Me and Marlene being lifted out the rubble by a policeman, still in our nighties. |
Нас с Марлен вытащил из-под руин полицейский, как были в одних ночнушках. |
So it's a Girl Guide called Marlene Tucker. |
Так что теперь это девушка-скаут по имени Марлен Такер. |
We're looking for a male unsub in his mid- to late 20s, physically fit enough to subdue Marlene Smith and carry out a vicious and sustained attack. |
Мы ищем мужчину, от 20 до 30 лет, физически он достаточно силен, чтобы побороть Марлен Смит и наносить множественные яростные удары. |
Situated in the heart of the city, this stunning Haussmannian building has provided luxury accommodation to a galaxy of stars, from Edith Piaf and Marlene Dietrich to Ray Charles since the early 20th century. |
Отель расположен в величественном здании периода барона Османа в самом сердце Парижа. Здесь останавливались многие звезды, включая Эдит Пиаф Марлен Дитрих и Рея Чарльза. |
Beverly Marlene Moore was born in 1947 in Grundy, Virginia, the daughter of Alfred P. and Irene Morefield Moore. |
Беверли Марлен Мур родилась в Гранди, штат Виргиния в семье Альфреда и Ирен Морфилд Мур. |