| Marie... You must make me a promise. | Мари... ты должна пообещать мне. |
| Marie, this water is still too cold. | Мари. Вода все еще холодная. |
| In 1928, Marie Jeanne Frigard as the first violin of the Saint-Denis Orchestra took part in guest performances in Canada. | В 1928 году Мари Жанна Фригард в качестве первой скрипки оркестра Сен-Дени приняла участие в гастролях в Канаде. |
| Her parents were James E. and Rose Marie Collins, immigrants from County Cork, Ireland. | Родителями Коллинз был Джеймс Э. и Роуз Мари Коллинз, иммигранты из графства Кантри Корк, Ирландия. |
| In 2002, he began dating Kelley Marie Limp, an alumna of MTV's The Real World: New Orleans, after meeting her through mutual friend Joel Goldman in New York City. | В 2002 году он начал встречаться с Келли Мари Лимп (англ. Kelley Marie Limp, род. 14 октября 1976), после встречи через общего друга Джоэла Голдмана в Нью-Йорке. |
| Marie will present the infant to the Royal Council... with records proving his claim. | Мария представит ребенка Королевскому совету с документами, подтверждающими его права. |
| Marie's in trouble, she could be dead, and we still don't know why. | Мария в опасности, может быть мертва, а мы до сих пор не знаем почему. |
| Yes, and I am Marie of Romania. | Да, и я Мария Румынская |
| The Treaty of Turin was negotiated under the influence of the Maréchal de Tessé, who suggested that Marie Adelaïde be sent to France to perfect her education before marrying the French prince. | Туринский договор был заключён под влиянием маршала Тессе, который полагал, что Мария Аделаида должна отправиться во Францию, чтобы там получить образование прежде, чем она станет женой французского принца. |
| The location for Marie and Ferdinand's coronation was Alba Iulia, which had been an important fortress in the Middle Ages and where Michael the Brave had been declared Voivode of Transylvania in 1599, thus uniting Wallachia and Transylvania for the first time. | Местом коронации Фердинанда I и Мария был выбран древний город Алба-Юлия - важная средневековая крепость, в которой в 1599 году был провозглашён воеводой Трансильвании Михай Храбрый, таким образом, впервые объединивший Валахию и Трансильванию. |
| Soit'stimefor you to visit Joanna Coles at Marie Claire's headquarters. | Вам пора навестить Джоан в офисе Мэри Клер. |
| I'm trying to find Marie hamden library, but I'm a little lost. | Я пытаюсь найти библиотеку Мэри Хэмден, но я немного потерялась. |
| My contact at Justice says no warrant was issued for Marie's office. | Мои осведомители в суде говорят, что на офис Мэри ордера не выписывались. |
| But still, when the leaks started to really hit the papers, I told Marie to have HR run a background check on you. | И все же, когда утечки информации стали появляться в газетах, я сказал Мэри проверить ваши личные данные. |
| He married Karen Frances Kreeb and they had two daughters together, Alison Marie (August 21, 1971) and Carre Anne (May 14, 1974). | Был женат на Кэрен Френсис Криб, дети - две дочери: Элисон Мэри (род. 21.08.1971), Кэрри Энн (род. 14.05.1974). |
| Tracey, Jin, Jane, Marie Ann, Eleanor Rigby. | Трейси, Джин, Джейн, Мери Энн, Элеанор Ригби. |
| And Fashion director for Marie Claire magazine, Nina Garcia. | И модный директор журнала Мери Клер, Нина Гарсия. |
| That night I went to see a friend, Marie, like I told you before. | В ту ночь я уходила, чтобы увидеться с подругой, Мери, как я тебе и говорила. |
| You're a bitter woman, Marie. | Ты жестокая женщина Мери. |
| He married his first wife, Samantha Marie Olit, on October 31, 1996. | Честер впервые женился 31 октября 1996 года на Саманте Мери Олит. |
| Marie always finds the best wrapping paper. | ћари€ всегда находит лучшую обертку. |
| I was at Marie's the other night. | ѕозавчера вечером € был у ћари. |
| Marie Curie didn't have a well-equipped lab, it was far more basic. | ћари юри не было хорошо оснащенной лаборатории, а была далека€ от совершенства. |
| It is a sin after all, Marie. | ћари, как ни крути, но это грех. |
| Marie began collecting uranium ore, called pitchblende. | ћари€ начала собирать урановую руду, под названием уранова€ смолка (уранинит). |
| Are you sure you shouldn't stay home, Marie? | Марие, может быть тебе лучше остаться дома? |
| Good night, Marie. | Спокойной ночи, Марие. |
| How much does that weigh, Marie? | Сколько весит она, Марие? |
| She instructed Marie and Yasukawa to play the part of Demons... | Она сказала Марие и Ясукаве притвориться Демонами. |
| I'm sure Ernst will appreciate you doing this, Marie. | Эрнст порадовался бы за тебя, Марие. |
| Marie Ana Aurelia (Mariana) Drăgescu (7 September 1912, Craiova - 24 March 2013, Bucharest) was a Romanian military pilot and aviator during World War II. | Marie Ana Aurelia (Mariana) Drăgescu; 7 сентября 1912, Крайова - 24 марта 2013, Бухарест) - румынская лётчица времён Второй мировой войны, военнослужащая Белой эскадрильи - подразделения, отвечавшего за перевозку раненых. |
| Today the salon d'Hercule and the lower vestibule occupy the space of this site (Félibien, 1703; Kimball, 1944; Le Guillou, 1983, 1989; Marie, 1972, 1976; Piganiole de la Force, 1701; Verlet, 1985). | В наши дни на месте этой часовни находятся Салон Геркулеса и нижний вестибюль (Félibien, 1703; Kimball, 1944; Le Guillou, 1983, 1989; Marie, 1972, 1976; Piganiole de la Force, 1701; Verlet, 1985). |
| In April 1927, he married his second wife, Marie Henriette Frehsee, in Arizona. | В апреле 1927 года он женился во второй раз на Marie Henriette Frehseeа родом из Аризоны. |
| In 1881 she met Marie von Ebner-Eschenbach who introduced her to her literary circle. | В 1881 году она познакомилась с Марией фон Эйбнер-Эшенбах (Marie von Ebner-Eschenbach), которая представила её в литературных кругах. |
| On January 17, 1949, Lord married Marie de Narde, who gave up her career in fashion design to devote her life to him. | 17 января 1949 года Лорд женился на Мари де Нард (англ. Marie de Narde), которая оставила свою карьеру в области дизайна, чтобы посвятить свою жизнь мужу. |
| Jean Marie, is that male or female? | "Жан-Мари", это мужское имя? |
| Presentations given by: Arpo Aromaa, Somnath Chatterji, Marijke de Kleijn de Vrankrijker and Jean Marie Robine | С сообщениями выступили: Арпо Аромаа, Сомнет Четтерджи, Марэйке де Клейн-де-Вранкрэйкер и Жан-Мари Робин. |
| It's Founder and Superior General, Most Reverend Bishop Jean Marie, founded the Organization in 1971. [His endeavor is most appreciated in the diplomatic spheres and humanitarian fields. | Его основатель и настоятель высокопреосвященный епископ Жан-Мари основал организацию в 1971 году. [Его деятельность получила наиболее высокую оценку в дипломатической и гуманитарной областях. |
| The opening statement was delivered by Mr. Jean Marie Atangana Mebara, Minister of State and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cameroon. | Вступительную речь произнес Его Превосходительство г-н Жан-Мари Атангана Мебара, государственный министр, министр внешних сношений Республики Камерун. |
| Mr. Jean Marie Vianney Minani, Rwanda Environment Management Authority | Г-н Жан-Мари Вианней Минани, Администрация по регулированию окружающей среды, Руанда |