Hence we have decided to send you on a six-month course to teach you precision marksmanship. |
Поэтому мы решили послать вас на шесть месяцев курс, Чтобы научить вас точность стрельбы. |
It covers everything from marksmanship to knowledge of the law to dependability. |
Здесь оценивается все от стрельбы, знания закона до благонадежности. |
Serrão's armour, muskets and marksmanship impressed the powerful chiefs of Hitu who were warring against Luhu, the principal settlement on Seram's Hoamal Peninsula near Hitu. |
Доспехи, мушкеты и искусство стрельбы людей Серрана произвело впечатление на влиятельных правителей Хиту, пребывавших в состоянии войны с Луху, одним из основных поселений на острове Серам. |
There's marksmanship, paramilitary training. |
Это ещё и искусство стрельбы, вневойсковая подготовка... |
You won the marksmanship ribbon for your outfit four consecutive times. |
Ты выигрывала нашивки для своей формы в меткости стрельбы четыре раза подряд. |
With your majesty's indulgence, I... I propose a demonstration of famous German marksmanship. |
С позволения вашего величества, я... я попрошу продемонстрировать знаменитое немецкое искусство меткой стрельбы. |
Then there'll be a display of marksmanship at 1245. |
Затем будут показательные стрельбы в 1245. |
What, is there a connection between my book and Booth's marksmanship? |
Какая связь между моей книгой и меткостью стрельбы Бута? |
Answer: It took place inside the Service, but we used to go out for training in marksmanship either during the day or at night. |
Ответ: Он проводился в Службе, однако либо днем, либо ночью мы выходили в другое место на стрельбы. |
The system consists of an actual surplus turret mounted with ISMT (Indoor Simulated Marksmanship Trainer) weapons firing on a projected screen displaying the VIRTE Virtual Environment. |
Система состоит из оригинальной башни объединённой с тренажёром имитации стрельбы для помещений (Indoor Simulated Marksmanship Trainer - ISMT) оружие которого «стреляет» в экран проектора, показывающего виртуальную реальность VIRTE. |
You possess the secret of marksmanship. |
Вы владеете секретом прицельной стрельбы. |
His shot flew into the treetops, even as three bullets entered the bear's heart from the snipers who guaranteed the dictator's marksmanship. |
Пуля из его ружья пролетела над верхушками деревьев, в то же самое время пули, выпущенные тремя снайперами, гарантирующими меткость стрельбы диктатора, попали медведю в сердце. |
Fortunately, during two stopovers at U.S. ports en route to Cuba, Lt. Col. Huntington managed to institute a schedule of rifle marksmanship, small unit training, and battle drills before the Marines made their assault landing on enemy shores. |
К счастью, в ходе двух остановок в американских портах по пути на Кубу подполковнику Хантингтону удалось организовать учебные стрельбы, учения небольшими группами и боевые учения до высадки морских пехотинцев на вражеском берегу. |