| Roberts gets the homeowners to drop their charges after their property is returned, and he takes Marie home for Hank. | Робертс уговаривает домовладельцев отказаться от своих обвинений после возврата их имущества, а затем отвозит Мари домой к Хэнку. |
| Cause little Marie turned down the job at the restaurant! | Крошка Мари отказалась работать в ресторане. |
| But Marie... is waiting for you. | Но Мари... ждёт вас. |
| Get your hands off Marie! | Не приближайся к Мари, понял? |
| Marie, I'm working. | Мари, я работаю. |
| Infuriated, Marie sent an official apology to George V on behalf of her son, who had already begun plotting a coup d'état. | Разгневанная Мария отправила официальные извинения Георгу V от имени своего сына, который уже начал планировать государственный переворот. |
| Yes, Well, your first problem is that Marie placed an impenetrable lock on the crypt. | Да, ладно, твоя первая проблема Мария запечатала гробницу непроницаемым замком. |
| Marie, you're going to have to be very brave. | Мария, ты должна быть сильной, впереди ещё много тяжёлых испытаний. |
| One of the conditions of Blanche's treaty with Philip II confirming her son's inheritance was that Marie had to be sent away to be raised in the royal court at Paris. | Известно только, что одним из условий договора Бланки с королём Филиппом II, подтверждавшего наследственные права её сына, было то, что Мария должна была отправиться на воспитание в Париж. |
| Boris was rumoured to have been "Mignon"'s natural father; the princess's paternity was reputedly "a public secret" and Marie frequently taunted King Carol by telling him that Boris was, in fact, "Mignon"'s father. | По слухам, Борис был «родным отцом Миньон»; отцовство принцессы являлось, по общему мнению, «общественной тайной», и Мария, также по слухам, часто издевалась над королём Каролем, рассказывая ему, что Борис на самом деле отец Миньон. |
| I'm just trying to get her and Marie talking again. | Я просто хотел, чтобы они с Мэри снова начали разговаривать. |
| It's from the notebook of the woman who first studied radioactivity, the chemist Marie Curie. | Он из записной книжки женщины, которая первая начала изучать радиоактивность, химика Мэри Кюри. |
| According to co-founder Marie Jackson, "We are here to celebrate an artist's right to fail, gloriously." | По словам соучредителя Мэри Джексон: «Мы делаем это, чтобы отпраздновать право художника на неудачу». |
| Marie, is that you? | Мэри, это ты? |
| Mr. Church gives her an envelope containing five thousand dollars for tuition-the money he saved from coupons Marie gave him. | Он даёт ей конверт, в котором находится пять тысяч долларов, которые мистер Чёрч сохранял с талонов, которые ему давала Мэри, чтобы покупать еду. |
| Marie figured it out, and then he killed her. | Мери его вычислила, потому он убил её. |
| Tracey, Jin, Jane, Marie Ann, Eleanor Rigby. | Трейси, Джин, Джейн, Мери Энн, Элеанор Ригби. |
| And Fashion director for Marie Claire magazine, Nina Garcia. | И модный директор журнала Мери Клер, Нина Гарсия. |
| That night I went to see a friend, Marie, like I told you before. | В ту ночь я уходила, чтобы увидеться с подругой, Мери, как я тебе и говорила. |
| Marie Stopes International (United Kingdom) implemented projects at Bihac, Mostar, Sarajevo and western Herzegovina aimed at supporting 30 women's centres. | Организация "Мери Стоупс интернэшнл" (Соединенное Королевство) осуществляла в Бихаче, Мостаре, Сараево и западной части Герцеговины проекты, направленные на оказание поддержки 30 женским центрам. |
| One was a young Polish chemist, Marie Curie. | ћари€ юри, молодой польский химик, была среди них. |
| Marie always finds the best wrapping paper. | ћари€ всегда находит лучшую обертку. |
| It just wasn't... Marie, what is wrong with you? | ѕросто это не было... ћари€, что с тобой не так? |
| Marie began collecting uranium ore, called pitchblende. | ћари€ начала собирать урановую руду, под названием уранова€ смолка (уранинит). |
| Marie, honey, they pick up strangers in bars and truck stops. | ћари, мила€, такие люди цепл€ют не пойми кого в барах и придорожных заведени€х. |
| Are you sure you shouldn't stay home, Marie? | Марие, может быть тебе лучше остаться дома? |
| It's Little Marie! | Я, маленькая Марие! |
| Good evening, Marie. | Добрый вечер, Марие. |
| Ms. Marie Nery Urquiza Rodriguez Cuba | г-жа Марие Нери Уркиса Родригес Куба |
| I'm sure Ernst will appreciate you doing this, Marie. | Эрнст порадовался бы за тебя, Марие. |
| In March 2016, Baldwin signed a contract with IMG Models high-profile New York modeling agency and in May appeared on the cover of Marie Claire, who gave her the title of a "fresh face". | В марте Болдуин подписала контракт с высококлассным модельным агентством «IMG Models», с которым также сотрудничают её подруги сестры Хадид, а в мае появилась на обложке влиятельного издания «Marie Claire», который назвал Хейли новым лицом индустрии. |
| Chuck Berry later composed a sequel, "Little Marie", which appeared in 1964 as a single and on the album St. Louis to Liverpool. | Позже Берри сочинил песню-сиквел под названием «Little Marie», которая была опубликована в виде сингла, а также вошла в альбом St. Louis to Liverpool. |
| Additionally, to accommodate the anticipated construction of the Aile des Nobles - the north wing of the château - the Grotte de Thétys was demolished (Marie 1968, 1972, 1976; Nolhac 1899, 1901, 1902, 1925). | И, наконец, чтобы разместить предполагаемое сооружение Дворянского Флигеля - северного крыла дворца - был разрушен Грот Фетиды (Marie 1968, 1972, 1976; Nolhac 1899, 1901, 1902, 1925). |
| Today the salon d'Hercule and the lower vestibule occupy the space of this site (Félibien, 1703; Kimball, 1944; Le Guillou, 1983, 1989; Marie, 1972, 1976; Piganiole de la Force, 1701; Verlet, 1985). | В наши дни на месте этой часовни находятся Салон Геркулеса и нижний вестибюль (Félibien, 1703; Kimball, 1944; Le Guillou, 1983, 1989; Marie, 1972, 1976; Piganiole de la Force, 1701; Verlet, 1985). |
| From 1976 to 1979, she and her singer brother Donny Osmond hosted the television variety show Donny & Marie. | В 1976 году вместе со своим старшим братом Донни Осмондом Мари начала вести еженедельное телешоу-варьете - Donny & Marie. |
| In the '20s, a French psychiatrist, Jean Marie Capgras, had a patient who was convinced her friends and family had been replaced by impostors. | В 20-х годах, французский психиатр Жан-Мари Капгра наблюдал за пациентом, который был убежден, что его друзья и семья были заменены самозванцами. |
| Here again, we support the call -Marie Guéhenno made when he referred to this. | И здесь мы вновь поддерживаем призыв, с которым обратился в этой связи г-н Жан-Мари Геэнно. |
| Presentations given by: Arpo Aromaa, Somnath Chatterji, Marijke de Kleijn de Vrankrijker and Jean Marie Robine | С сообщениями выступили: Арпо Аромаа, Сомнет Четтерджи, Марэйке де Клейн-де-Вранкрэйкер и Жан-Мари Робин. |
| The opening statement was delivered by Mr. Jean Marie Atangana Mebara, Minister of State and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cameroon. | Вступительную речь произнес Его Превосходительство г-н Жан-Мари Атангана Мебара, государственный министр, министр внешних сношений Республики Камерун. |
| In conclusion, I should like to go back to something -Marie Guéhenno said earlier. | В заключение я хотел бы вернуться к тому, что г-н Жан-Мари Геэнно сказал ранее. |