Английский - русский
Перевод слова Marble

Перевод marble с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мрамор (примеров 129)
Limestone and, depending on the financial situation, possibly also marble will be exposed. Кроме того, будет подвергнут воздействию известняк, а также, в зависимости от наличия финансовых средств, возможно, и мрамор.
Not one! Carpet, wood, linoleum, brick, marble, astroturf. Ковёр, паркет, линолеум, кирпич, мрамор, газон.
Bill, will you grab that marble out of Howie's mouth, please? Билл, ты не мог бы достать мрамор изо рта Хауи?
Marble or granite, most likely. Скорее всего, мрамор или гранит.
Constructed of papier-mâché, which was either gilded or painted to resemble marble and lapis lazuli, the theater seated 1,200 spectators who attended the debut of Molière's George Dandin on 18 July 1668. Построенный из папье-маше, которое было раззолочено и покрашено «под мрамор» и «под лазурит», театр вместил 1200 зрителей, вниманию которых 18 июля 1668 года была предложена дебютная постановка комедии Мольера Жорже Дандене или Одураченный муж.
Больше примеров...
Мраморный (примеров 60)
That weight, plus a marble table. Этот вес, плюс мраморный стол.
Got you the marble cake, Sweetie. Получил твой мраморный пирог, милая.
Dr. Zoidberg, your marble tank is on the other side. А мраморный бассейн доктора Зойдберга с другой стороны.
During this period in the mansion the penthouse was built on, the concrete ladder is built, the wooden terrace and the marble fountain in a garden are sorted. В этот период в особняке была надстроена мансарда, сооружена бетонная лестница, разобраны деревянная терраса и мраморный фонтан в саду.
The marble ambon was situated in the center of the circle of columns and of the whole rotunda, directly under the dome's centre, as evidenced by a mortar padding. Мраморный амвон был расположен в центре колоннады и всей ротонды, непосредственно под центром купола, о чём позволяют судить следы строительного раствора.
Больше примеров...
Шарик (примеров 34)
You guys want to look for my marble? А вы, ребята, не хотите взглянуть на мой шарик?
Why, watch what happens when I drop this marble. Вот посмотрите что случится, когда я уроню этот шарик.
We were all put on this crazy blue marble for a reason... Нас всех поместили на этот маленький синий шарик не без причины...
Brady said the marble would just help me focus on my goals. Брэди сказал, что этот шарик просто поможет мне сконцентрировать на моих целях.
It's a little nose, big marble. Маленький нос, большой шарик...
Больше примеров...
Marble (примеров 23)
In 2014, Yung Lean and Sad Boys embarked on the White Marble Tour, playing in 24 cities across Europe. В 2014 году Yung Lean и Sad Boys приступили к туру «White Marble Tour», побывали в Северной Америке и 24-х городах Европы.
The courses are based on the 6 Zones from the original Sonic game - Green Hill, Marble, Spring Yard, Labyrinth, Star Light, and Scrap Brain. В каждом гран-при нужно пройти шесть трасс, которые основаны на игре Sonic the Hedgehog («Green Hill», «Marble», «Spring Yard», «Labyrinth», «Star Light» и «Scrap Brain»), отличающиеся поворотами и препятствиями.
It has also been ported to Mac OS X by Red Marble Games. Построй-ка также была портирована на macOS фирмой Red Marble Games.
In 2013, Google used datamining to remedy the issue, providing what was described as a successor to the Blue Marble image of Earth, with a single large image of the entire planet. В 2013 году компания Google применила метод обработки данных для устранения этой проблемы, предоставив то, что было описано как наследник изображения Земли известного как Blue Marble.
In 1972 the crew of the Apollo 17 produced The Blue Marble, another famous photograph of the planet Earth from cislunar space. В 1972 году экипаж Аполлона-17 сделал знаменитый снимок Земли - «The Blue Marble».
Больше примеров...
Марбл (примеров 7)
It was ticketed last week up on Marble Hill, - which is nowhere near Anton's route. На прошлой неделе он бы в Марбл Хилл, который и близко не лежит на маршруте Антона.
Facing the beautiful Kensington Garden Square, the hotel is situated within walking distance of Hyde Park, Kensington Palace, Oxford Street and Marble Arch. Окна отеля выходят на красивую площадь Кенсингтон Гарден Сквер. Отель расположен в нескольких минутах ходьбы от Гайд-парка, Кенсингтонского дворца, Оксфорд-стрит и Марбл Арч.
Marble Hill Park, please. Пожалуйста, парк на Марбл Хилл.
This 4-star deluxe 120 room property is discreetly located in a quiet tree-lined Georgian Crescent, just 2 minutes walk from Marble Arch underground station, Hyde Park, Oxford Street and Mayfair. Этот роскошный четырёхзвёздочный отель удачно расположен на тихой, обсаженной деревьями улице Джорджиан Крисцент (Georgian Crescent), в двух минутах от станции метро Марбл Арк (Marble Arch), Гайд Парка, Оксфорд Стреет и Мэйфэйр. В отеле 120 номеров и двухуровневых люксов.
It's called "Marble with wood," and let's just say it's made entirely of marble. Она, кстати, называется "Марбл и дерево", хотя, если честно, никакого дерева я там не вижу.
Больше примеров...