| It's you I love, Marie, more than ever. | Я люблю тебя, Мари... Больше, чем всегда. |
| Marie, we know better than that. | Мари, мы не настолько глупы. |
| Marie dragged my nappy head in here. | Мари выпрямила мои пушистые волосы. |
| The second daughter, Marie. | Вторая дочь, Мари. |
| Marie, a student, works at her father's Swiss gas station and plays basketball for a local team; she claims to be a virgin and maintains a chaste relationship with her boyfriend Joseph, a taxi cab driver and college dropout. | Мари (актриса Мирием Руссель), студентка, работающая на автозаправке у своего отца и играющая в баскетбол за местную команду; она утверждает, что является девственницей, и сохраняет целомудренные отношения со своим бойфрендом Джозефом Thierry Rode, водителем такси, бросившим учёбу. |
| By him, she had three children: two daughters, Marie Victoire and Charlotte, and finally a son Charles Edward. | От него у неё было трое детей: две дочери, Мария Виктуар и Шарлотта, и, наконец, сын Чарльз Эдвард. |
| Marie, maybe the time will come... when from the union of people like you and me - | Мария, может быть, придёт время, когда от союза таких людей, как вы и я... |
| Marie is the middle one. | Мария - средняя дочь. |
| You've been gone for a long time, Marie. | Тебя не было так долго, Мария. |
| Marie considered the treaty perilous, while Brătianu and Știrbey believed it was a necessary measure for obtaining more time. | Мария считала договор опасным, в то время как Брэтиану и Штирбей рассчитывали с его помощью выиграть больше времени; последующие события показали, что опасения королевы были не напрасны. |
| Harry, we're here for Jess and Marie. | Гарри, мы пришли ради Джесса и Мэри. |
| No, Marie, don't. | Нет. Мэри, не надо. |
| According to co-founder Marie Jackson, "We are here to celebrate an artist's right to fail, gloriously." | По словам соучредителя Мэри Джексон: «Мы делаем это, чтобы отпраздновать право художника на неудачу». |
| Marie, my guardian angel. | Мэри, мой ангел-хранитель. |
| Marie, you know it. | Мэри, ты же знаешь. |
| They probably are the ones who cleared out Marie's office. | Скорее всего те, что вычистили офис Мери. |
| Tracey, Jin, Jane, Marie Ann, Eleanor Rigby. | Трейси, Джин, Джейн, Мери Энн, Элеанор Ригби. |
| And Fashion director for Marie Claire magazine, Nina Garcia. | И модный директор журнала Мери Клер, Нина Гарсия. |
| Maybe that's what was up Marie's nose. | Может быть в носу у Мери что-то подобное |
| Marie Damien Adams, Maureen Freeman, Mary M. McGlone, Virginia Webb and Helene Wilson, Congregational Leadership Team of the Sisters of St. Joseph of Carondelet | Мэри Дэмиен Адамс, Морин Фриман, Мери М. Макглон, Виргиния Уэбб и Элен Уилсон, активисты паствы церкви Сестер Св. Иосифа |
| Marie always finds the best wrapping paper. | ћари€ всегда находит лучшую обертку. |
| I was at Marie's the other night. | ѕозавчера вечером € был у ћари. |
| Marie Curie didn't have a well-equipped lab, it was far more basic. | ћари юри не было хорошо оснащенной лаборатории, а была далека€ от совершенства. |
| It is a sin after all, Marie. | ћари, как ни крути, но это грех. |
| Marie began collecting uranium ore, called pitchblende. | ћари€ начала собирать урановую руду, под названием уранова€ смолка (уранинит). |
| Are you sure you shouldn't stay home, Marie? | Марие, может быть тебе лучше остаться дома? |
| It's Little Marie! | Я, маленькая Марие! |
| Good night, Marie. | Спокойной ночи, Марие. |
| Marie and Yasukawa secretly connected first to each gain a Cross. | В это время Марие и Ясукава тайно сделали связь и создали себе по Кресту. |
| I'm sure Ernst will appreciate you doing this, Marie. | Эрнст порадовался бы за тебя, Марие. |
| Other examples of early American artists drawing from post-disco are Rick James, Change and Teena Marie. | К прочим примерам раннего американского постдиско относятся Rick James и Teena Marie. |
| During her short career she worked on photoshoots with Kate Moss for Calvin Klein and also appeared on the covers of Vogue Italia, shot by Steven Meisel, and German Marie Claire. | В период своей непродолжительной карьеры, Хизер работала на фотосессии с Кейт Мосс для «Calvin Klein Inc.», а также появилась на обложках итальянского «Vogue» и немецкого «Marie Claire». |
| He has worked as a makeup artist and stylist for Vogue, Harper's Bazaar, Marie Claire, Victoria's Secret, Revlon, and CoverGirl. | Мануэль работал в качестве визажиста и стилиста для «Vogue», «Harper's Bazaar», «Marie Claire», «Victoria's Secret», «Revlon» и «CoverGirl». |
| This chapel was destroyed in 1665 during the construction of the Grotte de Thétys (Batifol, 1909, 1913; Kimball, 1944; Le Guillou, 1983, 1989; Marie, 1968; Verlet, 1985). | В 1665 году первую часовню разрушили в ходе сооружения Грота Фетиды, который не сохранился до наших дней (Batifol, 1909, 1913; Kimball, 1944; Le Guillou, 1983, 1989; Marie, 1968; Verlet, 1985). |
| In April 1927, he married his second wife, Marie Henriette Frehsee, in Arizona. | В апреле 1927 года он женился во второй раз на Marie Henriette Frehseeа родом из Аризоны. |
| In the '20s, a French psychiatrist, Jean Marie Capgras, had a patient who was convinced her friends and family had been replaced by impostors. | В 20-х годах, французский психиатр Жан-Мари Капгра наблюдал за пациентом, который был убежден, что его друзья и семья были заменены самозванцами. |
| The opening statement was delivered by Mr. Jean Marie Atangana Mebara, Minister of State and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cameroon. | Вступительную речь произнес Его Превосходительство г-н Жан-Мари Атангана Мебара, государственный министр, министр внешних сношений Республики Камерун. |
| The two most prominent positions in the organization are President (currently occupied by Mr. Gianfranco Massaro, Italy) and Secretary General (currently held by Mr. Jean Marie Durant, France). | Два наиболее важных поста - Президент (в настоящее время - Джанфранко Массаро, Италия) и Генеральный Секретарь (Жан-Мари Дюран, Франция). |
| The transfers were all made in the name of Jean Marie Shamavu, an associate of Mr. Muyeye in Bukavu, to Metete Nzita in Germany, who is an agent of Mr. Murwanashyaka in Germany, according to several sources close to FDLR. | Эти переводы осуществлялись от имени Жан-Мари Шамаву - компаньона г-на Муейе в Букаву, на имя Метете Нзиты в Германии, который, по данным нескольких источников, близких к ДСОР, является представителем г-на Мурванашиаки в Германии. |
| In conclusion, I should like to go back to something -Marie Guéhenno said earlier. | В заключение я хотел бы вернуться к тому, что г-н Жан-Мари Геэнно сказал ранее. |