Английский - русский
Перевод слова Maneuver

Перевод maneuver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маневр (примеров 76)
It's a dangerous maneuver, of course, but with courage and practice, it can be mastered. Это опасный маневр, конечно же, но с мужеством и практикой, она может быть освоена.
A daring and resourceful maneuver... under the personal direction of B.B. himself... ensuring the total annihilation of the Eurasian heavy-armored divisions... Смелый, изобретательный маневр... под личным руководством самого Б.Б... гарантирующего полное уничтожение военных дивизий Евразии...
Fine, it's not a game, it's a high-stakes dangerous maneuver. Отлично, это не игра, это опасный маневр с очень высокими ставками
"I have invented a maneuver." "Я изобрел маневр!"
This maneuver removed only 40º of orbital inclination and left the satellite in a geosynchronous orbit, whereas the Belbruno maneuver would have removed all 51º of inclination and left it in geostationary orbit. Этот маневр устранил только 40º наклонения орбиты и вывел спутник на геосинхронную орбиту, тогда как маневр Белбруно устранил бы все 51º наклонения и вывел его на геостационарную орбиту.
Больше примеров...
Маневрировать (примеров 17)
You want a light frame so you can maneuver faster than your target... Вам нужна будет машина с легкой рамой, чтобы вы смогли маневрировать быстрее вашей цели...
I've never seen a Federation starship that could maneuver through the plasma storms. Я никогда не видел, чтобы корабль Федерации мог маневрировать в плазменном шторме.
ISACA first released COBIT in 1996, originally as a set of control objectives to help the financial audit community better maneuver in IT-related environments. Компания впервые выпустила COBIT в 1996 году, первоначально как набор целей контроля, чтобы помочь сообществу финансового аудита лучше маневрировать в IT-среде.
So we can maneuver this way. Мы так можем маневрировать.
The Council had to carefully maneuver between the Germans, whose troops were present in Lithuania, and the demands of the Lithuanian people. Депутатам приходилось маневрировать между интересами Германии, войска которой располагались в Литве (территория ОЬёг Ost), и требованиями литовского народа.
Больше примеров...
Маневрирование (примеров 1)
Больше примеров...
Трюке (примеров 3)
And here you can see this parasite in action, like in an acrobatic maneuver. Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке.
He got wind of our little maneuver. Он пронюхал о нашем маленьком трюке.
And here you can see this parasite in action, like in an acrobatic maneuver. Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке.
Больше примеров...
Манёврах (примеров 2)
Almost 10 years of negotiations were scheduled to end in August 1914 with a practical test at a maneuver in Strasbourg, followed by the state's acquisition of the invention. Длительные переговоры завершились в августе 1914 года практической проверкой на манёврах в Страсбурге после приобретения государством изобретения.
The stated intent implies significant investment in a range of capabilities: dominant maneuver, precision engagement, focused logistics, and full-dimensional protection. Это требует колоссальных инвестиций по разным направлениям: доминирование при военных манёврах, точные вооружения, широкая логистика и защита во всех спектрах.
Больше примеров...