| She bears an uncanny resemblance to Marilyn Monroe. | Она поразительно похожа на Мэрилин Монро. |
| Marilyn has to begin finding the character. | Мэрилин нужно начать поиски образа героя. |
| One of Marilyn's allergies was flowers, right? | У Мэрилин аллергия и на цветы, верно? |
| You need a little more Marilyn like I did yesterday? | Показать тебе еще Мэрилин, как вчера? |
| Marilyn Monroe, Misfits. | «Неприкаянные» с Мэрилин Монро. |
| I thought it emphasized Marilyn's vulnerability. | Я подумала, что это подчеркнуло бы ранимость Мерилин. |
| Why couldn't Marilyn have taken a bus? | Почему Мерилин не может выехать на автобусе? |
| All together we are Marilyn Nebraska and Friends! | Все вместе мы Мерилин Небраска и Друзья! |
| "Marilyn, as we all know, was plain old Norma Jeane before she reinvented herself as a star." | Мерилин, как все мы знаем, была старой доброй Нормой Джин, до того, как она заново открыла себя как звезда. |
| And I'm finally Marilyn. | А я, наконец-то, - Мерилин. |
| I spoke to marilyn this afternoon. | Я сегодня днём разговаривал с Мэрелин. |
| Marilyn is not going to use this against us. | Мэрелин не собирается использовать это против нас. |
| And Our little secret is the one that's actually about Marilyn. | и "Наш маленький секрет" - та единственная. но на самом деле она О Мэрелин? |
| You hear about Marilyn? | Вы слышали о Мэрелин? |
| The bomb scares, protests and leaflets - Marilyn densham is behind it all. | Угрозы с бомбами, простесты и листовки... за всем этим стоит Мэрелин Дэншам. |
| We want you to understudy Marilyn. | Мы хотим, чтобы ты была дублером Мерелин. |
| Well... she looked like Marilyn Monroe. | Она была похожа на Мерелин Монро. |
| So I hear you get to be Marilyn for a week. | Так я слышала, что ты будешь Мерелин целую неделю. |
| There's a Marilyn movies, diaries, | Все эти фильмы о Мерелин, дневники, |
| When I say "Marilyn", what do you think? | Когда я говорю "Мерелин", о чем ты думаешь? |
| They just need to be about Marilyn. | Но они должны быть только по поводу Мэрлин. |
| The year after Marilyn Monroe killed herself, suicides went up ten percent. | На следующий год после самоубийства Мэрлин Монро количество самоубийств увеличилось на десять процентов |
| You're his Monica, his Marilyn, his m-m-m-m-my Sharona, and the country does not approve. | Ты его Моника, его Мэрлин, его Шарона, а страна не одобряет такое. |
| Go get me a Marilyn. | Иди найди мне Мэрлин. |
| When I said"'50s hemline, "I meant like flirty marilyn, | Когда я сказала "обрамление в стиле 50-х", я подразумевала игривость в стиле Мэрлин, |
| By 2005 she was an up-and-coming model with the Marilyn NY agency. | В 2005 году она стала самой многообещающей моделью в агентстве Marilyn NY. |
| In June, she released "Marilyn Monroe", which served as the lead single from her second EP, Children of Silk. | 19 июня 2015 года певица выпустила «Marilyn Monroe», который стал лид-синглом её второго мини-альбома EP Children of Silk в стиле трип-хоп. |
| Stevens' recording of this song is often erroneously accredited to Marilyn Monroe. | Исполнение этой кавер-версии часто ошибочно приписывают группе Marilyn Manson. |
| He also recorded the song "Separate Lives", a duet with Marilyn Martin that reached number one in the US. | Он также записывает песню «Separate Lives» - дуэт с Мэрилин Мартин (Marilyn Martin) - сингл занимает первое место в чартах США. |
| Before he became endorsed by Ibanez, he used a Vigier Marilyn, then later switched to a BC Rich Stealth Model, as used by Chuck Schuldiner of Death. | Прежде чем он использовал гитары бренда "Ibanez", он играл на гитаре "Vigier Marilyn", потом перешёл на "BC Rich Stealth Model", как фронтмен группы "Death" Чак Шульдинер. |
| Charles Chaplin meets Marilyn Monroe on a cruise ship and they have a daughter named Shirley Temple? | Чарли Чаплин встречает Мерлин Монро во время круиза и у них появляется дочь, которую зовут Ширли Темпл? |
| One of the more famous examples is Playboy's inaugural December 1953 issue that featured photos of Marilyn Monroe from a 1949 photo session as its first Playmate of the Month. | Один из наиболее известных примеров - первый Playboy за декабрь 1953 года, который представил фотографии Мэрилин Монро с фотосессии 1949 года, в качестве первой девушки месяца. |
| The term was coined by American writer Norman Mailer in his 1973 biography of Marilyn Monroe. | Термин «фактоид» был введён в 1973 году американским писателем-романистом Норманом Мейлером в его биографии Мерилин Монро. |
| The romantic comedy entitled Something's Got to Give paired Marilyn Monroe, Fox's most bankable star of the 1950s, with Dean Martin and director George Cukor. | В ромкоме под названием «Что-то должно случиться» главные роли исполняли прибыльная звезда 1950-х годов Мэрилин Монро и Дин Мартин, а режиссёром выступал Джордж Кьюкор. |
| According to Vincent Canby of The New York Times, Madonna at that time was shrewdly pragmatic about her persona and appearance-resembling Marilyn Monroe, but with the "comic tartness" of Jean Harlow. | По мнению Винсента Кэнби из издания The New York Times, в то время Мадонна была довольно прагматична по отношению к своим амплуа и внешности - похожа на Мэрилин Монро, но с «комической терпкостью» Джин Харлоу. |