| No, but Anna puts Marie's feelings above her own, so... | Да, но Анна ставит чувства Мари выше своих, так что... |
| Why do you think that is, Marie? | Почему ты так думаешь, Мари? |
| THIS IS GOOD OF YOU, TON', HELPING MARIE. | Тон, ты молодец, что Мари помогаешь. |
| Marie isn't from school. | И с Мари ты не в школе познакомилась? |
| Very nice, Marie. | Очень хороша, Мари. |
| During her husband's absence, Marie acted as regent for Flanders. | Во время отсутствия мужа Мария была регентом Фландрии. |
| Why did you keep it from me, Marie? | Почему ты скрывала это от меня, Мария? |
| You've been gone for a long time, Marie. | Тебя не было так долго, Мария. |
| Marie did not derive much joy from the arrival of her firstborn, later writing that she "felt like turning head to the wall". | Мария не получила радости от рождения своего первенца, позже написав, что она «желала только отвернуться к стене» после родов. |
| Princess Norodom Marie Ranariddh (Cambodia): I am delighted to have the privilege of participating, on behalf of the Royal Government of Cambodia, in this high-level meeting on AIDS. | Принцесса Нородом Мария Ранариддх (Камбожда) (говорит по-английски): Я рада тому, что мне оказана честь и предоставлена возможность принять участие от имени королевского правительства Камбоджи в этом заседании высокого уровня по ВИЧ/СПИДу. |
| I thought Mulder shot this man to protect Marie Hangemuhl. | Я думал Малдер застрелил этого человека, чтобы защитить Мэри Хангемул. |
| It's got to mean something to Debra and Marie... the guy in snowbound Sweden looking for a laugh. | Это должно что-то значить для Дебры и Мэри... для парня в заснеженной Швеции, ищущего веселье. |
| Marie does, too. | Мэри тоже так считает. |
| Marie, is he off? | Мэри, он отсоединился? |
| Then you give up on anyone ever loving you, go to Marie Callender's, buy a pie and eat it in your car in the parking lot. | Потом ты оставляешь надежду, что кто-нибудь тебя когда-нибудь полюбит, идешь купить пирог в Мэри Калледерс и съедаешь его в машине на парковке. |
| And Fashion director for Marie Claire magazine, Nina Garcia. | И модный директор журнала Мери Клер, Нина Гарсия. |
| That night I went to see a friend, Marie, like I told you before. | В ту ночь я уходила, чтобы увидеться с подругой, Мери, как я тебе и говорила. |
| The model paired with the winner of Project Runway will receive a fashion spread in Marie Claire magazine, and $25,000 from | Модель победителя Проекта Подиум получит разворот в журнале Мери Клер и 25 штук от |
| You're a bitter woman, Marie. | Ты жестокая женщина Мери. |
| The winner of this challenge will have their look featured in the Marie Claire billboard campaign running in New York's Times Square. Huge! | победитель этого конкурса представит свой наряд на биллборде мери клер размещенном в нью-йорке на таймс сквер крутабл! |
| Marie always finds the best wrapping paper. | ћари€ всегда находит лучшую обертку. |
| I was at Marie's the other night. | ѕозавчера вечером € был у ћари. |
| With just her primitive kit, Marie Curie discovered two radioactive elements. | таким примитивным набором оборудовани€ ћари€ юри открыла два радиоактивных элемента. |
| Marie Curie didn't have a well-equipped lab, it was far more basic. | ћари юри не было хорошо оснащенной лаборатории, а была далека€ от совершенства. |
| Marie began collecting uranium ore, called pitchblende. | ћари€ начала собирать урановую руду, под названием уранова€ смолка (уранинит). |
| Are you sure you shouldn't stay home, Marie? | Марие, может быть тебе лучше остаться дома? |
| How much does that weigh, Marie? | Сколько весит она, Марие? |
| Ms. Marie Nery Urquiza Rodriguez Cuba | г-жа Марие Нери Уркиса Родригес Куба |
| She instructed Marie and Yasukawa to play the part of Demons... | Она сказала Марие и Ясукаве притвориться Демонами. |
| I'm sure Ernst will appreciate you doing this, Marie. | Эрнст порадовался бы за тебя, Марие. |
| On your way to the beacon you will definitely see the stranded and rather rusty ship called "Denisse Marie". | По пути к маяку вы обязательно увидите севший на мель и уже изрядно проржавевший корабль с названием "Denisse Marie". |
| In March 2016, Baldwin signed a contract with IMG Models high-profile New York modeling agency and in May appeared on the cover of Marie Claire, who gave her the title of a "fresh face". | В марте Болдуин подписала контракт с высококлассным модельным агентством «IMG Models», с которым также сотрудничают её подруги сестры Хадид, а в мае появилась на обложке влиятельного издания «Marie Claire», который назвал Хейли новым лицом индустрии. |
| The fountain forms a focal point in the garden and serves as a transitional element between the gardens of the Petit Parc and the Grand Canal (Marie 1968; Nolhac 1901, 1925; Thompson 2006; Verlet 1985). | Фонтан образует узловое место в парке и служит связующим элементом между садами, Малым Парком и Большим Каналом (Marie 1968; Nolhac 1901, 1925; Thompson 2006; Verlet 1985). |
| Originally, these statues were set in three individual niches in the grotto and were surrounded by various fountains and water features (Marie 1968; Nolhac 1901, 1925; Thompson 2006; Verlet 1985). | Изначально, эти статуи были установлены в трех отдельных нишах грота и были окружены разнообразными фонтанами и водными приспособлениями (Marie 1968; Nolhac 1901, 1925; Thompson 2006; Verlet 1985). |
| Keyword pages contextually based on {... sheikia marie li. | Страницы с ключевыми словами, контекстуально базированные на {... sheikia marie li. |
| It's Founder and Superior General, Most Reverend Bishop Jean Marie, founded the Organization in 1971. | Его основатель и настоятель высокопреосвященный епископ Жан-Мари основал организацию в 1971 году. |
| Here again, we support the call -Marie Guéhenno made when he referred to this. | И здесь мы вновь поддерживаем призыв, с которым обратился в этой связи г-н Жан-Мари Геэнно. |
| The opening statement was delivered by Mr. Jean Marie Atangana Mebara, Minister of State and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cameroon. | Вступительную речь произнес Его Превосходительство г-н Жан-Мари Атангана Мебара, государственный министр, министр внешних сношений Республики Камерун. |
| In conclusion, I should like to go back to something -Marie Guéhenno said earlier. | В заключение я хотел бы вернуться к тому, что г-н Жан-Мари Геэнно сказал ранее. |
| Jean Marie... Jean Marie, is that male or female? | "Жан"... "Жан-Мари", это мужское имя? |