| Dr. Marsh, our shrink, has quite the background. | Доктор Марш, наш психиатр, у него подходящее прошлое. |
| Because Alan Marsh... was an alien. | Потому что Алан Марш... был инопланетянином. |
| Mr Marsh has been through a terrible trauma. | Мистер Марш пережил ужасную травму. |
| Mr. Marsh, any comments? | Мистер Марш, будут комментарии? |
| While MIGA limits its coverage to political risk and the many different subcategories of political risk, Marsh outlined additional coverages for Kyoto risk, credit risk, technological problems, and property/business interruption. | Если МАГИ страхует только политический риск и большое число различных его подвидов, то компания "Марш" в общих чертах описала дополнительные страховые покрытия по "киотскому риску", кредитному риску, риску возникновения технологических проблем и имущественному риску/риску приостановки предпринимательской деятельности. |
| So nichols owes cash to marsh's casinos, | Значит Николс должен наличные казино Марша, |
| And so we are here to honor Stan Marsh for making South Park the city with the highest percentage of hybrid owners in the country! | Итак, мы собрались, чтобы наградить Стэна Марша за то, что он превратил Саут Парк в город с наибольшим процентом владельцев гибридов в стране! |
| Evidence of her burglarizing bill marsh's office. | Доказательство ее взлома кабинета Марша. |
| Captain Marsh's boat is dead in the water. | Судно капитана Марша застряло посреди океана |
| The Secretariat reported the nomination by UNCITRAL of Mr. Renaud Sorieul and the nomination by the Legal Working Group of Mr. David Marsh as Legal Liaison Rapporteurs. | Секретариат сообщил о том, что ЮНСИТРАЛ выдвинул кандидатуру г-на Рено Сорьеля, а Рабочая группа по правовым вопросам - кандидатуру г-на Дэвида Марша на должность докладчиков по связи по правовым вопросам. |
| We saved the marsh. | Но мы спасли болото! |
| When I tell you to dump a body in the marsh you dump him in the marsh. | Когда я говорю тебе свалить тело в болото, ты сваливаешь его в болото. |
| In Addison and Rutland counties, Otter Creek passes through significant wetlands, in particular Cornwall Marsh, Little Otter Creek Marsh and the Brandon Swamp. | На территории округов Аддисон и Ратленд Оттер-Крик протекает через обширные болота, в том числе, Корнуэлльское болото (англ. Cornwall Marsh), болото Литтл-Оттер-Крик (англ. Little Otter Creek Marsh) и Брэндонскую трясину (англ. Brandon Swamp). |
| Unspeakable secret, these lips open up to a kiss like a soft marsh, | Ее губы раскрываются под поцелуями как тихое болото, как безмолвно текущая река... |
| We had a savanna, a marsh, a desert. | У нас была саванна, болото, пустыня. |
| For my loyalty with terry marsh, | За мою преданность с Терри Маршем, |
| I kind of spied on Secretary Marsh for Russell Jackson. | Можно так сказать, что я шпионил за Госсекретарем Маршем для Рассела Джексона. |
| In 1898 and 1899, the specimen was transferred to the National Museum of Natural History in Washington, DC, together with many other fossils originally described by Marsh. | В 1898-1899 годах образец был передан Национальному музею естественной истории в Вашингтоне вместе с другими окаменелостями, описанными Маршем. |
| He immediately agreed with Marsh that the club should continue to develop young local players and also look to include a mix of more experienced players in the first team. | Он сразу же согласился с Маршем что клуб должен продолжать развивать молодых местных игроков, а также включать в себя сочетание нескольких опытных игроков в первой команде. |
| So, you and Marsh were... | Так вы с Маршем были... |
| In Virginia, marsh rabbit hunting is managed by the Department of Game and Inland Fisheries. | В Вирджинии охота на болотных кроликов также находится в ведении Департамента охоты и рыболовства. |
| Oebisfelde Castle, the oldest surviving marsh castle in Germany, also situated in Oebisfelde-Weferlingen in Saxony-Anhalt. | Oebisfelde Castle - самый старый из сохранившихся болотных замков Германии, также находится в городе Эбисфельде-Веферлинген в федеральной земле Саксония-Анхальт. |
| Several animals prey on the marsh rice rat, including the barn owl, and it usually lives for less than a year in the wild. | Некоторые животные охотятся на болотных рисовых хомяков, в том числе сипуха, и они обычно живут не более года в дикой природе. |
| Examples of well-known marsh castles in Germany include: Weferlingen Castle, a ruined castle in Oebisfelde-Weferlingen in the state of Saxony-Anhalt. | Примеры широко известных болотных замков в Германии: Weferlingen Castle - разрушенный замок в городе Эбисфельде-Веферлинген в федеральной земле Саксония-Анхальт. |
| In regions of the South, marsh rabbits are regularly hunted along with swamp rabbits by burning large patches of dried grass to flush them out. | В южных штатах болотных кроликов регулярно истребляли вместе с водяными кроликами при помощи выжигания больших участков сухой травы, в засушливый сезоны. |
| Bill marsh needs you a lot more than you need him. | Ты нужен Биллу Маршу больше, чем он тебе. |
| After I finish these Marsh remarks. | После того как закончу эти заметки по Маршу. |
| Pyp, you will report to Bowen Marsh in the kitchens. | Пип, представься Боуэну Маршу на кухне. |
| Did we vaccinate Stan Marsh for the flu last year? | Мы в прошлом году делали Стену Маршу прививку от гриппа? |
| Bill marsh wanted that football piece. | Биллу Маршу нужна эта статья. |
| Brooklime and flag iris, plantain and marsh marigolds rioted on the banks. | Прекрасные липы и ирисы, подорожники и болотные ноготки растут на берегах. |
| In Georgia, the marsh rabbit is known as pontoon. | В штате Джорджия болотные кролики известны как Pontoon (понтун). |
| With their diet of mainly aquatic plants, marsh rabbits are considered minor agricultural pests to most economically viable crops. | Благодаря рациону, содержащему, в основном, водные растения, болотные кролики рассматриваются в качестве малозначащих сельскохозяйственных вредителей наиболее экономически важных сельскохозяйственных культур. |
| Marsh water is contaminated with pesticides, with salt from the dried surface and with untreated industrial discharge and sewage from upstream. | Болотные воды загрязняются пестицидами, солью, образовавшейся на высохшей поверхности, и неочищенными промышленными и канализационными стоками из верховий рек. |
| Since 1978 the peninsula has been protected by a natural landscape park whose main attractions are the dune vegetation, salt marsh halophytes and impressive pinewoods. | Территория Хельской косы взята под охрану в рамках учрежденного в 1978 г. Надморского парка естественного ландшафта. Растительность здесь типична для дюнной местности: солоноватые на вкус болотные и луговые растения, а наряду с этим - густые сосновые леса. |
| Don't be scared. That's just marsh gas. | Не бойтесь, газ болотный выходит. |
| The Florida marsh rabbit (S. pp. paludicola), occupies the peninsular region of Florida, from south of the Florida Panhandle to the upper Keys. | Флоридский болотный кролик, S. pp. paludicola населяет полуостров Флорида его начала до островов Верхние Кис. |
| Further along the coast, Porlock is a quiet coastal town with an adjacent salt marsh nature reserve and a harbour at nearby Porlock Weir. | Далее по берегу расположен тихий приморский город Порлок, близ которого находятся заповедный болотный солончак и гавань Porlock Weir. |
| In 1959, Mercer became a wholly owned subsidiary of Marsh & McLennan Companies, Inc. In 2002, its name was changed to Mercer Human Resource Consulting. | В 1975 году Mercer стала дочерней компанией Marsh & McLennan Companies, Inc. в 2002 году, её название было изменено на Mercer Human Resource Consulting. |
| It was developed and produced by longtime KCRW DJ and film music supervisor Chris Douridas, who recruited Stephen Marsh to provide audio mastering for the albums. | Проект был задуман и развивался длительное время DJ-еем радиостанции «KCRW» и руководителем музыкальных фильмов Chris Douridas, который завербовал Stephen Marsh для мастеринга альбомов. |
| In Addison and Rutland counties, Otter Creek passes through significant wetlands, in particular Cornwall Marsh, Little Otter Creek Marsh and the Brandon Swamp. | На территории округов Аддисон и Ратленд Оттер-Крик протекает через обширные болота, в том числе, Корнуэлльское болото (англ. Cornwall Marsh), болото Литтл-Оттер-Крик (англ. Little Otter Creek Marsh) и Брэндонскую трясину (англ. Brandon Swamp). |
| The problem of the heating element was solved in 1905 by a young engineer named Albert Marsh who designed an alloy of nickel and chromium, which came to be known as Nichrome. | Проблему с нагревательными элементами решил молодой инженер Альберт Марш (Albert Marsh) который изобрел сплав никеля и хрома - нихром, пригодный для изготовления долговечных нагревателей. |
| William Marsh Rice University, commonly known as Rice University, is a private research university located on a 300-acre (121 ha) campus in Houston, Texas, United States. | Университет Уильяма Марша Райса (англ. William Marsh Rice University) или Университет Райса (англ. Rice University) - частный исследовательский университет США, расположенный в Хьюстоне, штат Техас, вблизи Хьюстонского района музеев (англ.)русск. и Техасского медицинского центра. |
| Well, say what you want about Secretary Marsh. | Говорите, что хотите о Госсекретаре Марше. |
| She wants to know the truth about Marsh as much as I do. | Она так же сильно хочет узнать правду о Марше, как и я. |
| All right, I'm the only one here who didn't work for Secretary Marsh, so I can't engage in this delightful pity party, but I'm pretty sure we all still have good jobs. | Ладно, я единственный, кто не работал при Госсекретаре Марше, а посему не могу участвовать в этой восхитительной вечеринке упоения жалостью к себе, но уверен, что пока у нас еще есть работа. |
| another 20 at Romney Marsh. | Еще 20 в Роуни Марше. |
| In summer 1969 Marsh was sent off in a friendly against Rangers after punching Kai Johansen in retaliation for a kick Johansen gave Marsh. | Летом 1969 года Родни был удалён в товарищеской игре против «Рейнджерс» за удар Каи Йохансена в отместку за его фол на Марше. |