| The truth isn't supposed to change, mami. | Правда не может меняться, мамочка. |
| I know, mami, I know. | Я знаю, мамочка, я знаю. |
| And that little Mami, man... | А эта маленькая мамочка, чувак... |
| You also are precious, mami. | Ты тоже красивая, мамочка. |
| What's up, Mami? | Ну что, мамочка? |
| I know, mami, I know. | Знаю, мамуля, знаю, но тебе нужно расслабиться. |
| You're doing good, mami, that's good. | Все хорошо, мамуля, все хорошо. |
| Mami, when does papi get back from the national tour of the king and I? | Мамуля, а когда папуля вернется из национального тура "Король и я"? |
| Hope that's okay with you, mami. | Надеюсь, ты не против, мами. |
| The girls, Haruna, Mami, Tomomi, and Rina, met in an Osaka vocal and dance school called Caless. | Девушки Харуна, Мами и Томоми встретились в Осаке в вокальной и танцевальной школе CALESS. |
| Mr. El Mami (Moroccan Red Crescent of Dakhla) said that his compatriots were enduring harsh conditions, surrounded by Algerian armed forces in the camps in Tindouf, and should be returned to Morocco, the land of their birth. | Г-н Эль Мами (марокканское Общество Красного Полумесяца в Дахле) говорит, что его соотечественники находятся в тяжелых условиях в лагерях в Тиндуфе в окружении алжирских вооруженных сил, и следует обеспечить возможность для их возвращения на родину в Марокко. |
| I told you, mami. | Я же сказал, мами... |
| Takahata created a teleportation gun, so that Mami can control her teleportation. | Такахата создал специальный «пистолет-телепорт», с помощью которого Мами сможет видеть, куда попадает. |
| Do you remember what happened with Gabo, mami? | Ты помнишь, что случилось с Габо, мама? |
| I bet you must be lonely, with your mami still in the hospital, and your papi spending so much time there. | Наверное, тебе одиноко, пока мама в больнице, а папа проводит там столько времени. |
| And I ask myself':If mami is slept since naci'... how it will know to recognize to me | Она спрашивала, если мама спит с самого моего рождения... как же она меня узнает? |
| Mami doesn't understand me. | Мама меня не понимает. |
| You know, we were just saying that it'd be a good idea for Mami to come stay with us a while after the baby comes. | Мы как раз говорили, что будет неплохо, если мама поживёт с нами после рождения ребёнка. |
| I think you just got fired, mami. | Думаю тебя только что уволили, детка. |
| You got me there, mami. | Тебя не проведёшь, детка. |
| I saw the distributor, mami. | Я видел распространителя, детка. |
| Were mami and Henri serious? | У мамы и Генри всё было серьёзно? |
| Baby... you do not think that mami it has the prettiest hair... of the entire world | Правда, что у мамы самые красивые волосы на свете? |
| El Mami Boussif President Council of the Region of Rio de Oro | Эль-Мами Бусиф Председатель Совет региона Рио-де-Оро |
| (Signed) El Mami Boussif | (Подпись) Эль-Мами Бусиф |