| Marie made it to the top of the stairs and then she just stood there... frozen. | Мари дошла до верха лестницы и потом она просто встала там... застывшая. |
| Frank Krause, do you take Marie Andersen, | Франк Краузе, вы принимаете Мари Андерсен, |
| Are you Little Marie that used to hang out at that Atomic Hoagie shop? | Ты - Крошка Мари, что торчала в закусочной на углу? |
| At the age of three, she started performing under the name "Baby Rose Marie." | Она начала свою карьеру в трёхлетнем возрасте под псевдонимом Малышка Роуз Мари (англ. ВаЬу Rose Marie). |
| Marie suffers an intense psychological breakdown and is tortured and murdered in the family home. | Мари впадает в неадекватное состояние, и её мучают и убивают в собственном доме. |
| Marie, you can smell these shenanigans down the street. | Мария, запах этого безобразия слышен через всю улицу. |
| Princess Marie Louise, on an official visit to Canada at the time, immediately returned to England. | Принцесса Мария Луиза была в то время с официальным визитом в Канаде и сразу же вернулась в Англию. |
| Allied troops took part in the celebration and Marie was elated to see the Entente on Romanian soil for the first time. | Союзные войска приняли участие в праздновании, и счастливая Мария наконец увидела Антанту, впервые ступившую на румынскую землю. |
| Over the next several years, Alyce, Marie, and Zoë remain at the convent and pursue the common studies of ladies of noble birth. | В течение нескольких следующих лет Алиса, Мария и Зоэ остаются в монастыре, где изучают всё то, что положено знать девицам благородного происхождения. |
| He is married to wife Marie, and they have a son and two daughters. | Замужем, есть две дочери (Мария и Надежда) и внук, сын старшей дочери и две внучки (от младшей дочери). |
| Howard, how long has Marie been unconscious? | Говард, долго уже Мэри без сознания? |
| Marie, how's Hank doing? | Мэри, а как там Хэнк? |
| It's got to mean something to Debra and Marie... the guy in snowbound Sweden looking for a laugh. | Это должно что-то значить для Дебры и Мэри... для парня в заснеженной Швеции, ищущего веселье. |
| He apparently gave Marie several hundred pounds and announced he was leaving for South America. | По-видимому, он дал Мэри несколько сотен фунтов и объявил, что уезжает в Южную Америку и пошлёт за ней и детьми, когда там поселится. |
| The two mothers were jailed for 30 days; other sentences ranged from two years' imprisonment for Raymond Hamilton's brother Floyd to one hour in custody for teenager Marie Barrow, Clyde's sister. | Матери обоих по приговору суда провели 30 дней в тюрьме; другие были приговорены от часа ареста для сестры-подростка Клайда Мэри Бэрроу до двух лет заключения для брата Рэймонда Гамильтона Флойда. |
| Marie figured it out, and then he killed her. | Мери его вычислила, потому он убил её. |
| The model paired with the winner of Project Runway will receive a fashion spread in Marie Claire magazine, and $25,000 from | Модель победителя Проекта Подиум получит разворот в журнале Мери Клер и 25 штук от |
| You're a bitter woman, Marie. | Ты жестокая женщина Мери. |
| Marie Stopes International (United Kingdom) implemented projects at Bihac, Mostar, Sarajevo and western Herzegovina aimed at supporting 30 women's centres. | Организация "Мери Стоупс интернэшнл" (Соединенное Королевство) осуществляла в Бихаче, Мостаре, Сараево и западной части Герцеговины проекты, направленные на оказание поддержки 30 женским центрам. |
| He married his first wife, Samantha Marie Olit, on October 31, 1996. | Честер впервые женился 31 октября 1996 года на Саманте Мери Олит. |
| You know that tiara that Marie gave us? | ѕомнишь ту диадему, что подарила нам ћари€? |
| I was at Marie's the other night. | ѕозавчера вечером € был у ћари. |
| With just her primitive kit, Marie Curie discovered two radioactive elements. | таким примитивным набором оборудовани€ ћари€ юри открыла два радиоактивных элемента. |
| It is a sin after all, Marie. | ћари, как ни крути, но это грех. |
| Marie, honey, they pick up strangers in bars and truck stops. | ћари, мила€, такие люди цепл€ют не пойми кого в барах и придорожных заведени€х. |
| Are you sure you shouldn't stay home, Marie? | Марие, может быть тебе лучше остаться дома? |
| It's Little Marie! | Я, маленькая Марие! |
| Good night, Marie. | Спокойной ночи, Марие. |
| She instructed Marie and Yasukawa to play the part of Demons... | Она сказала Марие и Ясукаве притвориться Демонами. |
| I'm sure Ernst will appreciate you doing this, Marie. | Эрнст порадовался бы за тебя, Марие. |
| Odiele has been in magazines such Vogue Italia, Marie Claire, Teen Vogue, and Elle. | Одиль попадала в такие журналы как Vogue Italia, Marie Claire, Teen Vogue и Elle. |
| He has worked as a makeup artist and stylist for Vogue, Harper's Bazaar, Marie Claire, Victoria's Secret, Revlon, and CoverGirl. | Мануэль работал в качестве визажиста и стилиста для «Vogue», «Harper's Bazaar», «Marie Claire», «Victoria's Secret», «Revlon» и «CoverGirl». |
| This chapel was destroyed in 1665 during the construction of the Grotte de Thétys (Batifol, 1909, 1913; Kimball, 1944; Le Guillou, 1983, 1989; Marie, 1968; Verlet, 1985). | В 1665 году первую часовню разрушили в ходе сооружения Грота Фетиды, который не сохранился до наших дней (Batifol, 1909, 1913; Kimball, 1944; Le Guillou, 1983, 1989; Marie, 1968; Verlet, 1985). |
| In April 1927, he married his second wife, Marie Henriette Frehsee, in Arizona. | В апреле 1927 года он женился во второй раз на Marie Henriette Frehseeа родом из Аризоны. |
| At the age of three, she started performing under the name "Baby Rose Marie." | Она начала свою карьеру в трёхлетнем возрасте под псевдонимом Малышка Роуз Мари (англ. ВаЬу Rose Marie). |
| It's Founder and Superior General, Most Reverend Bishop Jean Marie, founded the Organization in 1971. | Его основатель и настоятель высокопреосвященный епископ Жан-Мари основал организацию в 1971 году. |
| Here again, we support the call -Marie Guéhenno made when he referred to this. | И здесь мы вновь поддерживаем призыв, с которым обратился в этой связи г-н Жан-Мари Геэнно. |
| The opening statement was delivered by Mr. Jean Marie Atangana Mebara, Minister of State and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cameroon. | Вступительную речь произнес Его Превосходительство г-н Жан-Мари Атангана Мебара, государственный министр, министр внешних сношений Республики Камерун. |
| Mr. Jean Marie Vianney Minani, Rwanda Environment Management Authority | Г-н Жан-Мари Вианней Минани, Администрация по регулированию окружающей среды, Руанда |
| Panelists: Goeke Bonsel, Howard Meltzer, Jean Marie Robine, Jozsef Vitrai, Michael Wolfson. | Участники обсуждений: Гауке Бонсел, Ховард Мельцер, Жан-Мари Робин, Йозеф Витраи, Майкл Уолфсон |