| Austrian novelist marie von ebner-eschenbach wrote: in youth we learn. | Австрийская писательница Мари фон Эбнер-Эшенбах писала: В молодости мы учимся. |
| Marie, you need to go away immediately. | Мари, тебе надо уехать отсюда немедленно. |
| Marie calls them: "jokitations". | Мари называла их: "баловни". |
| Don't worry, Marie. I won't let you be hurt. | Не беспокойтесь, Мари, я не дам Вас в обиду. |
| Marie sees miracles everywhere. | Вот так сразу тебе, Мари, и чудеса. |
| The twelve-year-old Marie was left in nominal command of the city, as the sole representative of the imperial family present in it. | 12-летняя Мария осталась номинально править Константинополем, поскольку была единственной представительницей императорской семьи, оставшейся в городе. |
| On 6 February 1876 in Weimar, Marie married Prince Heinrich VII Reuss of Köstritz. | 6 февраля 1876 года в Веймаре Мария вышла замуж за принца Генриха VII Рейсс-Кестрицского. |
| Marie, baby, I need to talk to you. | Мария, крошка, мне нужно с тобой поговорить. |
| The couple had two daughters, Emma (born 1846) and Clara Marie Stella (born 1849). | У них родились две дочери: Эмма (1846) и Клара Мария Стелла (1849). |
| Marie married John I, Marquis of Namur, son of Guy of Dampierre, Count of Flanders and Marquis of Namur, and his second wife Isabelle of Luxembourg. | Мария вышла замуж за Жана I, маркграфа Намюра, сына Ги де Дампьера, графа Фландрии и маркграфа Намюра, и его второй жены Изабеллы Люксембургской. |
| Marie Godfrey is the second woman to go missing from here in the last seven months. | Мэри Годфри вторая женщина, пропавшая здесь за последние 7 месяцев. |
| Marie, can I tell you something? | Мэри, я могу тебе кое что сказать? |
| And this relates to the Marie Godfrey case in what way? | Каким образом это относится к делу Мэри Годфри? |
| Who killed Marie Subbarao? | Кто убил Мэри Суббаро? |
| I have a copy of Marie Stopes's book. | Вот, это книга Мэри Стоупс, там обо всем написано. |
| We all know what Marie Subbarao was involved with, detective. | Детектив, мы знаем во что впуталась Мери Суббаро. |
| Those men knew who killed Marie, and they refused to tell us. | Эти люди знали кто убил Мери, а нам не сказали. |
| Tracey, Jin, Jane, Marie Ann, Eleanor Rigby. | Трейси, Джин, Джейн, Мери Энн, Элеанор Ригби. |
| Lorelai, Rory, say hello to Marie, my wife. | Лорелай, Рори, поздоровайтесь с Мери, моей женой. |
| The winner of Project Runway will receive $100,000 from L'Oreal Paris to start their own line, a fashion spread in Marie Claire magazine, a $50,000 technology suite from | победитель проекта подиум получит 100 штук от лореаль дл€ старта своей линии, разворот в журнале мери клер, оборудование на 50 штук от |
| You know that tiara that Marie gave us? | ѕомнишь ту диадему, что подарила нам ћари€? |
| With just her primitive kit, Marie Curie discovered two radioactive elements. | таким примитивным набором оборудовани€ ћари€ юри открыла два радиоактивных элемента. |
| Marie Curie didn't have a well-equipped lab, it was far more basic. | ћари юри не было хорошо оснащенной лаборатории, а была далека€ от совершенства. |
| It is a sin after all, Marie. | ћари, как ни крути, но это грех. |
| Marie, honey, they pick up strangers in bars and truck stops. | ћари, мила€, такие люди цепл€ют не пойми кого в барах и придорожных заведени€х. |
| Are you sure you shouldn't stay home, Marie? | Марие, может быть тебе лучше остаться дома? |
| It's Little Marie! | Я, маленькая Марие! |
| Good night, Marie. | Спокойной ночи, Марие. |
| How much does that weigh, Marie? | Сколько весит она, Марие? |
| Marie and Yasukawa secretly connected first to each gain a Cross. | В это время Марие и Ясукава тайно сделали связь и создали себе по Кресту. |
| It was at the Petit Trianon that Louis XV fell fatally ill with smallpox; on 10 May 1774, the king died at Versailles (Marie, 1984; Thompson, 2006). | Именно в Малом Трианоне Людовик XV заболел смертельной оспой; 10 мая 1774 года король скончался в Версале (Marie, 1984; Thompson, 2006). |
| As a journalist, her articles have been published in a wide range of local and international magazines including The Hollywood Reporter, Nature Medicine and Colors as well as The Sunday Times Lifestyle, Marie Claire, Elle, Cosmopolitan and SL Magazine. | Её статьи публиковались во множестве местных и международных журналов, таких как The Hollywood Reporter, Nature Medicine, Colors, Times LIVE, Marie Claire, Elle, Cosmopolitan и SL Magazine. |
| Additionally, to accommodate the anticipated construction of the Aile des Nobles - the north wing of the château - the Grotte de Thétys was demolished (Marie 1968, 1972, 1976; Nolhac 1899, 1901, 1902, 1925). | И, наконец, чтобы разместить предполагаемое сооружение Дворянского Флигеля - северного крыла дворца - был разрушен Грот Фетиды (Marie 1968, 1972, 1976; Nolhac 1899, 1901, 1902, 1925). |
| As part of the replantation of the gardens ordered by Louis XVI during the winter of 1774-1775, the Bosquet du Théâtre d'Eau was destroyed and replaced with the unadorned Bosquet du Rond-Vert (Marie 1968, 1972, 1976, 1984; Thompson 2006; Verlet 1985). | В рамках пересадки садов, начатой Людовиком XVI зимой 1774-1775 годов, Боскет Водного театра был разрушен и на его месте создали невзрачный Боскет Зелёного круга (Marie 1968, 1972, 1976, 1984; Thompson 2006; Verlet 1985). |
| Joseph Marie Albert "Joep" Lange (Dutch pronunciation:; 25 September 1954 - 17 July 2014) was a Dutch clinical researcher specialising in HIV therapy. | Йозеф Мари Альберт «Юп» Ланге (нидерл. Joseph Marie Albert «Joep» Lange; 25 сентября 1954 - 17 июля 2014) - нидерландский клинический исследователь, специализирующийся на терапии ВИЧ. |
| Here again, we support the call -Marie Guéhenno made when he referred to this. | И здесь мы вновь поддерживаем призыв, с которым обратился в этой связи г-н Жан-Мари Геэнно. |
| Jean Marie, is that male or female? | "Жан-Мари", это мужское имя? |
| Presentations given by: Arpo Aromaa, Somnath Chatterji, Marijke de Kleijn de Vrankrijker and Jean Marie Robine | С сообщениями выступили: Арпо Аромаа, Сомнет Четтерджи, Марэйке де Клейн-де-Вранкрэйкер и Жан-Мари Робин. |
| It's Founder and Superior General, Most Reverend Bishop Jean Marie, founded the Organization in 1971. [His endeavor is most appreciated in the diplomatic spheres and humanitarian fields. | Его основатель и настоятель высокопреосвященный епископ Жан-Мари основал организацию в 1971 году. [Его деятельность получила наиболее высокую оценку в дипломатической и гуманитарной областях. |
| In conclusion, I should like to go back to something -Marie Guéhenno said earlier. | В заключение я хотел бы вернуться к тому, что г-н Жан-Мари Геэнно сказал ранее. |