Английский - русский
Перевод слова Massage

Перевод massage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Массаж (примеров 843)
Or you might prefer a sports massage or simply a massage to help you wind down. Можно выбрать спортивный массаж или массаж для релаксации.
Like you're about to give a massage? Словно будешь делать массаж?
Body massage starts from professional classic massage of all body. Body массаж начинается с классического массажа. Девушка бережно массирует каждую часть Вашего тела.
I am glad you feel well, but I will massage you and I will rub you with a rosemary lotion. Я рад, что тебе лучше, но всё равно я сделаю тебе массаж и разотру розмариновой настойкой.
You're getting a massage with all that's going on? Тут такое творится, а ты устраиваешь себе массаж?
Больше примеров...
Массажный (примеров 62)
Are these bad guys, or a massage parlor? Это плохие парни, или массажный салон?
because we offer sauna steam sauna shower and massage experience in the summer an outdoor pool with sunbathing area overlooking the beautiful mountains of the Martell valley. потому что мы предлагаем сауна паровая сауна и массажный душ опыт летом открытый бассейн с видом на площадь загорания красивые горы в долину Мартелл.
Next you'll be telling me you go to Bang Bang's Massage Parlour in Tring with the nice Thai ladies. А потом ты скажешь, что посещаешь "Массажный салон Трах-Трах" в Тринге с прекрасными тайскими леди.
Massage segment - original BORCAD solution The massage segment creates wave-like smooth movements, which reduce the mother's pain and helps her to stay calm and comfortable before giving birth itself. Массажный сегмент - оригинальное решение BORCAD Массажный сегмент облегчает роженице боли, и помогает установить спокойствие и удобство перед самими родами.
Its structure includes an exercise room with modern simulators, pool with a geyser and massage countercurrents, a sauna and a massage cabinet. В его состав входят тренажёрный зал с современными тренажёрами, бассейн с гейзером и массажными противотоками, сауна и массажный кабинет.
Больше примеров...
Помассировать (примеров 9)
I hope you're prepared to massage my bent back this evening. Я надеюсь, ты готова помассировать мне спину сегодня вечером.
I could... massage your feet. Я мог бы... помассировать тебе ноги.
Not the brush part, just the little rubber thing to pick food from my teeth and massage my gums. Не той частью где щетина, только небольшой резиновой частью чтобы убрать еду между зубов и помассировать десны.
I need you to grab that, and now I need you to massage the knot. Тебе нужно взять ее, а теперь тебе нужно помассировать шишку.
Could you massage it some more? Можете ещё раз его помассировать?
Больше примеров...
Массировать (примеров 13)
Mohamed, massage Madame Diderot Вы будете массировать мадам Дидро.
That means I can't give you a massage? Даже спину тебе массировать нельзя?
I had to massage a ton of feet... Пришлось массировать тыщу ног.
Immerse your body or its part in thermal spring water (38ºC) and let the little bubbles gently massage your skin, thus promoting its blood supply and overall muscular relaxation. Погрузите все тело или его части в минеральную воду из источника (38ºC), пузырьки будут нежно массировать кожу и улучшать кровоснабжение, произойдет общее расслабление мускулов.
But I can assure you if you had Einstein's face I wouldn't have offered that massage. Могу только сказать, что если бы у Вас была голова Эйнштейна, я вряд ли стала бы массировать Вам плечи.
Больше примеров...
Массажного (примеров 20)
Well, they don't make a massage couch. Что ж, массажного дивана ведь не бывает.
And if someone would have just gotten out of a massage chair earlier, we wouldn't even be here. И если бы кто-то встал с массажного кресла пораньше нас бы здесь вообще сейчас не было.
and a sort of massage pack. и что-то вроде массажного комплекта.
I had to be dragged out of that massage chair at Brookstone by mall security. Чтоб меня вытащить из массажного кресла в "Брукстоуне", им пришлось вызывать охрану.
Jaclyn's been doing the Euro Massage books for years, now. Жаклин давно заведует бухгалтерией массажного салона.
Больше примеров...
Массажиста (примеров 14)
The club Daugava (Vingrotayu 1) on the first floor offers massage service. В клубе Даугава (Вингротаю 1) на первом этаже предлагаются услуги массажиста.
Massage and baby sitter services upon request. По запросу предоставляются услуги массажиста и няни.
It also offers additional services as: massage, table-tennis, pool, you can rent a bicycle, rent-a-car, laundry and ironing, dry cleaning, hair-drier. В отеле предлагаются услуги массажиста, химчистка, rent-a-car. Аренда велосипедов, настольный тенис и бильярд дополнят разнообразием Ваш отдых.
As of this morning, three more massage therapists have come forward, claiming our celebrity, mister "X," made unwanted grabs. По состоянию на сегодняшнее утро еще три массажиста выдвинули обвинения против нашей знаменитости, мистера Х в том, что он их хватал.
The Best Western also offers a massage service to help you relax after an eventful day in the city. Best Western также предлагает своим гостям услуги массажиста, чтобы помочь Вам расслабиться после насыщенного событиями дня в городе.
Больше примеров...
Массажировать (примеров 6)
I had you make me a Martini and give me a massage. Я заставлял тебя делать мне мартини и массажировать меня.
Mrs. Robinson was a former cheerleader, so she knew just how to massage my legs after practice. Миссис Робинсон была бывшей чирлидершей, поэтому она знала, как надо массажировать мои ноги после тренировок.
I cannot massage my back by myself. Я не могу самостоятельно массажировать свою спину.
She wanted to massage my feet. Она хочет массажировать мои ноги.
I'm just teaching myself massage here with online videos and a store mannequin. Я просто учусь массажировать по видео-урокам. На манекене из магазина.
Больше примеров...
Массажную (примеров 5)
Yes, this trial could bring the massage industry to its knees. Да, это судебное разбирательство может поставить на колени всю массажную индустрию.
The last things they built were the rooms upstairs and in the back, the sauna, Jacuzzi the massage room. Последними соорудили наверху те комнаты, а в задней части сауну, джакузи - и массажную.
My kids loved the massage bed. Мои детишки обожают массажную кровать.
He ran Lauriento massage holoprogram 101 A. Он запустил лаурентийскую массажную голограмму 101-А.
The devices of this kind available in the world generate a massage wave in one direction: "Lymphomat" - from the periphery to the center; "Pulsotronik" - from the center to the periphery. That greatly limits their functional capacity. Аппараты этого метода действия, имеющиеся в мире, посылают массажную волну в каком-нибудь одном направлении: Lymphomat - от периферии к центру; "Пульсотроник" - от центра к периферии.
Больше примеров...
Массажик (примеров 3)
So, Jan, you want a massage? Ну, что, Ян, хочешь массажик?
Don't you want to get a massage, or do something fun? Ну может массажик или что-то повеселее?
Never mind, you get a massage. Ничего, ты писай, а я тебе массажик.
Больше примеров...
Массажным кабинетом (примеров 5)
The resort has a number of indoor and outdoor swimming pools, a gym and a wellness centre that includes massage and sauna facilities, steam bath and a beauty parlour. В отеле имеется несколько крытых и открытых плавательных бассейнов, тренажерный зал, а также центр красоты и здоровья с сауной, массажным кабинетом, паровой баней и салоном красоты.
Hotel 3.14 boasts a superb relaxation area on the rooftop. It features a hammam, a Jacuzzi and a massage service. В отеле 3.14 на крыше расположена превосходная зона для отдыха с хамамом, джакузи и массажным кабинетом.
Unwind completely in the fabulous spa and treat yourself to a massage. Приглашаем Вас в роскошный спа-центр отеля с массажным кабинетом.
Russian bath-house house on fire woods with a massage cabinet, hall for rest with a fire-place, pool and waterfall of a spring water, being in a cave. Русская баня на дровах с массажным кабинетом, залом для отдыха с камином, бассейном и водопадом родниковой воды, находящееся в пещере.
The hotel features original works of art, a fully equipped conference room, and a private spa with a hammam, Jacuzzi and a massage room. Отель декорирован произведениями искусства, в нем имеется полностью оборудованный конференц-зал, а также частная спа-зона с хаммамом, джакузи и массажным кабинетом.
Больше примеров...