Английский - русский
Перевод слова Mahmoud

Перевод mahmoud с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Махмуд (примеров 322)
Saleh Saad Al Qahtani, Fayez Mohamed Mahmoud Tashi, Zayd Raqan Al Shamari, Mosaid Mohaya Al Matiri and Waleed Ayed Al Qahtani, all nationals of Saudi Arabia, are also allegedly being held at Soussa prison. Салех Саад аль-Кахтани, Файез Мохамед Махмуд Таши, Заяд Ракан аш-Шамари, Мосаид Мохайя аль-Матири и Валид Айед аль-Кахтани, все - граждане Саудовской Аравии, предположительно также содержатся в тюрьме Суссы.
Mohamed Mahmoud Hafez, born on 24 August 1971, an ophthalmologist and Director of Hayat Pharmaceutical International Co. laboratories, with home address in Nasr-City, Cairo, was arrested at his home on 24 December 2006 at 2 a.m. Мохамед Махмуд Хафез, родившийся 24 августа 1971 года, офтальмолог и директор лабораторий Фармацевтической международной компании "Хайят", проживающий в Наср-Сити, Каир, был арестован у себя дома 24 декабря 2006 года в 2 ч. 00 м.
Mr. Mahmoud Aboul-Nasr (Egypt) Г-н Махмуд АБУЛ-НАСР (Египет)
Mr. Mahmoud M. Osman Г-н Махмуд М. Осман
Mahmoud Abu Yaseen (15 years old) З. Махмуд Абу Яссин (возраст - 15 лет)
Больше примеров...
Махмуда (примеров 111)
In pursuance of this resolution, the Secretary-General appointed Ambassador Mahmoud Mestiri (Tunisia) to head the United Nations special mission to Afghanistan, which began its work on 27 March 1994. В осуществление этой резолюции Генеральный секретарь назначил посла Махмуда Местири (Тунис) руководителем специальной миссии Организации Объединенных Наций в Афганистане, которая приступила к работе 27 марта 1994 года.
I therefore intend to keep the special mission in existence, and I have asked its Head, Mr. Mahmoud Mestiri, to return to Afghanistan in the middle of December to resume this work. Соответственно, я намерен продлить мандат специальной миссии и просил ее руководителя, г-на Махмуда Местири, в середине декабря возвратиться в Афганистан для продолжения этой работы.
Ironically enough, they recently chose to target the west of Afghanistan, which, according to earlier statements of Ambassador Mahmoud Mestiri, head of the United Nation Special Mission to Afghanistan, was the best model of healthy administration, order, stability and people's welfare. Как ни парадоксально, но недавно они выбрали в качестве мишени запад Афганистана, который согласно ранее сделанным заявлениям руководителя Специальной миссии Организации Объединенных Наций посла Махмуда Местири, являлся наилучшим примером здорового управления, порядка, стабильности и благополучия народа.
After questioning Hatem and Mahmoud for some minutes, the soldiers entered the family house and searched it, throwing family possessions to the ground and damaging furniture in the process. Солдаты несколько минут допрашивали Хатема и Махмуда, а затем вошли в дом семьи и приступили к обыску, сваливая на пол пожитки семьи и ломая мебель.
Specific reference was made to the cases of Mohammad Maleki, Hossein Rafiee, Reza Reiss-Tousi, Habibollah Peyman, Alireza Rajai, Mohammad Basteh-negar, Massoud Pedram, Mahmoud Emrani, Taqi Rahmani, Saeed Madani, Morteza Kazemian and Mohammad Mohammadi Ardahali. Особая ссылка делалась на дела Мохаммада Малеки, Хоссейна Рафийе, Резы Рейс-Туси, Хабиболлы Пеймана, Али Реза Раджаи, Мохаммада Басте-Негара, Массуда Педрама, Махмуда Эмрани, Таки Рахмани, Саида Мадани, Мортеза Каземиана и Мохаммада Мохаммади Ардахали.
Больше примеров...
Махмудом (примеров 29)
As requested, I've had a word with Mahmoud. Да, вы просили, и я поговорил с Махмудом.
The Board had before it food-for-thought papers on the agenda item prepared by two members, Mahmoud Karem and Carolina Hernandez. Совет имел в своем распоряжении аналитические документы по этому пункту повестки дня, подготовленные двумя членами Совета - Махмудом Каремом и Каролиной Эрнандес.
The main conclusions of that assessment were presented to the Security Council by my Special Representative for MINURCAT, Youssef Mahmoud, on 20 October. Основные выводы, сделанные по итогам этой оценки, были представлены Совету Безопасности 20 октября моим Специальным представителем по МИНУРКАТ Юсефом Махмудом.
He also described the efforts of the United Nations special mission towards the restoration of peace, normalcy and national rapprochement in Afghanistan headed by Mr. Mahmoud Mestiri of Tunisia which was established under General Assembly resolution 48/208. Он также описал усилия, которые предпринимаются с целью восстановления мира, нормализации обстановки и достижения национального согласия в Афганистане специальной миссией Организации Объединенных Наций, учрежденной в соответствии с резолюцией 48/208 Генеральной Ассамблеи и возглавляемой г-ном Махмудом Местири, Тунис.
In 1969, a pair of senior South African scientists met with Sültan Mahmoud, a nuclear engineer from Pakistan based at the University of Birmingham, to conduct studies, research and independent experiments on uranium enrichment. В 1969 году пара старших южно-африканских научных сотрудников встретились с пакистанским инженером-ядерщиком Султаном Махмудом (англ.)русск. из Бирмингемского университета, чтобы заняться совместным изучением, исследованиями и независимыми экспериментами над обогащённым ураном.
Больше примеров...
Махмуду (примеров 15)
Peter, please stop trying to call Mahmoud. Питер, хватит пытаться звонить Махмуду.
I would also like to express my gratitude to Youssef Mahmoud, Executive Representative of the Secretary-General, and his team in the United Nations Integrated Office in Burundi. Я хотел бы также выразить признательность Исполнительному представителю Генерального секретаря Юсуфу Махмуду и его сотрудникам в Объединенном представительстве Организации Объединенных Наций в Бурунди.
Let me also express appreciation to Ambassador Mahmoud Jabir, of the United Republic of Tanzania, who spoke earlier on behalf of the Group of 77 and China, and fully associate my delegation with that statement. Я хотел бы также от имени моей делегации выразить признательность послу Махмуду Джабиру (Объединенная Республика Танзания), который выступал ранее от имени Группы 77 и Китая, и полностью присоединиться к этому заявлению.
Both of Mahmoud's legs were amputated. Махмуду ампутировали обе ноги.
The comment of Najmuddin was Mahmoud has something to prove. Наджмуддин сказал: "Махмуду есть что доказывать".
Больше примеров...