It's seldom that a poor man can outdo a rich one, but what a maharajah can offer you with his money, I presume to offer you with my skill. |
Редко бывает, что бедный человек способен превзойти богатого, но то, что махараджа может предложить вам за деньги, я осмелюсь предложить вам за свое мастерство. |
The Maharajah says the girl is a , an untouchable. |
Махараджа сказал, что девочка неприкосновенна. |
Maharajah Ranjit Singh made Lahore his capital and was able to expand the kingdom to the Khyber Pass and also included Jammu and Kashmir, while keeping the British from expanding across the River Sutlej for more than 40 years. |
Махараджа Ранджит Сингх сделал Лахор своей столицей и смог расширить своё царство до Хайберского прохода, а также включил в него Джамму и Кашмир, удержав британцев от расширения их границ через реку Сатледж на более чем 40 лет. |
His Supreme Highness, guardian of Pankot tradition, the Maharajah of Pankot, |
Его Верховное Высочество, хранитель традиций Панкота, махараджа Панкота |
Ranbir Singh, the "Maharajah of Kashmir" and a "Vedanta scholar", sponsored Blavatsky and Olcott's travels in India. |
Ранбир Сингх, махараджа Кашмира и учёный-ведантист, спонсировал путешествия Блаватской и Олкотта по Индии. |
Maharajah Sher Singh was unable to meet the pay demands of the army, although he reportedly lavished funds on a degenerate court. |
Махараджа Шер Сингх был не в состоянии оплачивать требования Хальсы, хотя и продолжал растрачивать деньги на свой двор. |
There was an Indian maharajah who came to beg one of her stockings. |
Однажды прибыл индийский махараджа, чтобы попросить у неё чулок. |
The Maharajah's swimming in loot. |
Этот махараджа утопает в роскоши. |
The rebel leaders managed to rally some of their forces, and agreed on a plan to capture Gwalior from its ruler, Maharajah Scindia, who had continued to side with the British. |
Лидеры повстанцев сплотили некоторые из своих войск и обсудили план по захвату Гвалура, чей лидер, махараджа Синдия, оставался на стороне британцев. |