Английский - русский
Перевод слова Mansour

Перевод mansour с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мансур (примеров 119)
Do not touch Nadia El Mansour. И руки прочь, от Надии Эль Мансур.
Mansour Al-Zahrani (Ramsey Faragallah), a Saudi diplomat, passes him a key and a note written on a dollar bill. Мансур Аль-Захрани (Рамзи Фарагалла), саудовский дипломат, передаёт ему ключ и записку, написанную на долларовой купюре.
And is there a relationship between Nadia El Mansour and Shahanah? Есть какая-то связь между Эль Мансур и Шааной?
Mr. Mansour said that the international community should continue making the utmost efforts on the issues of desertification and land degradation by addressing their root causes and their impacts on development, poverty, deforestation, health, environmental sustainability, agriculture and even migration. Г-н Мансур говорит, что международному сообществу следует и впредь предпринимать максимум усилий для решения проблем опустынивания и деградации почв посредством ликвидации основных вызывающих их причин и смягчения их воздействия на развитие, искоренение бедности, обезлесение, здравоохранение, устойчивость окружающей среды, сельское хозяйство и даже миграцию.
The incident occurred as Mansour was making his way from his car to his house. Это произошло, когда Мансур вышел из машины и направился к своему дому.
Больше примеров...
Мансура (примеров 24)
It doesn't take long for the CIA to use this information to identify Saudi diplomat Mansour Al-Zahrani (Ramsey Faragallah) as Walker's handler. Для ЦРУ не занимает много времени, чтобы использовать эту информацию для выявления саудовского дипломата Мансура Аль-Захрани (Рамзи Фарагалла) как обработчика Уокера.
The Security Council welcomes the announcement by the President of Yemen, Mr. Abd Rabbuh Mansour Hadi, of the launch of the National Dialogue Conference on 18 March 2013 and commends those that have engaged constructively in the preparatory stages of the process. Совет Безопасности приветствует заявление президента Йемена г-на Абд Раббу Мансура Хади о том, что Конференция по национальному диалогу начнется 18 марта 2013 года, и высоко оценивает усилия тех, кто внес конструктивный вклад на подготовительных этапах этого процесса.
I would also like to acknowledge the presence of the President of the General Assembly, the Deputy Secretary-General, Ambassadors Riyad Mansour and Palitha Kahona, and Under-Secretary-General Lynn Pascoe. Хотел бы также отметить присутствие Председателя Генеральной Ассамблеи, первого заместителя Генерального секретаря, послов Рияда Мансура и Палитхи Кохоны, а также заместителя Генерального секретаря Линна Пэскоу.
Mr. Mansour Osanloo, President of the Workers' Union of the Tehran and Suburbs Bus Company, along with the leaders of the Haft Tapeh Sugar Cane Workers' Union, were subjected to repeated detention for exercising their right to strike. Президента Союза работников Автобусной компании Тегерана и пригородов г-на Мансура Осанлу, а также руководителей Союза работников сахаропроизводящей компании «Хафт тапе» неоднократно задерживали за осуществление ими своего права на забастовку.
He underlined that Yemenis needed to unite around President Abdrabuh Mansour Hadi Mansour and continue to implement the terms of the Gulf Cooperation Council implementation mechanism by drafting and adopting a new constitution and holding national elections by February 2014. Он подчеркнул, что йеменцам необходимо объединиться вокруг президента Абд Раббу Мансура Хади и продолжать реализацию положений имплементационного механизма Совета сотрудничества стран Залива посредством составления и принятия новой конституции и проведения всеобщих выборов не позднее февраля 2014 года.
Больше примеров...
Мансуром (примеров 9)
Meeting with the President of Yemen, Abd Rabbo Mansour Hadi встреча с президентом Йемена Абд Раббу Мансуром Хади
Mansour will get you in trouble. Поймают тебя Закзук с Мансуром...
These meetings were convened by the Standing Committee's Co-Chairs, Mr. Al Azi Mansour of Yemen and Mr. Erich Riedler of Germany, with support of their Co-Rapporteurs, Mr. Michael Oyugi of Kenya and Mr. Marc Acheroy of Belgium. Заседания были созваны сопредседателями Постоянного комитета г-ном аль-Ази Мансуром (Йемен) и г-ном Эрихом Ридлером (Германия) при поддержке его содокладчиков - г-на Майкла Ойуги (Кения) и г-на Марка Ашруа (Бельгия).
Mansour and I had a ball in Alexandria when you were still IYOMOW! Мы с Мансуром гудели в Александрии, когда ты был еще ВЖУМ! когда ты был еще ВЖУМ!
In his second fight for the promotion, Makhachev faced Mansour Barnaoui, on April 9, 2013 at M-1 Challenge 38. Во втором бою Махачев столкнулся проспектом из Франции Мансуром Барнауи (Mansour Barnaoui), 9 апреля, 2013 на M-1 Challenge 38.
Больше примеров...
Мансуру (примеров 6)
Give me your phone, I'll page Dr. Mansour... he's chief of Neurology at the hospital. Дайте телефон, я позвоню доктору Мансуру... он главный невролог в больнице.
In April 2016 the Taliban reported that a number of senior and mid-level leaders of Wilayah Khorasan in Nangarhar Province had defected from ISIL and pledged allegiance to Taliban leader Akhtar Mansour. В апреле 2016 года Талибан сообщил, что много высших и средних по рангу лидеров Вилаята Хорасан в провинции Нангархар дезертировали и принесли присягу лидеру Талибана Ахтару Мансуру.
Another area of tension was Baghlan province, where fighting took place in early March 1996 between the forces loyal to the Ismaili leader, Sayed Mansour Naderi, and some commanders of Hekmatyar's Hezb-i-Islami. Еще одним районом, в котором намечалась напряженность, являлась провинция Баглан, где в начале марта 1996 года произошло вооруженное столкновение между силами, верными лидеру исмаилитов Саеду Мансуру Надери, и силами, подчиняющимися некоторым командирам "Хезбе исламийе", возглавляемой Хекматиаром.
It notes the recent progress, including the 21 February elections which occurred in a largely peaceful manner and with an encouraging level of turn-out and the 25 February transfer of power to President Abd Rabbuh Mansour Hadi, as per the Gulf Cooperation Council Initiative and Implementation Mechanism. Он отмечает достигнутый в последнее время прогресс, включая состоявшиеся 21 февраля выборы, которые в основном прошли мирно и при впечатляющей явке избирателей, и передачу 25 февраля власти президенту Абду Раббу Мансуру Хади, как это предусмотрено в рамках инициативы Совета сотрудничества стран Залива и Механизма осуществления.
Mansour! We can't make a living because of him. Мы-то благодаря Мансуру едва концы с концами сводим.
Больше примеров...
Эль-мансур (примеров 5)
Nadia The Mansour will give this to the people who have Malotru. Надия Эль-Мансур передаст это тем, кто удерживает Малотрю.
A new phone has been activated in the plant of Nadia El Mansour. На этаже Эль-Мансур включился новый телефон.
Goodbye, Mrs. El Mansour. До свидания, мадам Эль-Мансур.
For Nadia El Mansour. ДЛЯ НАДИИ ЭЛЬ-МАНСУР. ПЛ.
When the Mansour turns green... will be receiving or will issue a call. Телефон Эль-Мансур позеленеет, когда позвонят на него или с него.
Больше примеров...