Maja Zeuthen insists on speaking to Robert Zeuthen. Hand him your phone. | Майя Сеутен хочет поговорить с Робертом Сеутеном, так что предай ему телефон, пожалуйста. |
Maja, you're coming home! | Майя, ты едешь домой! |
I love her, Maja. | Я люблю её, Майя. |
And Maja plays my role? | А Майя играет теперь мою роль? |
Vlasta Županc Žučko, Uros Pogacnik, Head, Department of Commercial Law, Senior Partner, Maja Gustin, Samo Ilc, Luka Devjak, Dr. Spelca Meznar, Assistant Professor, Ines Najvirt, Joze Oberstar, Martina Šatej, Maja Prodan Juric, M.Sc. | наук Блаж Ковачич - Млинар, младший партнер, Петер Жнидаршич, Тибор Грегл, маг. Власта Жупанц Жучко, Урош Погачник - руководитель отдела хозяйственного права, старший партнер, Майя Гуштин, Само Илц, Лука Девьяк, Доцент, др. |
In 1952, Ostende police (Belgium) confiscated La maja desnuda stamps from the shop window of a local stamp dealer as "immoral.". | В 1952 году полиция Остенде (Бельгия) конфисковала марки «Маха обнажённая» с витрины магазина местного марочного дилера как «аморальные». |
Embodiment of this trend, majismo, became a favorite subject for Francisco Goya; and his painting La Maja Desnuda was in this sense a culmination. | Для Франсиско Гойи воплощение такого тренда - «махизма» (majismo) - было излюбленной темой, а его картина «Маха обнажённая» стала в этом смысле кульминационной. |
The artist, however, painted his work for a very small elite audience and hardly imagined that his Maja in less than a century and a half would be available to the general public in hundred thousands of copies. | Правда, художник писал своё полотно для крайне узкой элитарной аудитории и вряд ли предполагал, что его «Маха» менее чем через полтора века станет доступна широкой публике многотысячными тиражами. |
In 2010, the Spanish Academy of Arts and Cinematographic Sciences began to grant the "Maja de Goya Award" for which a Carrera y Carrera ring is given to the most elegant actress at the Goya Awards ceremony. | В 2010 году Испанская академия кинематографических искусств и наук ввела номинацию «Маха де лас Гойя»: награда в виде кольца от «Каррера и Каррера» присуждается самой элегантной актрисе, присутствующей на церемонии вручения премии «Гойя». |
In 1976, the elementary school moved into a new building, the so-called "little house" ("väike maja"). | В 1976 году начальная школа переехала в новое здание, так называемый «маленький дом» («väike maja»). |
This collection of product specifications gives an overview of reinforced concrete products manufactured by AS Tartu Maja Betoontooted. | Настоящий сборник описаний изделий дает обзор продукции Акционерное общество «Tartu Maja Betoontooted», изготовляемой из железобетона. |
AS Tartu Maja Betoontooted started business in 1961. | AS Tartu Maja Betoontooted было основано в 1961 году. |
When Lundgren was injured before the tournament, Maja Åström was drafted into Sweden's squad for UEFA Women's Euro 2005 as the third choice goalkeeper. | Когда Лундгрен получила травму ноги перед турниром, Maja Åström была выбрана на позицию третьего голкипера в сборную Швеции на Чемпионат Европы по футболу среди женщин 2005 года. |
As a child she appeared in two Norwegian films, one of which, Maja Steinansikt (1996), she co-starred in. | В детстве появлялась в двух норвежских фильмах, один из которых, Maja Steinansikt (1996), в котором сыграла одну из главных ролей. |
Leonie was alive, and Maja... | Леони снова жива, и Мая... |
Polish civilians captured in Praga and in houses at 3 Maja Avenue were used by German soldiers as "living shields", covering the attacks of tanks on the insurgents' barricades. | Польских гражданских, захваченных на Праге и в домах на Аллее З Мая, немецкие солдаты использовали в качестве «живых щитов», отбивающих атаки танков на повстанческие баррикады. |
German infantry supported by several tanks was attacking along 3 Maja Avenue and Jerozolimskie Avenue, trying to break through to the Main Railway Station, which was still manned by German units. | Немецкая пехота, поддерживаемая несколькими танками, прошла вдоль Аллеи З Мая и Аллей Иерусалимских, пытаясь прорваться к ещё оккупируемуму немецкими войсками Центральному Железнодорожному вокзалу. |
On May 3, 1948 Slotta traveled from Santos, Brazil aboard the steamer, S.S. Argentina, arriving in at the Port of New York, May 17, 1948, with his wife Maja Slotta, and daughter. | З мая 1948 Слотта отправился из порта Сантус (Бразилия) на борту теплохода «S. S. Аргентина» и прибыл в Нью-Йорк 17 мая 1948 года вместе со своей женой Майей и дочерью. |
On behalf of the Croatian Government, Ms. Maja Adamic (First Secretary, Permanent Mission of Croatia) expressed her appreciation to the organizers of the seminar and assured the continuing support of the Croatian government for the activities of the Advisory Group. | От имени правительства Хорватии г-жа Мая Адамич (Первый секретарь Постоянного представительства Хорватии) выразила благодарность организаторам семинара и заверила их в неизменной поддержке правительством Хорватии деятельности Консультативной группы. |
As a result, in 2011 the Stamp News magazine evaluated three unused La maja desnuda stamps only at $20-30. | Как результат, три негашёные марки с «Махой обнажённой» в 2011 году оценивались журналом Stamp News лишь в 20-30 долларов США. |
In 1958, the Spanish La maja desnuda stamps were reproduced in the US on one stamp of the 10-stamp set with the most famous paintings of Goya issued for the Day of the Stamp. | В 1958 году испанские марки с «Махой обнажённой» были воспроизведены в Соединённых Штатах в изданной ко Дню почтовой марки 10-марочной серии с наиболее известными полотнами Гойи. |