| At a funeral parade for those killed at Marie Laveau's hair salon, Madison challenges Misty that she is just as powerful as her. | На похоронном параде для тех, кто погиб в парикмахерской Мари Лаво, Мэдисон утверждает Мисти то, что она такая же мощная, как и она. |
| Later, Skyler (Anna Gunn) receives a phone call from Marie (Betsy Brandt), who warns her that Walt has been seen in Albuquerque. | Позже, Скайлер (Анна Ганн) получает телефонный звонок от Мари (Бетси Брандт), которая сообщает ей, что Уолт вернулся в город. |
| I'm Marie. I'm a manager. | Я Мари, менеджер. |
| Now, now, Marie. | Нет, нет, Мари. |
| Good luck, Marie. | У дачи тебе, Мари... |
| In 1897, Marie Curie studied strange rays pouring out of some rare metals. | В 1897 году Мария Кюри изучала странные лучи, излучаемые из некоторых редких металлов. |
| Marie, don't stand out there. | Мария, не стой в стороне. |
| Marie Thérèse, come here. | Мария Тереза, иди сюда. |
| It's okay, Marie. | Не волнуйся, Мария. |
| Marie de Lannoy; Married to John IV of Glymes(1528-1567): Marquess of Berges Baudouin III de Lannoy, Lord of Turcoing; Lord of the Golden Fleece. | Мария де Ланнуа; Супруг - Жан де Глим (1528-1567), маркиз де Берг Бодуэн III де Ланнуа, сеньор де Туркуэн; кавалер Ордена Золотого Руна. |
| He'd like to ask you and Marie some questions. | Он хотел бы задать тебе и Мэри кое-какие вопросы. |
| Marie is a shoplifter, Hank. | Мэри ворует в магазинах, Хэнк. |
| By 1886 Deeming and Marie had two Australian-born daughters, Bertha and Marie. | В 1886 году у Диминга и Мэри уже были две дочери, родившиеся в Австралии: Берта и Мэри. |
| He did not fake that, Marie. | Он это не подделывал, Мэри. |
| 19.9.2 However, NGOs like Marie Stopes and Planned Parenthood Association Sierra Leone (PPASL) have been very instrumental in providing family planning services. | 19.9.2 Однако такие НПО, как Общество имени Мэри Стопес и Ассоциация планирования размера семьи в Сьерра-Леоне (АПССЛ), действуют весьма эффективно, предоставляя услуги по планированию размера семьи. |
| Marie figured it out, and then he killed her. | Мери его вычислила, потому он убил её. |
| That night I went to see a friend, Marie, like I told you before. | В ту ночь я уходила, чтобы увидеться с подругой, Мери, как я тебе и говорила. |
| Maybe that's what was up Marie's nose. | Может быть в носу у Мери что-то подобное |
| Marie Stopes International (United Kingdom) implemented projects at Bihac, Mostar, Sarajevo and western Herzegovina aimed at supporting 30 women's centres. | Организация "Мери Стоупс интернэшнл" (Соединенное Королевство) осуществляла в Бихаче, Мостаре, Сараево и западной части Герцеговины проекты, направленные на оказание поддержки 30 женским центрам. |
| Marie Damien Adams, Maureen Freeman, Mary M. McGlone, Virginia Webb and Helene Wilson, Congregational Leadership Team of the Sisters of St. Joseph of Carondelet | Мэри Дэмиен Адамс, Морин Фриман, Мери М. Макглон, Виргиния Уэбб и Элен Уилсон, активисты паствы церкви Сестер Св. Иосифа |
| You know that tiara that Marie gave us? | ѕомнишь ту диадему, что подарила нам ћари€? |
| Marie always finds the best wrapping paper. | ћари€ всегда находит лучшую обертку. |
| I was at Marie's the other night. | ѕозавчера вечером € был у ћари. |
| Marie Curie didn't have a well-equipped lab, it was far more basic. | ћари юри не было хорошо оснащенной лаборатории, а была далека€ от совершенства. |
| It just wasn't... Marie, what is wrong with you? | ѕросто это не было... ћари€, что с тобой не так? |
| Are you sure you shouldn't stay home, Marie? | Марие, может быть тебе лучше остаться дома? |
| It's Little Marie! | Я, маленькая Марие! |
| How much does that weigh, Marie? | Сколько весит она, Марие? |
| Marie and Yasukawa secretly connected first to each gain a Cross. | В это время Марие и Ясукава тайно сделали связь и создали себе по Кресту. |
| I'm sure Ernst will appreciate you doing this, Marie. | Эрнст порадовался бы за тебя, Марие. |
| Tip: Due to huge list of ... sheikia marie li. | Совет: Ввиду огромного списка связанных со ... sheikia marie li. |
| Laguna has been featured on the cover of Vogue Germany, Vogue Greece, Rush magazine, Elle France, and Marie Claire Italy. | Печаталась на обложках модных журналов - Vogue Germany, Vogue Greece, Rush magazine, Elle France и Marie Claire Italy. |
| Situated in a beautiful 3-hectare pine forest in the Ramatuelle hillside, Villa Marie looks out over the Bay of Pampelonne and its beautiful beaches. | Villa Marie расположен в красивом сосновом лесу площадью 3 га в горном районе Ramatuelle и стоит над заливом Pampelonne и его прекрасными пляжами. |
| Rebecca "Becca" Elizabeth Marie Barlow (born November 24, 1979) sang background vocals and played both electric and 6- and 12-string acoustic guitars. | Rebecca «Becca» Elizabeth Marie Barlow (Ребекка «Бекка» Элизабет Мэри Барлоу) (родилась 24 ноября 1979 года) бэк-вокал, играет как на электрической, так и на 6- и 12-струнной гитарах. |
| On January 17, 1949, Lord married Marie de Narde, who gave up her career in fashion design to devote her life to him. | 17 января 1949 года Лорд женился на Мари де Нард (англ. Marie de Narde), которая оставила свою карьеру в области дизайна, чтобы посвятить свою жизнь мужу. |
| Here again, we support the call -Marie Guéhenno made when he referred to this. | И здесь мы вновь поддерживаем призыв, с которым обратился в этой связи г-н Жан-Мари Геэнно. |
| It's Founder and Superior General, Most Reverend Bishop Jean Marie, founded the Organization in 1971. [His endeavor is most appreciated in the diplomatic spheres and humanitarian fields. | Его основатель и настоятель высокопреосвященный епископ Жан-Мари основал организацию в 1971 году. [Его деятельность получила наиболее высокую оценку в дипломатической и гуманитарной областях. |
| In conclusion, I should like to go back to something -Marie Guéhenno said earlier. | В заключение я хотел бы вернуться к тому, что г-н Жан-Мари Геэнно сказал ранее. |
| Meeting with President Michel Martelly, Ms. Marie Carmelle Jean-Marie, Minister of Economy and Finance, Ms. Josepha Raymond Gauthier, Minister of Planning and External Cooperation, and Mr. Wilson Laleau, Minister of Trade and Industry as well as advisers to the President | Встреча с президентом Мишелем Мартелли, г-жой Мари-Кармель Жан-Мари, министром экономики и финансов, г-жой Жозефой Реймон Готье, министром планирования и внешнего сотрудничества, и г-ном Уилсоном Лало, министром торговли и промышленности, а также советниками президента |
| Panelists: Goeke Bonsel, Howard Meltzer, Jean Marie Robine, Jozsef Vitrai, Michael Wolfson. | Участники обсуждений: Гауке Бонсел, Ховард Мельцер, Жан-Мари Робин, Йозеф Витраи, Майкл Уолфсон |