| And you don't know what she's doin' at Marquette. | И ты даже не знаешь чем она занимается в Маркетте. |
| I just wanted to see how you liked Marquette. | Я просто хотел узнать как тебе в Маркетте. |
| Upon returning to the United States, Szoka did pastoral and curial work, including serving as an official of the matrimonial tribunal, in Marquette until 1971. | После возвращения в США Шока вел пастырскую и куриальную работу, включая службу официалом в супружеском трибунале, в Маркетте до 1971 года. |
| And, can I just say, if that snooty switchboard operator' any indication of the Marquette experience, then- (Chuckles) I can only assume we're crossing Marquette off the list right now. | И, позволь мне сказать, если высокомерие оператора на телефоне показывает как в Маркетте относятся к людям, тогда... могу только предположить, что Маркетт мы немедленно вычеркиваем. |