Oriental massage applying pressure to combat the pain and balance the body's energy. | Восточный массаж оказание давления с целью борьбы с болью и энергетический баланс организма. |
I can give you a massage too. | Ей бы я тоже сделал хороший массаж! |
He said, "Danny, you got to make sure it's a very sensual massage." | Он сказал, "Дэнни, тебе следовало убедиться в том, что это очень чувственный массаж." |
Because isn't it true that what you describe is Mr. Clove trying to massage your shoulders? | Правда ли, что мистер Клов пытался сделать вам массаж? - Да. |
Use the bathrobe provided to arrive at your massage appointment in comfort. | Воспользуйтесь приготовленным для вас купальным халатом, в котором можно прямиком отправиться на массаж. |
Set it to "massage," Jumbo. | Сделай массажный душ, Джамбо. |
Fitness-center of the "Voznesensky" Hotel is a combination of the gym, sauna and massage room. | Фитнес-центр Отеля «Вознесенский» объединяет под одной крышей тренажерный зал, сауну и массажный кабинет. |
Next you'll be telling me you go to Bang Bang's Massage Parlour in Tring with the nice Thai ladies. | А потом ты скажешь, что посещаешь "Массажный салон Трах-Трах" в Тринге с прекрасными тайскими леди. |
Unwind at the indoor swimming pool, during a sauna or a massage and enjoy the souvenir shop, a fashion boutique and a jewellery shop. | Расслабьтесь в крытом плавательном бассейне, в сауне, посетите массажный кабинет, сувенирный и ювелирный магазины, а также бутик модной одежды. |
Its structure includes an exercise room with modern simulators, pool with a geyser and massage countercurrents, a sauna and a massage cabinet. | В его состав входят тренажёрный зал с современными тренажёрами, бассейн с гейзером и массажными противотоками, сауна и массажный кабинет. |
I heard that I have to massage you with a towel soaked in warm water. | Мне нужно помассировать тебя теплым влажным полотенцем. |
Not the brush part, just the little rubber thing to pick food from my teeth and massage my gums. | Не той частью где щетина, только небольшой резиновой частью чтобы убрать еду между зубов и помассировать десны. |
I need you to grab that, and now I need you to massage the knot. | Тебе нужно взять ее, а теперь тебе нужно помассировать шишку. |
Probably need a good deep-tissue massage. | Наверное, мышцы надо помассировать. |
I could massage your shoulders. | Я могу помассировать ваши плечи. |
That's 2, honey, and break out the peppermint lotion 'cause you're going to massage my feet. | И давай доставай мятное масло, потому что будешь сейчас мне ноги массировать. |
You'll massage that... lotion... potion... | Будете мне массировать эти... как их...? |
Mohamed, massage Madame Diderot | Вы будете массировать мадам Дидро. |
That means I can't give you a massage? | Даже спину тебе массировать нельзя? |
Immerse your body or its part in thermal spring water (38ºC) and let the little bubbles gently massage your skin, thus promoting its blood supply and overall muscular relaxation. | Погрузите все тело или его части в минеральную воду из источника (38ºC), пузырьки будут нежно массировать кожу и улучшать кровоснабжение, произойдет общее расслабление мускулов. |
Rene sent me from the massage parlor. | Рене из массажного салона прислала меня. |
You get her from an agency or massage parlor? | Ты взял ее из агентства или из массажного салона? |
"I don't have massage training..." | "У меня нет массажного опыта..." |
What about the massage parlor? | А как же насчет массажного кабинета? |
Jaclyn's been doing the Euro Massage books for years, now. | Жаклин давно заведует бухгалтерией массажного салона. |
You don't have to love your physio for him to massage you. | А своего массажиста любить не обязательно. |
She doesn't even have her massage license yet. | У нее еще даже нет лицензии массажиста. |
Maybe he's getting a massage. | Может, у массажиста. |
Personal cooker, massage specialist and quite lot of other services may be ordered in addition, if so requested by the guest. | В качестве дополнительного сервиса предлагаются услуги персонального повара, массажиста и многое многое другое по желанию клиента. |
As of this morning, three more massage therapists have come forward, claiming our celebrity, mister "X," made unwanted grabs. | По состоянию на сегодняшнее утро еще три массажиста выдвинули обвинения против нашей знаменитости, мистера Х в том, что он их хватал. |
I had you make me a Martini and give me a massage. | Я заставлял тебя делать мне мартини и массажировать меня. |
I cannot massage my back by myself. | Я не могу самостоятельно массажировать свою спину. |
She wanted to massage my feet. | Она хочет массажировать мои ноги. |
do we need to massage? | Нужно ли нам массажировать? |
I'm just teaching myself massage here with online videos and a store mannequin. | Я просто учусь массажировать по видео-урокам. На манекене из магазина. |
Yes, this trial could bring the massage industry to its knees. | Да, это судебное разбирательство может поставить на колени всю массажную индустрию. |
The last things they built were the rooms upstairs and in the back, the sauna, Jacuzzi the massage room. | Последними соорудили наверху те комнаты, а в задней части сауну, джакузи - и массажную. |
My kids loved the massage bed. | Мои детишки обожают массажную кровать. |
He ran Lauriento massage holoprogram 101 A. | Он запустил лаурентийскую массажную голограмму 101-А. |
The devices of this kind available in the world generate a massage wave in one direction: "Lymphomat" - from the periphery to the center; "Pulsotronik" - from the center to the periphery. That greatly limits their functional capacity. | Аппараты этого метода действия, имеющиеся в мире, посылают массажную волну в каком-нибудь одном направлении: Lymphomat - от периферии к центру; "Пульсотроник" - от центра к периферии. |
So, Jan, you want a massage? | Ну, что, Ян, хочешь массажик? |
Don't you want to get a massage, or do something fun? | Ну может массажик или что-то повеселее? |
Never mind, you get a massage. | Ничего, ты писай, а я тебе массажик. |
The resort has a number of indoor and outdoor swimming pools, a gym and a wellness centre that includes massage and sauna facilities, steam bath and a beauty parlour. | В отеле имеется несколько крытых и открытых плавательных бассейнов, тренажерный зал, а также центр красоты и здоровья с сауной, массажным кабинетом, паровой баней и салоном красоты. |
Hotel 3.14 boasts a superb relaxation area on the rooftop. It features a hammam, a Jacuzzi and a massage service. | В отеле 3.14 на крыше расположена превосходная зона для отдыха с хамамом, джакузи и массажным кабинетом. |
Unwind completely in the fabulous spa and treat yourself to a massage. | Приглашаем Вас в роскошный спа-центр отеля с массажным кабинетом. |
Russian bath-house house on fire woods with a massage cabinet, hall for rest with a fire-place, pool and waterfall of a spring water, being in a cave. | Русская баня на дровах с массажным кабинетом, залом для отдыха с камином, бассейном и водопадом родниковой воды, находящееся в пещере. |
The hotel features original works of art, a fully equipped conference room, and a private spa with a hammam, Jacuzzi and a massage room. | Отель декорирован произведениями искусства, в нем имеется полностью оборудованный конференц-зал, а также частная спа-зона с хаммамом, джакузи и массажным кабинетом. |