| Which means it wasn't in Marie's office. | Значит этого не было в офисе мари. |
| We are willing to make... Marie Laveau whole for any damage done to her shop. | Мы бы хотели... компенсировать Мари Лаво весь ущерб, нанесенный её лавке. |
| ALL RIGHT, ALL RIGHT. COME ON, MARIE. | Ладно, ладно, Мари. |
| I love you Marie. | Я люблю тебя, Мари. |
| By September, Storm introduced his own valet, a parody of Sytch, "Tammy Lynn Bytch", (later known as Dawn Marie). | В сентябре Шторм представил своего нового валета - пародию на Ситч - Тэмми Линн Битч (которая позже стала известна как Дон Мари). |
| I was with you, Marie. | Я был с тобой, Мария. |
| Ever hear of a ship called the Marie Celeste? | Вы когда-нибудь слышали о корабле Мария Селеста? |
| Her second marriage, in December 1197, was to Count Bernard IV of Comminges, and at the insistence of her father, Marie renounced her rights over Montpellier in favor of her eldest half-brother William (IX), son of Agnes. | Вступив в декабре 1197 года во второй брак с графом Комменжа Бернаром IV Мария по настоянию отца отказалась от прав на Монпелье в пользу своего старшего сводного брата Гийома IX, сына Агнес. |
| Marie Thérèse, come here. | Мария Тереза, иди сюда. |
| It was Marie Curie who discovered radium. | Радий открыла Мария Кюри. |
| I'd like you to meet FBI SWAT Team Leader Marie Cutter. | Я хочу представить вам главу команды спецназа ФБР Мэри Каттер. |
| She signed in as Marie Porter, but her real name is Samila Mahdavi. | Она подписалась как Мэри Портер, но ее настоящее имя Самила Мадави. |
| Go home, Marie. | Иди домой, Мэри. |
| I have a copy of Marie Stopes's book. | Вот, это книга Мэри Стоупс, там обо всем написано. |
| Mr. Church gives her an envelope containing five thousand dollars for tuition-the money he saved from coupons Marie gave him. | Он даёт ей конверт, в котором находится пять тысяч долларов, которые мистер Чёрч сохранял с талонов, которые ему давала Мэри, чтобы покупать еду. |
| They probably are the ones who cleared out Marie's office. | Скорее всего те, что вычистили офис Мери. |
| We all know what Marie Subbarao was involved with, detective. | Детектив, мы знаем во что впуталась Мери Суббаро. |
| The winner of this challenge will have their look featured in the Marie Claire billboard campaign running in New York's Times Square. Huge! | победитель этого конкурса представит свой наряд на биллборде мери клер размещенном в нью-йорке на таймс сквер крутабл! |
| Marie Damien Adams, Maureen Freeman, Mary M. McGlone, Virginia Webb and Helene Wilson, Congregational Leadership Team of the Sisters of St. Joseph of Carondelet | Мэри Дэмиен Адамс, Морин Фриман, Мери М. Макглон, Виргиния Уэбб и Элен Уилсон, активисты паствы церкви Сестер Св. Иосифа |
| He married his first wife, Samantha Marie Olit, on October 31, 1996. | Честер впервые женился 31 октября 1996 года на Саманте Мери Олит. |
| One was a young Polish chemist, Marie Curie. | ћари€ юри, молодой польский химик, была среди них. |
| I was at Marie's the other night. | ѕозавчера вечером € был у ћари. |
| With just her primitive kit, Marie Curie discovered two radioactive elements. | таким примитивным набором оборудовани€ ћари€ юри открыла два радиоактивных элемента. |
| It just wasn't... Marie, what is wrong with you? | ѕросто это не было... ћари€, что с тобой не так? |
| It is a sin after all, Marie. | ћари, как ни крути, но это грех. |
| Are you sure you shouldn't stay home, Marie? | Марие, может быть тебе лучше остаться дома? |
| It's Little Marie! | Я, маленькая Марие! |
| Good evening, Marie. | Добрый вечер, Марие. |
| How much does that weigh, Marie? | Сколько весит она, Марие? |
| She instructed Marie and Yasukawa to play the part of Demons... | Она сказала Марие и Ясукаве притвориться Демонами. |
| Dinner is served in Villa Marie's lovely dining room that looks out over the bay. | Ужин в Villa Marie подаётся в роскошной столовой, которая выходит на залив. |
| Toyen, born Marie Čermínová (21 September 1902, Prague - 9 November 1980, Paris), was a Czech painter, drafter and illustrator and a member of the surrealist movement. | Toyen', Marie Čermínová; 21 сентября 1902, Прага - 9 ноября 1980, Париж) - чешская художница, занимавшаяся как живописью, так и графикой. |
| In March 2016, Baldwin signed a contract with IMG Models high-profile New York modeling agency and in May appeared on the cover of Marie Claire, who gave her the title of a "fresh face". | В марте Болдуин подписала контракт с высококлассным модельным агентством «IMG Models», с которым также сотрудничают её подруги сестры Хадид, а в мае появилась на обложке влиятельного издания «Marie Claire», который назвал Хейли новым лицом индустрии. |
| In the 1930s, Marie Moe, Jrgen Moe's daughter, provided a gift consisting of several hundred objects from Jorgen Moe's private home. | Marie Moe), дочь Йёргена Му, передала в дар музею несколько сотен экспонатов из его частного дома. |
| His first wife was Laraine Marie Brennan; they have a daughter, Catherine. | Его первой женой была Ларейн Мари Бреннан (англ. Laraine Marie Brennan), у них есть дочь Кэтрин. |
| Presentations given by: Arpo Aromaa, Somnath Chatterji, Marijke de Kleijn de Vrankrijker and Jean Marie Robine | С сообщениями выступили: Арпо Аромаа, Сомнет Четтерджи, Марэйке де Клейн-де-Вранкрэйкер и Жан-Мари Робин. |
| The opening statement was delivered by Mr. Jean Marie Atangana Mebara, Minister of State and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cameroon. | Вступительную речь произнес Его Превосходительство г-н Жан-Мари Атангана Мебара, государственный министр, министр внешних сношений Республики Камерун. |
| The two most prominent positions in the organization are President (currently occupied by Mr. Gianfranco Massaro, Italy) and Secretary General (currently held by Mr. Jean Marie Durant, France). | Два наиболее важных поста - Президент (в настоящее время - Джанфранко Массаро, Италия) и Генеральный Секретарь (Жан-Мари Дюран, Франция). |
| Meeting with President Michel Martelly, Ms. Marie Carmelle Jean-Marie, Minister of Economy and Finance, Ms. Josepha Raymond Gauthier, Minister of Planning and External Cooperation, and Mr. Wilson Laleau, Minister of Trade and Industry as well as advisers to the President | Встреча с президентом Мишелем Мартелли, г-жой Мари-Кармель Жан-Мари, министром экономики и финансов, г-жой Жозефой Реймон Готье, министром планирования и внешнего сотрудничества, и г-ном Уилсоном Лало, министром торговли и промышленности, а также советниками президента |
| Panelists: Goeke Bonsel, Howard Meltzer, Jean Marie Robine, Jozsef Vitrai, Michael Wolfson. | Участники обсуждений: Гауке Бонсел, Ховард Мельцер, Жан-Мари Робин, Йозеф Витраи, Майкл Уолфсон |