| Marie, please let me sleep another half hour. | Мари, прошу, дай поспать еще полчасика. |
| Maurice Marie Alfred Couette (9 January 1858, Tours - 18 August 1943, Angers) was a French physicist known for his studies of fluidity. | Морис Мари Альфред Куэтт (9 января 1858 года, Тур - 18 августа 1943 года, Анже) - французский учёный-механик, известный своими исследованиями явления текучести. |
| Count Van den Bosch was the son of Jeanne Françoise Marie Rijnen and Johannes Hendrik Otto van den Bosch (1869-1940), vice-admiral in the Dutch navy from 1925 to 1939. | Граф Йоханнес Ван ден Босх был сыном Жанны Франсуазы Мари Райнен и Йоханнес Хендрика Отто Ван ден Босха (1869-1940), вице-адмирала в голландском флоте с 1925 по 1939 год. |
| We find it probable that 51 and 52 will try to get their old maid back, Marguerite Marie. | Мы полагаем, что,... 51-й и 52-я вызовут в Люксембург свою прежнюю прислугу Маргариту Мари. |
| During this stay he married Marie Fendler in Naumburg and she accompanied him back to Vladivostok. | Во время пребывания в Намбурге он женился на Мари Фендлер, с которой вернулся во Владивосток. |
| I was with you, Marie. | Я был с тобой, Мария. |
| There, she was visited by Nicholas and his wife, whom Marie eventually forgave for her transgressions. | В Италии её навестил Николай и его жена, которых Мария в конце концов простила за неравный брак. |
| Ever hear of a ship called the Marie Celeste? | Вы когда-нибудь слышали о корабле Мария Селеста? |
| Could you tell your dad that Marie is wearing those clothes for quite a while now? | Скажи-ка папе, что Мария слишком долго носит одни и те же вещи. |
| Queen Marie eulogized her sister in a letter after her death: The whole thing was tragic beyond imagination, a tragic end to a tragic life. | Сестра княгини Мария позднее писала о ней: «Всё это была трагедия за гранью воображения, трагический конец трагической жизни. |
| In 1993, she appeared as Dr. Marie Lazarus in RoboCop 3. | В 1993 году снялась в фильме «Робот-полицейский 3» в роли доктора Мэри Лазарус. |
| He beat your record, Marie. | Эй, Мэри, он побил твой рекорд |
| Marie, I want to marry you right now. | Мэри, я женюсь на тебе прямо сейчас! |
| I got an I.D. on Marie Porter. | Я установила личность Мэри Портер. |
| Marie, put her down. | Мэри, положи ребенка. |
| We all know what Marie Subbarao was involved with, detective. | Детектив, мы знаем во что впуталась Мери Суббаро. |
| That night I went to see a friend, Marie, like I told you before. | В ту ночь я уходила, чтобы увидеться с подругой, Мери, как я тебе и говорила. |
| Maybe that's what was up Marie's nose. | Может быть в носу у Мери что-то подобное |
| You're a bitter woman, Marie. | Ты жестокая женщина Мери. |
| He married his first wife, Samantha Marie Olit, on October 31, 1996. | Честер впервые женился 31 октября 1996 года на Саманте Мери Олит. |
| One was a young Polish chemist, Marie Curie. | ћари€ юри, молодой польский химик, была среди них. |
| I was at Marie's the other night. | ѕозавчера вечером € был у ћари. |
| With just her primitive kit, Marie Curie discovered two radioactive elements. | таким примитивным набором оборудовани€ ћари€ юри открыла два радиоактивных элемента. |
| Marie began collecting uranium ore, called pitchblende. | ћари€ начала собирать урановую руду, под названием уранова€ смолка (уранинит). |
| Marie, honey, they pick up strangers in bars and truck stops. | ћари, мила€, такие люди цепл€ют не пойми кого в барах и придорожных заведени€х. |
| It's Little Marie! | Я, маленькая Марие! |
| Good evening, Marie. | Добрый вечер, Марие. |
| Good night, Marie. | Спокойной ночи, Марие. |
| Marie and Yasukawa secretly connected first to each gain a Cross. | В это время Марие и Ясукава тайно сделали связь и создали себе по Кресту. |
| I'm sure Ernst will appreciate you doing this, Marie. | Эрнст порадовался бы за тебя, Марие. |
| Odiele has been in magazines such Vogue Italia, Marie Claire, Teen Vogue, and Elle. | Одиль попадала в такие журналы как Vogue Italia, Marie Claire, Teen Vogue и Elle. |
| Additionally, to accommodate the anticipated construction of the Aile des Nobles - the north wing of the château - the Grotte de Thétys was demolished (Marie 1968, 1972, 1976; Nolhac 1899, 1901, 1902, 1925). | И, наконец, чтобы разместить предполагаемое сооружение Дворянского Флигеля - северного крыла дворца - был разрушен Грот Фетиды (Marie 1968, 1972, 1976; Nolhac 1899, 1901, 1902, 1925). |
| In the 1930s, Marie Moe, Jrgen Moe's daughter, provided a gift consisting of several hundred objects from Jorgen Moe's private home. | Marie Moe), дочь Йёргена Му, передала в дар музею несколько сотен экспонатов из его частного дома. |
| Costless services are provided to Maria Naumova's studio for children - Marie N Studio, as well as several social institutions: Rehabilitation center of Latvian association of Blind People, Social Day-Center of Talsi, Society Power to live. | Бесплатные услуги мы предоставляем детской студии Марии Наумовой - «Marie N Studio», а также многим другим социальным учереждениям: Реабилитационному центру Латвийского общества Невидящих, центру «Talsu dienas», обществу «Dzīvesspēks». |
| Marie Joseph Charles, 6th Duke d'Ursel, commander. | Мари Шарль Жозеф, 6-й герцог д'Юрсель (фр. Marie Charles Joseph, 6. |
| In the '20s, a French psychiatrist, Jean Marie Capgras, had a patient who was convinced her friends and family had been replaced by impostors. | В 20-х годах, французский психиатр Жан-Мари Капгра наблюдал за пациентом, который был убежден, что его друзья и семья были заменены самозванцами. |
| In conclusion, I should like to go back to something -Marie Guéhenno said earlier. | В заключение я хотел бы вернуться к тому, что г-н Жан-Мари Геэнно сказал ранее. |
| Meeting with President Michel Martelly, Ms. Marie Carmelle Jean-Marie, Minister of Economy and Finance, Ms. Josepha Raymond Gauthier, Minister of Planning and External Cooperation, and Mr. Wilson Laleau, Minister of Trade and Industry as well as advisers to the President | Встреча с президентом Мишелем Мартелли, г-жой Мари-Кармель Жан-Мари, министром экономики и финансов, г-жой Жозефой Реймон Готье, министром планирования и внешнего сотрудничества, и г-ном Уилсоном Лало, министром торговли и промышленности, а также советниками президента |
| Mr. Jean Marie Vianney Minani, Rwanda Environment Management Authority | Г-н Жан-Мари Вианней Минани, Администрация по регулированию окружающей среды, Руанда |
| Panelists: Goeke Bonsel, Howard Meltzer, Jean Marie Robine, Jozsef Vitrai, Michael Wolfson. | Участники обсуждений: Гауке Бонсел, Ховард Мельцер, Жан-Мари Робин, Йозеф Витраи, Майкл Уолфсон |