Английский - русский
Перевод слова Maneuver

Перевод maneuver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маневр (примеров 76)
Harvey told me this maneuver was your idea. Харви сказал, этот маневр был твоей идеей.
A major Russian military maneuver, Caucasus 2009, is underway. Главный российский военный маневр, Кавказ 2009, находится в стадии реализации.
The decisive political maneuver - building a coalition with allies of Communists - was carried out by Lech Wałęsa. Решающий политический маневр - формирование коалиции с союзниками коммунистов - был совершен Лехом Валенсой.
It's incognito man-to-animal maneuver. Это инкогнито маневр из человека в животное.
Maneuver prepare for evacuation. Сделае маневр для эвакуации.
Больше примеров...
Маневрировать (примеров 17)
Unable to safely maneuver among the trees, the Mexican horsemen returned to the bluff. Лишённые возможности маневрировать среди деревьев, мексиканские наездники вернулись к обрыву.
I've never seen a Federation starship that could maneuver through the plasma storms. Я никогда не видел, чтобы корабль Федерации мог маневрировать в плазменном шторме.
Try any evasive maneuver you can! Попытайся маневрировать, как только можешь!
Moving between the armies of the Coalition, the French could maneuver along interior lines, deploy part of their troops along the frontiers, and take advantage of the inaction of any one of their enemies to beat the others. Двигаясь между армиями коалиции, французы могли маневрировать вдоль внутренних коммуникаций, развернув часть своих войск вдоль границ и воспользовавшись бездействием любого из своих противников, чтобы бить других по частям.
He wants us planetbound, closer to the gravity well so we can't maneuver. Он хочет связать нас планетой, чтобы мы не могли маневрировать в гравитационном поле.
Больше примеров...
Маневрирование (примеров 1)
Больше примеров...
Трюке (примеров 3)
And here you can see this parasite in action, like in an acrobatic maneuver. Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке.
He got wind of our little maneuver. Он пронюхал о нашем маленьком трюке.
And here you can see this parasite in action, like in an acrobatic maneuver. Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке.
Больше примеров...
Манёврах (примеров 2)
Almost 10 years of negotiations were scheduled to end in August 1914 with a practical test at a maneuver in Strasbourg, followed by the state's acquisition of the invention. Длительные переговоры завершились в августе 1914 года практической проверкой на манёврах в Страсбурге после приобретения государством изобретения.
The stated intent implies significant investment in a range of capabilities: dominant maneuver, precision engagement, focused logistics, and full-dimensional protection. Это требует колоссальных инвестиций по разным направлениям: доминирование при военных манёврах, точные вооружения, широкая логистика и защита во всех спектрах.
Больше примеров...