| To finish the station used marble, granite, metal, glass, composition of artistic ceramics. | Для отделки станции применены мрамор, гранит, металл, стекло, композиции из художественной керамики. |
| Here's the price list for the marble guys. | вот цены тех ребят на мрамор |
| In fact, with Cold Jet, the operator can blast adjacent to marble, glass and onyx without causing any damage to these surfaces. | Фактически, с помощью системы Cold Jet оператор может очищать мрамор, стекло и оникс, не повреждая их поверхность. |
| Most of the interior spaces are lined with Alabama marble, except for the Courtroom itself, which is lined with Spanish ivory vein marble. | Во внутреннем оформлении более всего применялся мрамор из Алабамы, за исключением зала судебных заседаний, украшенного испанским мрамором. |
| Use of "Eifel marble" can be seen as far east as Paderborn and Hildesheim, where it was used in the cathedrals. | «Айфельский мрамор» можно встретить даже далеко на западе, в Падерборне и Хильдесхайме, где он до сих пор используется в местных кафедральных соборах. |
| That way we'll both eat only marble cake dipped in milk. | И тогда мы обе будем есть только мраморный кекс, вымоченный в молоке |
| It was a marble fireplace. | Это был мраморный камин. |
| He stole my marble rye. | Он украл мой мраморный хлеб. |
| During the on-site inspection, it was observed that the external marble facade was replaced in some places where large areas were damaged but some repairs are unsightly, resulting in some disfigurement to the building. | Во время инспекции на месте было отмечено, что внешний мраморный фасад здания в ряде мест, где ему были причинены повреждения на больших участках, был заменен, но ремонт был произведен неудачно и все здание имеет неприглядный вид. |
| However, as the illegally mined onyx marble is not taxed, the profit margin for illegally mined onyx marble remains high, even if it is of inferior quality. | Однако поскольку мраморный оникс, добытый незаконным путем, не облагается налогом, норма прибыли остается высокой даже при худшем качестве камня. |
| Brady said the marble would just help me focus on my goals. | Брэди сказал, что этот шарик просто поможет мне сконцентрировать на моих целях. |
| All right, well, once Pete gets Pierce's marble and I get this one, we're done. | Отлично, как только Пит добудет шарик Пирса, а я заберу этот, мы закончили. |
| pousser, pousser en avant, propulser - impel, propel - bille - marble [Hyper. | pousser, pousser en avant, propulser - приводить в движение - bille - стеклянный шарик [Hyper. |
| It was one marble. | Это всего один шарик. |
| It was one marble. | Это был один шарик. |
| Marble Arch London Underground Station is just metres way and offers easy access to any part of the city. | Станция метро Marble Arch расположена буквально в нескольких метрах от отеля и предлагает легкий доступ к любой части города. |
| The first such game, Marble Madness used the Yamaha YM2151 FM synthesis chip. | Первой игрой, использующей YM2151, стала Marble Madness. |
| In 2014, Yung Lean and Sad Boys embarked on the White Marble Tour, playing in 24 cities across Europe. | В 2014 году Yung Lean и Sad Boys приступили к туру «White Marble Tour», побывали в Северной Америке и 24-х городах Европы. |
| The same is possible in the arcade title Marble Madness, released in 1984. | То же самое предлагается и в аркадной игре Marble Madness (1984). |
| And "marble cake" is significant because it is the channel that this group called Anonymous organized. | А "Marble Cake" важен, потому что это канал, организованный так называемыми Анонами. |
| It was ticketed last week up on Marble Hill, - which is nowhere near Anton's route. | На прошлой неделе он бы в Марбл Хилл, который и близко не лежит на маршруте Антона. |
| Facing the beautiful Kensington Garden Square, the hotel is situated within walking distance of Hyde Park, Kensington Palace, Oxford Street and Marble Arch. | Окна отеля выходят на красивую площадь Кенсингтон Гарден Сквер. Отель расположен в нескольких минутах ходьбы от Гайд-парка, Кенсингтонского дворца, Оксфорд-стрит и Марбл Арч. |
| I had to thank the 'K Records' and new music I was introduced as the 'Vaselines' and a lot of European music, especially British as the 'Young Marble Giants' and the 'Clean axe' [?]. | Я был благодарен лейблу "К-Рекордс" за те все группы, с которыми она меня познакомила например "Вазелин-с" или с Европейцами, Британцами на подобие "Янг Марбл Джаинст" и "Клин акс". |
| This 4-star deluxe 120 room property is discreetly located in a quiet tree-lined Georgian Crescent, just 2 minutes walk from Marble Arch underground station, Hyde Park, Oxford Street and Mayfair. | Этот роскошный четырёхзвёздочный отель удачно расположен на тихой, обсаженной деревьями улице Джорджиан Крисцент (Georgian Crescent), в двух минутах от станции метро Марбл Арк (Marble Arch), Гайд Парка, Оксфорд Стреет и Мэйфэйр. В отеле 120 номеров и двухуровневых люксов. |
| It's called "Marble with wood," and let's just say it's made entirely of marble. | Она, кстати, называется "Марбл и дерево", хотя, если честно, никакого дерева я там не вижу. |