| In all, twenty-eight types of precious and semi-precious stones were inlaid into the white marble. | В целом, двадцать восемь типов драгоценных и полудрагоценных камней были инкрустированы в белый мрамор. |
| The first clear photographs of the Earth taken in preparation for that mission caused the people of the world to view Earth in a new way - as a "blue marble" in the vastness of space, a single environment with unique and overwhelming significance to mankind. | Первые четкие фотографии Земли, сделанные в ходе подготовки к этой миссии, позволили людям всего мира увидеть Землю по-новому - как "голубой мрамор" в огромных просторах космоса, единственную среду с ее уникальным и огромным значением для человечества. |
| The marble was quarried from Mount Pentelicus and transported 19 km to the acropolis of Athens. | Мрамор добывали с горы Пенделикон, которая находилась в 19 км от Акрополя, куда его и доставляли. |
| She can generate solid force constructs as small as a marble or as large as 100 feet (30 m) in diameter, and her hollow projections such as domes can extend up to several miles in area. | Также она способна генерировать твёрдые силовые конструкции, небольшие как мрамор, или большие как 100-футовые (30 м) купола, диаметр которых увеличивается на несколько миль. |
| The angels destroyed everything, But they could not touch our words, Which are strong as marble and rich as sweet cream. | Он никогда не понимал, что ангелы разрушили всё, но они не смогли разрушить наших обещаний, а они прочны как мрамор. |
| Inside it was a marble iconostasis, aged in the Greek-Byzantine style. | Внутри нее располагался мраморный иконостас, выдержанный в греческо-византийском стиле. |
| Wait a second, that's your last marble rye? | Подождите, это ваш последний мраморный хлеб? |
| This marble monument was erected by the state. | Установленный государством мраморный монумент. |
| Other examples include: Marble Answering Machine by Durrell Bishop (1992). | Другие примеры включают: Шаровой (Мраморный) автоответчик Дюрелла Бишопа (1992). |
| Nowadays three drawings are kept in the Stockholm National Museum: the main facade of the palace (onto the Neva), the auxiliary building facade (on the present Marble Side-street) and the facade facing Millionnaya Street. | До наших дней дошли три чертежа - главный фасад дворца (на Неву), фасад служебного корпуса (на нынешний Мраморный переулок) и фасад дома на Миллионную улицу. Эти чертежи хранятся в Национальном музее Стокгольма. |
| Why, watch what happens when I drop this marble. | Вот посмотрите что случится, когда я уроню этот шарик. |
| Besides, you can't hold a marble like that. | И вообще, шарик не так держать надо. |
| Let's find that marble, and the rest of you, line up and watch. | Давай найдем этот шарик, и посмотрим, что там у тебя внутри. |
| I stole that marble... | Я украл этот шарик... |
| The big secret was that Sammy got my marble stuck up his nose. | Большой секрет заключался в том, что Сэмми засунул себе в нос стеклянный шарик. |
| The opening theme is "Future Stream" by sphere, and the ending theme is "Hatsukoi Limited" by marble. | Открывающую песню «Future Stream» исполнила группа sphere, а закрывающую («Hatsukoi Limited») - marble. |
| Marble Arch London Underground Station is 300 metres away. | Станция метро Marble Arch находится в 300 метрах от отеля. |
| Marble, a free software of a virtual globe that allows the user to choose among the Earth, the Moon, Venus, Mars and other planets. | Marble - программное обеспечение, представляющее собой виртуальный глобус, по желанию пользователя показывающий карты поверхности Земли, Луны, Марса, Венеры и других планет и спутников. |
| Plenty of London's sights are within walking distance of The Cumberland, as is Marble Arch Tube Station. | Множество достопримечательностей Лондона, а также станция метро Marble Arch находятся на расстоянии пешей прогулки от отеля. Уже с первых шагов в лобби отеля Вы ощутите подлинный стиль, отличные удобства и персональное обслуживание. |
| Learning of the problem, the owners of Granite Mountain near Marble Falls offered to donate to the state, free of charge, the necessary amount of sunset red granite as an alternative. | Узнав про эту проблему, владельцы Гранитной горы (англ. Granite Mountain) рядом с Марбл-Фоллс (англ. Marble Falls) предложили другое решение и безвозмездно выделили необходимое количество розового гранита. |
| Not to mention, marble champion of the sixth grade. | А еще чемпион игры в марбл 6 класса. |
| Facing the beautiful Kensington Garden Square, the hotel is situated within walking distance of Hyde Park, Kensington Palace, Oxford Street and Marble Arch. | Окна отеля выходят на красивую площадь Кенсингтон Гарден Сквер. Отель расположен в нескольких минутах ходьбы от Гайд-парка, Кенсингтонского дворца, Оксфорд-стрит и Марбл Арч. |
| Marble Hill Park, please. | Пожалуйста, парк на Марбл Хилл. |
| I had to thank the 'K Records' and new music I was introduced as the 'Vaselines' and a lot of European music, especially British as the 'Young Marble Giants' and the 'Clean axe' [?]. | Я был благодарен лейблу "К-Рекордс" за те все группы, с которыми она меня познакомила например "Вазелин-с" или с Европейцами, Британцами на подобие "Янг Марбл Джаинст" и "Клин акс". |
| This 4-star deluxe 120 room property is discreetly located in a quiet tree-lined Georgian Crescent, just 2 minutes walk from Marble Arch underground station, Hyde Park, Oxford Street and Mayfair. | Этот роскошный четырёхзвёздочный отель удачно расположен на тихой, обсаженной деревьями улице Джорджиан Крисцент (Georgian Crescent), в двух минутах от станции метро Марбл Арк (Marble Arch), Гайд Парка, Оксфорд Стреет и Мэйфэйр. В отеле 120 номеров и двухуровневых люксов. |