, массажиста и многое многое другое по желанию клиента. |
| Full body massage with essential oils given by two synchronized masseurs. | Массаж в 4 руки: Два массажиста с полной синхронизацией движений делают массаж всего тела с натуральными маслами. |
| I had you make me a Martini and give me a massage. | Я заставлял тебя делать мне мартини и массажировать меня. |
| Mrs. Robinson was a former cheerleader, so she knew just how to massage my legs after practice. | Миссис Робинсон была бывшей чирлидершей, поэтому она знала, как надо массажировать мои ноги после тренировок. |
| I cannot massage my back by myself. | Я не могу самостоятельно массажировать свою спину. |
| She wanted to massage my feet. | Она хочет массажировать мои ноги. |
| do we need to massage? | Нужно ли нам массажировать? |
| Yes, this trial could bring the massage industry to its knees. | Да, это судебное разбирательство может поставить на колени всю массажную индустрию. |
| The last things they built were the rooms upstairs and in the back, the sauna, Jacuzzi the massage room. | Последними соорудили наверху те комнаты, а в задней части сауну, джакузи - и массажную. |
| My kids loved the massage bed. | Мои детишки обожают массажную кровать. |
| He ran Lauriento massage holoprogram 101 A. | Он запустил лаурентийскую массажную голограмму 101-А. |
| The devices of this kind available in the world generate a massage wave in one direction: "Lymphomat" - from the periphery to the center; "Pulsotronik" - from the center to the periphery. That greatly limits their functional capacity. | Аппараты этого метода действия, имеющиеся в мире, посылают массажную волну в каком-нибудь одном направлении: Lymphomat - от периферии к центру; "Пульсотроник" - от центра к периферии. |
| So, Jan, you want a massage? | Ну, что, Ян, хочешь массажик? |
| Don't you want to get a massage, or do something fun? | Ну может массажик или что-то повеселее? |
| Never mind, you get a massage. | Ничего, ты писай, а я тебе массажик. |
| The resort has a number of indoor and outdoor swimming pools, a gym and a wellness centre that includes massage and sauna facilities, steam bath and a beauty parlour. | В отеле имеется несколько крытых и открытых плавательных бассейнов, тренажерный зал, а также центр красоты и здоровья с сауной, массажным кабинетом, паровой баней и салоном красоты. |
| Hotel 3.14 boasts a superb relaxation area on the rooftop. It features a hammam, a Jacuzzi and a massage service. | В отеле 3.14 на крыше расположена превосходная зона для отдыха с хамамом, джакузи и массажным кабинетом. |
| Unwind completely in the fabulous spa and treat yourself to a massage. | Приглашаем Вас в роскошный спа-центр отеля с массажным кабинетом. |
| Russian bath-house house on fire woods with a massage cabinet, hall for rest with a fire-place, pool and waterfall of a spring water, being in a cave. | Русская баня на дровах с массажным кабинетом, залом для отдыха с камином, бассейном и водопадом родниковой воды, находящееся в пещере. |
| The hotel features original works of art, a fully equipped conference room, and a private spa with a hammam, Jacuzzi and a massage room. | Отель декорирован произведениями искусства, в нем имеется полностью оборудованный конференц-зал, а также частная спа-зона с хаммамом, джакузи и массажным кабинетом. |