| Marie, this idea - was it yours? | Мари, эта идея... была твоя? |
| Don't worry, Marie. I won't let you be hurt. | Не беспокойтесь, Мари, я не дам Вас в обиду. |
| So you couldn't find Marie? | Так вы не нашли Мари? |
| We're all Marie. | Мы все - Мари. |
| American singer and actress Marie Osmond, who is famous for recording this song, surprised the fans in February 2013 and performed at Rugby Park along with a meet and greet session, signing autographs for the players and fans. | В феврале 2013 года певица Мари Осмонд, автор этой песни, сделала сюрприз болельщикам и выступила на «Регби Парк», после концерта она раздала автографы игрокам и болельщикам. |
| Thanks, Marie, you can go now. | Спасибо, Мария, вы можете идти. |
| Yes, Marie, come in... | Да, входите, Мария. |
| Do you think Marie de Medici will stop? | Вы думаете Мария Медичи остановится? |
| Marie Thérèse died on 22 February 1732 at the Hôtel de Conti, probably due to the syphilis she had contracted from her husband. | Мария Тереза скончалась 22 февраля 1732 года в Отеле де Конти, вероятно, из-за сифилиса. |
| Pious, discreet and very cultured, Marie Fortunée was not destined to be part of the new Queen's inner circle at Versailles. | Благочестивая, сдержанная и образованная Мария Фортуната не вошла в свиту новой королевы в Версале. |
| Marie, baby, I'm okay. | Мэри, детка, я впорядке. |
| Marie, did you get that last part? | Мэри, ты слышала последнюю фразу? |
| I'm so sorry. Marie's actually not here, she had to go home this morning. | Прошу прощения, но Мэри не сможет вас принять она ушла сегодня утром домой. |
| I want you, Marie. | Я хочу тебя, Мэри. |
| Marie does, too. | Мэри тоже так считает. |
| They probably are the ones who cleared out Marie's office. | Скорее всего те, что вычистили офис Мери. |
| Marie figured it out, and then he killed her. | Мери его вычислила, потому он убил её. |
| We all know what Marie Subbarao was involved with, detective. | Детектив, мы знаем во что впуталась Мери Суббаро. |
| And Fashion director for Marie Claire magazine, Nina Garcia. | И модный директор журнала Мери Клер, Нина Гарсия. |
| The winner of this challenge will have their look featured in the Marie Claire billboard campaign running in New York's Times Square. Huge! | победитель этого конкурса представит свой наряд на биллборде мери клер размещенном в нью-йорке на таймс сквер крутабл! |
| You know that tiara that Marie gave us? | ѕомнишь ту диадему, что подарила нам ћари€? |
| Marie always finds the best wrapping paper. | ћари€ всегда находит лучшую обертку. |
| I was at Marie's the other night. | ѕозавчера вечером € был у ћари. |
| It just wasn't... Marie, what is wrong with you? | ѕросто это не было... ћари€, что с тобой не так? |
| Marie, honey, they pick up strangers in bars and truck stops. | ћари, мила€, такие люди цепл€ют не пойми кого в барах и придорожных заведени€х. |
| Good evening, Marie. | Добрый вечер, Марие. |
| Good night, Marie. | Спокойной ночи, Марие. |
| How much does that weigh, Marie? | Сколько весит она, Марие? |
| She instructed Marie and Yasukawa to play the part of Demons... | Она сказала Марие и Ясукаве притвориться Демонами. |
| Marie and Yasukawa secretly connected first to each gain a Cross. | В это время Марие и Ясукава тайно сделали связь и создали себе по Кресту. |
| Villa Marie offers guests a free shuttle to the centre of town and the beaches. | Гостям отеля Villa Marie предоставляется бесплатный трансфер до центра города и пляжей. |
| In this room in 1763, the young Mozart played for Louis XV and members of his family (Marie, 1984; Nolhac, 1926). | В 1763 году в этой комнате юный Моцарт играл для Людовика XV и членов его семьи (Marie, 1984; Nolhac, 1926). |
| In 1995, she found the inspiration to write new songs by reading various books, including La Mort intime by French author Marie de Hennezel, and The Tibetan Book of Living and Dying. | В 1995 году она нашла вдохновение для писания новых песен, читая различные книги, в том числе La Mort intime французского писателя Marie de Hennezel и Le livre tibétain de la vie et de la mort. |
| From 1976 to 1979, she and her singer brother Donny Osmond hosted the television variety show Donny & Marie. | В 1976 году вместе со своим старшим братом Донни Осмондом Мари начала вести еженедельное телешоу-варьете - Donny & Marie. |
| Shawn's four plays have been adapted into films: The Designated Mourner (basically a film version of David Hare's stage production), Marie and Bruce, My Dinner with Andre and The Fever. | Четыре пьесы Шона стали основой для кинофильмов: The Designated Mourner (практически повторяет театральную постановку Дэвида Хэйра), Marie and Bruce, My Dinner with Andre и The Fever. |
| Jean Marie, is that male or female? | "Жан-Мари", это мужское имя? |
| It's Founder and Superior General, Most Reverend Bishop Jean Marie, founded the Organization in 1971. [His endeavor is most appreciated in the diplomatic spheres and humanitarian fields. | Его основатель и настоятель высокопреосвященный епископ Жан-Мари основал организацию в 1971 году. [Его деятельность получила наиболее высокую оценку в дипломатической и гуманитарной областях. |
| The opening statement was delivered by Mr. Jean Marie Atangana Mebara, Minister of State and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cameroon. | Вступительную речь произнес Его Превосходительство г-н Жан-Мари Атангана Мебара, государственный министр, министр внешних сношений Республики Камерун. |
| In conclusion, I should like to go back to something -Marie Guéhenno said earlier. | В заключение я хотел бы вернуться к тому, что г-н Жан-Мари Геэнно сказал ранее. |
| Panelists: Goeke Bonsel, Howard Meltzer, Jean Marie Robine, Jozsef Vitrai, Michael Wolfson. | Участники обсуждений: Гауке Бонсел, Ховард Мельцер, Жан-Мари Робин, Йозеф Витраи, Майкл Уолфсон |