| Later, Skyler (Anna Gunn) receives a phone call from Marie (Betsy Brandt), who warns her that Walt has been seen in Albuquerque. | Позже, Скайлер (Анна Ганн) получает телефонный звонок от Мари (Бетси Брандт), которая сообщает ей, что Уолт вернулся в город. |
| This three-dimensional map of the crown structure of a Redwood named Iluvatar, made by Steve Sillett, Marie Antoine and their colleagues, gives you an idea. | Эта трехмерная карта структуры кроны секвойи по имени Ллуватар, сделанная Стивом Силлеттом, Мари Антуан и их коллегами, дает вам идею. |
| There's no Marie. | Среди них нет Мари. |
| But there is a Marie Jarrow. | Но там была Мари Джерроу. |
| Marie suffers an intense psychological breakdown and is tortured and murdered in the family home. | Мари впадает в неадекватное состояние, и её мучают и убивают в собственном доме. |
| Martha, Marie, come here! | Марта. Мария, идите сюда! |
| Or even Marie, for that matter. | И даже просто с именем Мария. |
| Marie's dynastic efforts were viewed by critics as those of a manipulative mother who would sacrifice her children's happiness in order to fulfil her ambitions; in reality, Marie never forced any of her children to marry. | Критики рассматривали династические усилия Марии как действия манипулятивной матери, которая пожертвовала бы счастьем своих детей, чтобы реализовать свои амбиции; на самом же деле Мария никогда не заставляла никого из своих детей жениться. |
| Take care, Marie. | Береги себя, Мария. |
| I love you, Marie. | И я тебя, Мария. |
| Of course, it's not necessary, Marie. | Конечно, это не излишне, Мэри. |
| Marie, I'm not ready yet. | Мэри, я еще не готова. |
| Marie, will you bring the ring from the first drawer, the Jill Solomon band. | Мэри, принеси пожалуйста кольцо из первого ящика, Джилл Соломон которое. |
| He learned how to fake his death from Lisa Marie. | Он узнал, как сфальсифицировать смерть, от Лизы Мэри. |
| Howard, how long has Marie been unconscious? | Говард, долго уже Мэри без сознания? |
| They probably are the ones who cleared out Marie's office. | Скорее всего те, что вычистили офис Мери. |
| And Fashion director for Marie Claire magazine, Nina Garcia. | И модный директор журнала Мери Клер, Нина Гарсия. |
| Maybe that's what was up Marie's nose. | Может быть в носу у Мери что-то подобное |
| Marie Stopes International (United Kingdom) implemented projects at Bihac, Mostar, Sarajevo and western Herzegovina aimed at supporting 30 women's centres. | Организация "Мери Стоупс интернэшнл" (Соединенное Королевство) осуществляла в Бихаче, Мостаре, Сараево и западной части Герцеговины проекты, направленные на оказание поддержки 30 женским центрам. |
| Marie Damien Adams, Maureen Freeman, Mary M. McGlone, Virginia Webb and Helene Wilson, Congregational Leadership Team of the Sisters of St. Joseph of Carondelet | Мэри Дэмиен Адамс, Морин Фриман, Мери М. Макглон, Виргиния Уэбб и Элен Уилсон, активисты паствы церкви Сестер Св. Иосифа |
| You know that tiara that Marie gave us? | ѕомнишь ту диадему, что подарила нам ћари€? |
| One was a young Polish chemist, Marie Curie. | ћари€ юри, молодой польский химик, была среди них. |
| Marie always finds the best wrapping paper. | ћари€ всегда находит лучшую обертку. |
| Marie Curie didn't have a well-equipped lab, it was far more basic. | ћари юри не было хорошо оснащенной лаборатории, а была далека€ от совершенства. |
| Marie, honey, they pick up strangers in bars and truck stops. | ћари, мила€, такие люди цепл€ют не пойми кого в барах и придорожных заведени€х. |
| Are you sure you shouldn't stay home, Marie? | Марие, может быть тебе лучше остаться дома? |
| Good night, Marie. | Спокойной ночи, Марие. |
| How much does that weigh, Marie? | Сколько весит она, Марие? |
| She instructed Marie and Yasukawa to play the part of Demons... | Она сказала Марие и Ясукаве притвориться Демонами. |
| Marie and Yasukawa secretly connected first to each gain a Cross. | В это время Марие и Ясукава тайно сделали связь и создали себе по Кресту. |
| On the other hand, the film's star Lisa Ann has received widespread attention for the role, including interviews by Marie Claire, Entertainment Tonight, and on radio shows. | Исполнительница главной роли Лиза Энн получила широкое внимание СМИ, включая интервью журналу Marie Claire, появления на шоу Entertainment Tonight и на радио. |
| As a journalist, her articles have been published in a wide range of local and international magazines including The Hollywood Reporter, Nature Medicine and Colors as well as The Sunday Times Lifestyle, Marie Claire, Elle, Cosmopolitan and SL Magazine. | Её статьи публиковались во множестве местных и международных журналов, таких как The Hollywood Reporter, Nature Medicine, Colors, Times LIVE, Marie Claire, Elle, Cosmopolitan и SL Magazine. |
| Additionally, to accommodate the anticipated construction of the Aile des Nobles - the north wing of the château - the Grotte de Thétys was demolished (Marie 1968, 1972, 1976; Nolhac 1899, 1901, 1902, 1925). | И, наконец, чтобы разместить предполагаемое сооружение Дворянского Флигеля - северного крыла дворца - был разрушен Грот Фетиды (Marie 1968, 1972, 1976; Nolhac 1899, 1901, 1902, 1925). |
| Rebecca "Becca" Elizabeth Marie Barlow (born November 24, 1979) sang background vocals and played both electric and 6- and 12-string acoustic guitars. | Rebecca «Becca» Elizabeth Marie Barlow (Ребекка «Бекка» Элизабет Мэри Барлоу) (родилась 24 ноября 1979 года) бэк-вокал, играет как на электрической, так и на 6- и 12-струнной гитарах. |
| Marie Joseph Charles, 6th Duke d'Ursel, commander. | Мари Шарль Жозеф, 6-й герцог д'Юрсель (фр. Marie Charles Joseph, 6. |
| It's Founder and Superior General, Most Reverend Bishop Jean Marie, founded the Organization in 1971. | Его основатель и настоятель высокопреосвященный епископ Жан-Мари основал организацию в 1971 году. |
| Here again, we support the call -Marie Guéhenno made when he referred to this. | И здесь мы вновь поддерживаем призыв, с которым обратился в этой связи г-н Жан-Мари Геэнно. |
| Presentations given by: Arpo Aromaa, Somnath Chatterji, Marijke de Kleijn de Vrankrijker and Jean Marie Robine | С сообщениями выступили: Арпо Аромаа, Сомнет Четтерджи, Марэйке де Клейн-де-Вранкрэйкер и Жан-Мари Робин. |
| The opening statement was delivered by Mr. Jean Marie Atangana Mebara, Minister of State and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cameroon. | Вступительную речь произнес Его Превосходительство г-н Жан-Мари Атангана Мебара, государственный министр, министр внешних сношений Республики Камерун. |
| Mr. Jean Marie Vianney Minani, Rwanda Environment Management Authority | Г-н Жан-Мари Вианней Минани, Администрация по регулированию окружающей среды, Руанда |