| They loaded all of Marie's stuff into a truck. | Они погрузили все вещи Мари в грузовик. |
| Dakota Marie's life is documented month by month, from the time she was born. | Жизнь Дакоты Мари задокументирована месяц за месяцем, с момента ее рождения. |
| Marie says you're only here for a week. | Мари сказала, вы здесь всего на неделю. |
| Marie's not telling him that we're paying his therapy bills, and neither are we. | Мари не говорит ему, что мы платим за его физиотерапию, и мы не скажем. |
| Marie, go to bed. | Мари? Ложись спать, уже поздно. |
| Princess Marie is in your office. | Княгиня Мария у вас в кабинете. |
| And make Marie break her leg tomorrow in the staircase. | И пусть Мария завтра сломает ногу, спускаясь с лестницы. |
| Infuriated, Marie sent an official apology to George V on behalf of her son, who had already begun plotting a coup d'état. | Разгневанная Мария отправила официальные извинения Георгу V от имени своего сына, который уже начал планировать государственный переворот. |
| Marie, is that you? | Мария, это вы? |
| Despite her son's objections, Marie Louise allowed a group of Moravians to settle in the barony of IJsselstein, of which she was baroness. | Несмотря на советы сына, Мария Луиза предоставила убежище группе сторонников Моравской церкви, которые обосновались в Эйсселстейне, где она была баронессой. |
| Marie, he'll get here when he gets here, so just... | Мэри, он будет здесь, когда будет здесь, так что... |
| Marie, is that you? | Мэри, это ты? |
| Jacobsson, Marie G. | Якобссон, Мэри Г. |
| Rapporteur: Ms. Marie G. JACOBSSON | Докладчик: г-жа Мэри Дж. |
| The lesson plan, based on Jerry Piasecki's humanitarian novel, Marie: In the Shadow of the Lion, derived from true experiences of children exposed to war, has been piloted in secondary schools in several countries. | План урока, в основу которого положен роман Джерри Песецкого о гуманитарной деятельности «Мэри в тени льва», рассказывающего о жизни детей, переживших войну, был в экспериментальном порядке включен в программы в средних школах нескольких стран. |
| Marie figured it out, and then he killed her. | Мери его вычислила, потому он убил её. |
| Tracey, Jin, Jane, Marie Ann, Eleanor Rigby. | Трейси, Джин, Джейн, Мери Энн, Элеанор Ригби. |
| The model paired with the winner of Project Runway will receive a fashion spread in Marie Claire magazine, and $25,000 from | Модель победителя Проекта Подиум получит разворот в журнале Мери Клер и 25 штук от |
| You're a bitter woman, Marie. | Ты жестокая женщина Мери. |
| The winner of this challenge will have their look featured in the Marie Claire billboard campaign running in New York's Times Square. Huge! | победитель этого конкурса представит свой наряд на биллборде мери клер размещенном в нью-йорке на таймс сквер крутабл! |
| Marie always finds the best wrapping paper. | ћари€ всегда находит лучшую обертку. |
| It just wasn't... Marie, what is wrong with you? | ѕросто это не было... ћари€, что с тобой не так? |
| It is a sin after all, Marie. | ћари, как ни крути, но это грех. |
| Marie began collecting uranium ore, called pitchblende. | ћари€ начала собирать урановую руду, под названием уранова€ смолка (уранинит). |
| Marie, honey, they pick up strangers in bars and truck stops. | ћари, мила€, такие люди цепл€ют не пойми кого в барах и придорожных заведени€х. |
| How much does that weigh, Marie? | Сколько весит она, Марие? |
| Ms. Marie Nery Urquiza Rodriguez Cuba | г-жа Марие Нери Уркиса Родригес Куба |
| She instructed Marie and Yasukawa to play the part of Demons... | Она сказала Марие и Ясукаве притвориться Демонами. |
| Marie and Yasukawa secretly connected first to each gain a Cross. | В это время Марие и Ясукава тайно сделали связь и создали себе по Кресту. |
| I'm sure Ernst will appreciate you doing this, Marie. | Эрнст порадовался бы за тебя, Марие. |
| During her short career she worked on photoshoots with Kate Moss for Calvin Klein and also appeared on the covers of Vogue Italia, shot by Steven Meisel, and German Marie Claire. | В период своей непродолжительной карьеры, Хизер работала на фотосессии с Кейт Мосс для «Calvin Klein Inc.», а также появилась на обложках итальянского «Vogue» и немецкого «Marie Claire». |
| In the interview in Marie Claire, Lisa Ann reports that fans have been supportive of the movie, calling it "shrewd" and "funny." | В интервью журналу Marie Claire она рассказала, что поклонникам понравился фильм, которые назвали его «проницательным» и «смешным». |
| In the 1930s, Marie Moe, Jrgen Moe's daughter, provided a gift consisting of several hundred objects from Jorgen Moe's private home. | Marie Moe), дочь Йёргена Му, передала в дар музею несколько сотен экспонатов из его частного дома. |
| Rebecca "Becca" Elizabeth Marie Barlow (born November 24, 1979) sang background vocals and played both electric and 6- and 12-string acoustic guitars. | Rebecca «Becca» Elizabeth Marie Barlow (Ребекка «Бекка» Элизабет Мэри Барлоу) (родилась 24 ноября 1979 года) бэк-вокал, играет как на электрической, так и на 6- и 12-струнной гитарах. |
| Costless services are provided to Maria Naumova's studio for children - Marie N Studio, as well as several social institutions: Rehabilitation center of Latvian association of Blind People, Social Day-Center of Talsi, Society Power to live. | Бесплатные услуги мы предоставляем детской студии Марии Наумовой - «Marie N Studio», а также многим другим социальным учереждениям: Реабилитационному центру Латвийского общества Невидящих, центру «Talsu dienas», обществу «Dzīvesspēks». |
| It's Founder and Superior General, Most Reverend Bishop Jean Marie, founded the Organization in 1971. | Его основатель и настоятель высокопреосвященный епископ Жан-Мари основал организацию в 1971 году. |
| It's Founder and Superior General, Most Reverend Bishop Jean Marie, founded the Organization in 1971. [His endeavor is most appreciated in the diplomatic spheres and humanitarian fields. | Его основатель и настоятель высокопреосвященный епископ Жан-Мари основал организацию в 1971 году. [Его деятельность получила наиболее высокую оценку в дипломатической и гуманитарной областях. |
| In conclusion, I should like to go back to something -Marie Guéhenno said earlier. | В заключение я хотел бы вернуться к тому, что г-н Жан-Мари Геэнно сказал ранее. |
| Mr. Jean Marie Vianney Minani, Rwanda Environment Management Authority | Г-н Жан-Мари Вианней Минани, Администрация по регулированию окружающей среды, Руанда |
| Panelists: Goeke Bonsel, Howard Meltzer, Jean Marie Robine, Jozsef Vitrai, Michael Wolfson. | Участники обсуждений: Гауке Бонсел, Ховард Мельцер, Жан-Мари Робин, Йозеф Витраи, Майкл Уолфсон |