| Marie, I can't understand you. | Мари, я Вас не понимаю. |
| We had ten years of trouble, Marie. | У нас было десять лет неприятностей, Мари. |
| The US Ambassador to Kyrgyzstan, Marie L. Yovanovitch, welcomed alumni and guests at the reception. | Посол США в Кыргызстане, Мари Л. Йованович, приветствовала выпускников и гостей на приеме. |
| Jean Marie, we're leaving. | Жан Мари, идём. |
| Marie, I said that I... | Мари, я сказал... |
| Marie's last years were spent in combating these political and matrimonial manoeuvres. | Последние годы жизни Мария провел в борьбе с этими политическими и матримониальными маневрами своего мужа. |
| At Anastasia's return celebration, Marie informs her of Dimitri's gesture, leaving Anastasia torn between staying or going with him. | Ночью, во время праздника по случаю возвращения Анастасии, Мария сообщает ей о решении Дмитрия и уходит к себе, оставляя Анастасию разрываться между пребыванием или поездкой с ним. |
| I'm going to kill you, Marie. | Я убью тебя, Мария. |
| Marie considered the treaty perilous, while Brătianu and Știrbey believed it was a necessary measure for obtaining more time. | Мария считала договор опасным, в то время как Брэтиану и Штирбей рассчитывали с его помощью выиграть больше времени; последующие события показали, что опасения королевы были не напрасны. |
| Marie did not derive much joy from the arrival of her firstborn, later writing that she "felt like turning head to the wall". | Мария не получила радости от рождения своего первенца, позже написав, что она «желала только отвернуться к стене» после родов. |
| Of course, it's not necessary, Marie. | Конечно, это не излишне, Мэри. |
| Marie Claire magazine, Joanna Coles, joins you in your workroom. | Редактор Мэри Клер, Джоанна Коулз, присоединится к вам в мастерской. |
| I'm very proud to welcome you here to the marriage of my daughter, Lena Elizabeth Adams, to stefanie Marie Foster. | Я рад приветствовать вас здесь, на свадьбе моей дочери, Лены Елизабет Адамс, и Стефани Мэри Фостер. |
| You must be Marie. | Вы, должно быть, Мэри? |
| And on his left, my sisters: Mary Catherine, Judith Ann, Theresa Marie. John Patrick's sitting on his lap and Kevin Michael's on his right. | А слева от него мои сёстры: Мэри Кэтрин, Джудит Энн, Тереза Мари. Джон Патрик - у него на коленях, а справа от него Кевин Майкл. |
| They probably are the ones who cleared out Marie's office. | Скорее всего те, что вычистили офис Мери. |
| Tracey, Jin, Jane, Marie Ann, Eleanor Rigby. | Трейси, Джин, Джейн, Мери Энн, Элеанор Ригби. |
| That night I went to see a friend, Marie, like I told you before. | В ту ночь я уходила, чтобы увидеться с подругой, Мери, как я тебе и говорила. |
| The winner of Project Runway will receive $100,000 from L'Oreal Paris to start their own line, a fashion spread in Marie Claire magazine, a $50,000 technology suite from | победитель проекта подиум получит 100 штук от лореаль дл€ старта своей линии, разворот в журнале мери клер, оборудование на 50 штук от |
| Marie Stopes International (United Kingdom) implemented projects at Bihac, Mostar, Sarajevo and western Herzegovina aimed at supporting 30 women's centres. | Организация "Мери Стоупс интернэшнл" (Соединенное Королевство) осуществляла в Бихаче, Мостаре, Сараево и западной части Герцеговины проекты, направленные на оказание поддержки 30 женским центрам. |
| One was a young Polish chemist, Marie Curie. | ћари€ юри, молодой польский химик, была среди них. |
| Marie Curie didn't have a well-equipped lab, it was far more basic. | ћари юри не было хорошо оснащенной лаборатории, а была далека€ от совершенства. |
| It just wasn't... Marie, what is wrong with you? | ѕросто это не было... ћари€, что с тобой не так? |
| It is a sin after all, Marie. | ћари, как ни крути, но это грех. |
| Marie, honey, they pick up strangers in bars and truck stops. | ћари, мила€, такие люди цепл€ют не пойми кого в барах и придорожных заведени€х. |
| Are you sure you shouldn't stay home, Marie? | Марие, может быть тебе лучше остаться дома? |
| It's Little Marie! | Я, маленькая Марие! |
| Good evening, Marie. | Добрый вечер, Марие. |
| Ms. Marie Nery Urquiza Rodriguez Cuba | г-жа Марие Нери Уркиса Родригес Куба |
| Marie and Yasukawa secretly connected first to each gain a Cross. | В это время Марие и Ясукава тайно сделали связь и создали себе по Кресту. |
| Searches the web, news, blogs, images and more for: {... sheikia marie li. | Искать в Сети, новости, блоги, изображения и еще: {... sheikia marie li. |
| On your way to the beacon you will definitely see the stranded and rather rusty ship called "Denisse Marie". | По пути к маяку вы обязательно увидите севший на мель и уже изрядно проржавевший корабль с названием "Denisse Marie". |
| Odiele has been in magazines such Vogue Italia, Marie Claire, Teen Vogue, and Elle. | Одиль попадала в такие журналы как Vogue Italia, Marie Claire, Teen Vogue и Elle. |
| In 2002, he began dating Kelley Marie Limp, an alumna of MTV's The Real World: New Orleans, after meeting her through mutual friend Joel Goldman in New York City. | В 2002 году он начал встречаться с Келли Мари Лимп (англ. Kelley Marie Limp, род. 14 октября 1976), после встречи через общего друга Джоэла Голдмана в Нью-Йорке. |
| On January 17, 1949, Lord married Marie de Narde, who gave up her career in fashion design to devote her life to him. | 17 января 1949 года Лорд женился на Мари де Нард (англ. Marie de Narde), которая оставила свою карьеру в области дизайна, чтобы посвятить свою жизнь мужу. |
| Jean Marie, is that male or female? | "Жан-Мари", это мужское имя? |
| The opening statement was delivered by Mr. Jean Marie Atangana Mebara, Minister of State and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cameroon. | Вступительную речь произнес Его Превосходительство г-н Жан-Мари Атангана Мебара, государственный министр, министр внешних сношений Республики Камерун. |
| In conclusion, I should like to go back to something -Marie Guéhenno said earlier. | В заключение я хотел бы вернуться к тому, что г-н Жан-Мари Геэнно сказал ранее. |
| Mr. Jean Marie Vianney Minani, Rwanda Environment Management Authority | Г-н Жан-Мари Вианней Минани, Администрация по регулированию окружающей среды, Руанда |
| Panelists: Goeke Bonsel, Howard Meltzer, Jean Marie Robine, Jozsef Vitrai, Michael Wolfson. | Участники обсуждений: Гауке Бонсел, Ховард Мельцер, Жан-Мари Робин, Йозеф Витраи, Майкл Уолфсон |