| In the fall of 2011, Levingston became an assistant coach for Michigan City Marquette High School, in northern Indiana. | Осенью 2011 года Левингстон стал помощником тренера в колледже Маркетт в Мичигане, северная Индиана. |
| I'm not going to Marquette. | Я не стану поступать в Маркетт. |
| My dad's makin' me visit Marquette instead. | Папа заставляет меня ехать в Маркетт. |
| During his travels down the Mississippi River in 1673, Father Jacques Marquette documented the universal respect that the ceremonial pipe was shown among all Native peoples he encountered, even those at war with each other. | Во время своего путешествия вниз по реке Миссисипи в 1673 году отец Жак Маркетт задокументировал всеобщее уважение, оказанное «трубке мира» всеми коренными народами, встреченными им на пути, даже теми, кто был в состоянии войны друг с другом. |
| He attended Marquette Academy with fellow actor Spencer Tracy, who became a lifelong friend. | Он учился в Академии Маркетт вместе с другим будущим актёром Спенсером Трейси, с которым они дружили всю жизнь. |
| As far as I can tell, that's the only cellphone registered to Justin Marquette. | Насколько я могу судить, на Джастина Маркетта зарегистрирован только один сотовый. |
| Meaning she did kill Justin Marquette? | Это значит, что она убила Джастина Маркетта? |
| He did pastoral work in Manistique but soon thereafter became secretary to Bishop Noa of Marquette, whom he accompanied to the first session of the Second Vatican Council in 1962. | Вёл пастырскую работу в Манистике, вскоре стал секретарём епископа Маркетта Ноа, которого он сопровождал на первую сессию Второго Ватиканского Собора в 1962 году. |
| We got Marquette's cell phone. | Мы получили мобильный Маркетта. |
| In 2009, USEPA and the Marquette University's School of Dentistry had developed an environmentally responsible dentistry teaching module to educate dental students on proper amalgam waste management. | В 2009 году АООС США и факультет стоматологии Университета Маркетта разработали учитывающую экологические аспекты учебную программу обучения студентов по вопросам надлежащего обращения с отходами амальгамы. |
| Anita, what was your relationship with Justin Marquette? | Анита, в каких вы состояли отношениях с Джастином Маркеттом? |
| French explorers who followed in the wake of Marquette later modified the name to "Ouisconsin", and so it appears on Guillaume de L'Isle's map (Paris, 1718). | Французские исследователи, последовавшие за Маркеттом, изменили название на Ouisconsin, именно так река называлась на карте Гийома Делиля (Париж, 1718). |
| Marquette and I are a team. | Мы с Маркеттом были командой. |
| The river's name, first recorded in 1673 by Jacques Marquette as "Meskousing", is rooted in the Algonquian languages used by the area's American Indian tribes, but its original meaning is obscure. | Название реки впервые было записано в 1673 году Жаком Маркеттом как Meskousing, происходило из алгонкинских языков местных индейских племён, первоначальное значение слова точно неизвестно. |
| There's not a single call or text between her and Justin Marquette. | Она не обменялась с Джастином Маркеттом ни единым звонком, ни единым сообщением. |
| We found one missing girl - Jane Kalreiss from Marquette. | Мы нашли пропавшую девушку - Джейн Калрисс из Маркета. |
| Marquette University, right? | Университет Маркета, не так ли? |
| And you don't know what she's doin' at Marquette. | И ты даже не знаешь чем она занимается в Маркетте. |
| I just wanted to see how you liked Marquette. | Я просто хотел узнать как тебе в Маркетте. |
| Upon returning to the United States, Szoka did pastoral and curial work, including serving as an official of the matrimonial tribunal, in Marquette until 1971. | После возвращения в США Шока вел пастырскую и куриальную работу, включая службу официалом в супружеском трибунале, в Маркетте до 1971 года. |
| And, can I just say, if that snooty switchboard operator' any indication of the Marquette experience, then- (Chuckles) I can only assume we're crossing Marquette off the list right now. | И, позволь мне сказать, если высокомерие оператора на телефоне показывает как в Маркетте относятся к людям, тогда... могу только предположить, что Маркетт мы немедленно вычеркиваем. |