| I know, mami, I know. | Я знаю, мамочка, я знаю. |
| And that little Mami, man... | А эта маленькая мамочка, чувак... |
| You also are precious, mami. | Ты тоже красивая, мамочка. |
| Okay, all right, mami. | Да ладно, мамочка. |
| What, Mami, what? | Что, мамочка, что? |
| I know, mami, I know. | Знаю, мамуля, знаю, но тебе нужно расслабиться. |
| You're doing good, mami, that's good. | Все хорошо, мамуля, все хорошо. |
| Mami, when does papi get back from the national tour of the king and I? | Мамуля, а когда папуля вернется из национального тура "Король и я"? |
| El Mami Ahl Ahmed Brahim, President | Эль Мами Аль Ахмед Брахим, председатель |
| Mr. El Mami (Moroccan Red Crescent of Dakhla) said that his compatriots were enduring harsh conditions, surrounded by Algerian armed forces in the camps in Tindouf, and should be returned to Morocco, the land of their birth. | Г-н Эль Мами (марокканское Общество Красного Полумесяца в Дахле) говорит, что его соотечественники находятся в тяжелых условиях в лагерях в Тиндуфе в окружении алжирских вооруженных сил, и следует обеспечить возможность для их возвращения на родину в Марокко. |
| I told you, mami. | Я же сказал, мами... |
| Adding to the confusion, in some regions badger-like animals are also known as mami, and in one part of Tochigi Prefecture badgers are referred to as tanuki and raccoon dogs are referred to as mujina. | Вдобавок к имеющейся путанице, в некоторых регионах барсуки также известны как мами, а на некоторой части префектуры Тотиги барсуков называют тануки, причём словом мудзина - именуют енотовидных собак. |
| Takahata created a teleportation gun, so that Mami can control her teleportation. | Такахата создал специальный «пистолет-телепорт», с помощью которого Мами сможет видеть, куда попадает. |
| Do you remember what happened with Gabo, mami? | Ты помнишь, что случилось с Габо, мама? |
| Mami would rip my head off for this. | Мама бы мне голову оторвала за такое. |
| Mami, you're a real pitbull. | Мама, да ты настоящий питбуль. |
| What do you think, mami? | Что скажешь, мама? |
| I bet you must be lonely, with your mami still in the hospital, and your papi spending so much time there. | Наверное, тебе одиноко, пока мама в больнице, а папа проводит там столько времени. |
| I think you just got fired, mami. | Думаю тебя только что уволили, детка. |
| You got me there, mami. | Тебя не проведёшь, детка. |
| I saw the distributor, mami. | Я видел распространителя, детка. |
| Were mami and Henri serious? | У мамы и Генри всё было серьёзно? |
| Baby... you do not think that mami it has the prettiest hair... of the entire world | Правда, что у мамы самые красивые волосы на свете? |
| El Mami Boussif President Council of the Region of Rio de Oro | Эль-Мами Бусиф Председатель Совет региона Рио-де-Оро |
| (Signed) El Mami Boussif | (Подпись) Эль-Мами Бусиф |