| The marble was handpicked in Italy... and the chefs stolen from the highest rated restaurants on the Michelin guidebook. | Мрамор вручную выбирали в Италии. Шеф-поваров переманили из ресторанов с самым высоким рейтингом "Красного Мишлена". |
| Or at least there was supposed to be a moral, but because I'm dyslexic, it is, in fact, a marble. | По крайней мере, там предполагалась мораль. А так как у меня дислексия, это, по факту мрамор. |
| If you want marble, I'm your man. | Если вам нужен мрамор, вам нужен я. |
| You see all that marble? | Видишь весь этот мрамор? |
| Have so many years passed, that marble must be etched with such lines? | Неужто, прошло столько лет, чтобы мрамор так растрескался? |
| That weight, plus a marble table. | Этот вес, плюс мраморный стол. |
| Got you the marble cake, Sweetie. | Получил твой мраморный пирог, милая. |
| Inside it was a marble iconostasis, aged in the Greek-Byzantine style. | Внутри нее располагался мраморный иконостас, выдержанный в греческо-византийском стиле. |
| The Italian sculptor Vincenzo di Marco Fabio Apolloni ('Gajassi') created a marble bust of Benvenuto Cellini in 1844. | Итальянский скульптор Винченцо ди Марко Фабио Аполлони (Vincenzo di Marco Fabio Apolloni), по прозвищу «Гаджасси»('Gajassi') создал мраморный бюст Бенвенуто Челлини в 1844 году. |
| About four billion miles From Pluto, Uranus is a mesmerizing Blue marble. | На расстоянии 6 млрд км от Плутона, находится Уран - гипнотический голубой мраморный шар. |
| Besides, you can't hold a marble like that. | И вообще, шарик не так держать надо. |
| Loaned a marble to a kid named Tommy? | Одолжить шарик парню по имени Томми? |
| pousser, pousser en avant, propulser - impel, propel - bille - marble [Hyper. | pousser, pousser en avant, propulser - приводить в движение - bille - стеклянный шарик [Hyper. |
| He gave me the same marble. | И дал мне этот шарик. |
| It was one marble. | Это был один шарик. |
| The opening theme is "Future Stream" by sphere, and the ending theme is "Hatsukoi Limited" by marble. | Открывающую песню «Future Stream» исполнила группа sphere, а закрывающую («Hatsukoi Limited») - marble. |
| It has also been ported to Mac OS X by Red Marble Games. | Построй-ка также была портирована на macOS фирмой Red Marble Games. |
| This 4-star deluxe 120 room property is discreetly located in a quiet tree-lined Georgian Crescent, just 2 minutes walk from Marble Arch underground station, Hyde Park, Oxford Street and Mayfair. | Этот роскошный четырёхзвёздочный отель удачно расположен на тихой, обсаженной деревьями улице Джорджиан Крисцент (Georgian Crescent), в двух минутах от станции метро Марбл Арк (Marble Arch), Гайд Парка, Оксфорд Стреет и Мэйфэйр. В отеле 120 номеров и двухуровневых люксов. |
| Learning of the problem, the owners of Granite Mountain near Marble Falls offered to donate to the state, free of charge, the necessary amount of sunset red granite as an alternative. | Узнав про эту проблему, владельцы Гранитной горы (англ. Granite Mountain) рядом с Марбл-Фоллс (англ. Marble Falls) предложили другое решение и безвозмездно выделили необходимое количество розового гранита. |
| In 1972 the crew of the Apollo 17 produced The Blue Marble, another famous photograph of the planet Earth from cislunar space. | В 1972 году экипаж Аполлона-17 сделал знаменитый снимок Земли - «The Blue Marble». |
| Not to mention, marble champion of the sixth grade. | А еще чемпион игры в марбл 6 класса. |
| It was ticketed last week up on Marble Hill, - which is nowhere near Anton's route. | На прошлой неделе он бы в Марбл Хилл, который и близко не лежит на маршруте Антона. |
| Facing the beautiful Kensington Garden Square, the hotel is situated within walking distance of Hyde Park, Kensington Palace, Oxford Street and Marble Arch. | Окна отеля выходят на красивую площадь Кенсингтон Гарден Сквер. Отель расположен в нескольких минутах ходьбы от Гайд-парка, Кенсингтонского дворца, Оксфорд-стрит и Марбл Арч. |
| Marble Hill Park, please. | Пожалуйста, парк на Марбл Хилл. |
| It's called "Marble with wood," and let's just say it's made entirely of marble. | Она, кстати, называется "Марбл и дерево", хотя, если честно, никакого дерева я там не вижу. |