Английский - русский
Перевод слова Marble

Перевод marble с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мрамор (примеров 129)
You're encased in marble and concrete. Вы заключены в мрамор и бетон.
Marble, stone and big, high ceilings. Мрамор, гранит и высокие потолки.
You see all that marble? Видишь весь этот мрамор?
I mean, with citrus on marble, like lemon and whatnot. Если на мрамор попадет сок цитрусовых, типа лимона, эта дрянь все разъест.
Have so many years passed, that marble must be etched with such lines? Неужто, прошло столько лет, чтобы мрамор так растрескался?
Больше примеров...
Мраморный (примеров 60)
Onyx marble in Helmand is mined only in opencast mining operations. Мраморный оникс добывается в Гильменде только открытым способом.
The sanctuary contains the marble Stone of Remembrance, upon which is engraved the words "Greater love hath no man". В святилище располагается мраморный Камень поминовения, на котором вырезана фраза «Greater love hath no man».
During the reconstruction, the library, imperial staircase and marble hall were added. В ходе реконструкции к его помещениям были добавлены библиотека, имперская лестница и мраморный зал.
We both know that's not me. That's from when you were a baby, and a marble fountain fell on you. Мы оба знаем, что это не моя вина ведь еще в детстве на тебя упал мраморный питьевой фонтанчик.
However, as the illegally mined onyx marble is not taxed, the profit margin for illegally mined onyx marble remains high, even if it is of inferior quality. Однако поскольку мраморный оникс, добытый незаконным путем, не облагается налогом, норма прибыли остается высокой даже при худшем качестве камня.
Больше примеров...
Шарик (примеров 34)
You guys want to look for my marble? А вы, ребята, не хотите взглянуть на мой шарик?
We were all put on this crazy blue marble for a reason... Нас всех поместили на этот маленький синий шарик не без причины...
You're looking for that marble, aren't you? Ты ищешь тот шарик, не так ли?
I've got my marble in sight. Я уже вижу свой шарик.
One marble, blue. Мраморный шарик, синий.
Больше примеров...
Marble (примеров 23)
Marble Arch London Underground Station is 300 metres away. Станция метро Marble Arch находится в 300 метрах от отеля.
It has also been ported to Mac OS X by Red Marble Games. Построй-ка также была портирована на macOS фирмой Red Marble Games.
According to Blue Marble 3000, the average global temperature at the beginning of the current interglacial period was around 12.9 ºC (55.2 ºF). Согласно Blue Marble 3000, средняя глобальная температура в начале текущего межледникового периода была около 12,9ºC. Сельское хозяйство началось 11500 лет назад.
One was somewhat similar to Marble Madness, as players would control a ball-shaped Kirby to either race across an obstacle course (in single player) or knock competing players off the playing field (in multiplayer). В первом демо демонстрировался уровень, похожий на уровень Мраморное Безумие (англ. Marble Madness), где игроки управляли мячом в форме Кирби, чтобы либо пройти через препятствие (в однопользовательском режиме), либо выбить конкурирующих игроков с игрового поля (в многопользовательском режиме).
"Bring the Noize" uses a beat from the track "Marble Anthem" by Marble Players, a group which includes Surkin, who produced several tracks on Matangi, although the sample is not listed in the credits. В «Bring the Noize» использована ударная партия из «Marble Anthem» группы Marble Players, работавшая с Surkin, спродюсировавшего большую часть треков Matangi, хотя семпл не указан в описании альбома.
Больше примеров...
Марбл (примеров 7)
It was ticketed last week up on Marble Hill, - which is nowhere near Anton's route. На прошлой неделе он бы в Марбл Хилл, который и близко не лежит на маршруте Антона.
Facing the beautiful Kensington Garden Square, the hotel is situated within walking distance of Hyde Park, Kensington Palace, Oxford Street and Marble Arch. Окна отеля выходят на красивую площадь Кенсингтон Гарден Сквер. Отель расположен в нескольких минутах ходьбы от Гайд-парка, Кенсингтонского дворца, Оксфорд-стрит и Марбл Арч.
Marble Hill Park, please. Пожалуйста, парк на Марбл Хилл.
I had to thank the 'K Records' and new music I was introduced as the 'Vaselines' and a lot of European music, especially British as the 'Young Marble Giants' and the 'Clean axe' [?]. Я был благодарен лейблу "К-Рекордс" за те все группы, с которыми она меня познакомила например "Вазелин-с" или с Европейцами, Британцами на подобие "Янг Марбл Джаинст" и "Клин акс".
It's called "Marble with wood," and let's just say it's made entirely of marble. Она, кстати, называется "Марбл и дерево", хотя, если честно, никакого дерева я там не вижу.
Больше примеров...