| Listen, can you get me John Malkovich's home phone? | Слушай, мне нужен Джон Малкович. Домашний телефон. |
| Raised in Evanston, Illinois, Malkovich had a lifelong interest in theatre arts and as a young man, was one of the founding members of Chicago's world-renowned Steppenwolf Theatre Company. | Выросший в Эванстоне, штат Иллинойс, Малкович с детства интересовался театром и в молодости стал одним из основателей всемирно известной чикагской труппы Степные волки. |
| I'm not John Malkovich. | Но я не Джон Малкович. |
| This is John Malkovich. | Я не Джон Малкович! |
| And the funny thing is, Mr. Malkovich, my voice is probably the least intriguing thing about me. | Вы посмеетесь, мистер Малкович. Мой голос - не самое интригующее, что у меня есть. |
| Le Cunff continues: In creating this new campaign, we have been delighted to work with John Malkovich for the first time. | Le Cunff продолжает: При создании новой кампании, мы были рады работать с Джоном Малковичем в первый раз. |
| What do you think Lester's relationship with John Malkovich is? | Неужели Лестер связан с Джоном Малковичем? |
| I was... I was John Malkovich. | Я была Джоном Малковичем! |
| Ashley's with Malkovich. | Эшли вместе с Малковичем. |
| In 1999, Sheen played himself in Being John Malkovich. | В 1999 году, Шин сыграл самого себя в «Быть Джоном Малковичем». |
| Schwartz would just jam us down into Malkovich's subconscious. | Шварц вытеснит нас в подсознание Малковича. |
| I had to do the Malkovich ride again, you know? | Я хочу снова в Малковича. |
| We can see you're a kind and decent woman and so we've decided to offer you a place in John Malkovich with us if you like. | И мы решили, что настало время пригласить тебя в Джона Малковича, если хочешь. |
| I did it, Maxine! I left Malkovich for you, sweetie! | Я отдал Малковича за тебя, зачем мне Малкович без тебя. |
| 100 Years is an upcoming science fiction film written by John Malkovich and directed by Robert Rodriguez. | «100 лет» (англ. 100 Years) - научно-фантастический фильм Роберта Родригеса, поставленный по сценарию Джона Малковича. |
| It's ours. I got pregnant when you were in Malkovich. | Я залетела, когда ты была в Джоне Малковиче. |
| I was inside John Malkovich lookin' out. | Не знаю, я сидел в Джоне Малковиче и смотрел. |