Английский - русский
Перевод слова Magnolia

Перевод magnolia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магнолия (примеров 93)
Magnolia, we never should've kept that from you. Магнолия, мы не должны были скрывать ничего от тебя.
Magnolia, you get him here, okay? Магнолия, приведи его, хорошо?
I may look like a pretty woman, but I'm a steel magnolia. Может я и выгляжу как красивая женщина, но я - "стальная магнолия".
{\Melinda + Joe Ler Mickens last known is Magnolia Art.} Мелинда и Джоэл Микенсы Последнее место Магнолия, Арканзас Прости
Like Rome, the city is said to lie on seven hills; the lists vary but typically include Capitol Hill, First Hill, West Seattle, Beacon Hill, Queen Anne, Magnolia, and the former Denny Hill. Говорят, что Сиэтл, как и Рим, расположен на семи холмах: Капитолийский холм, Первый холм, Западный Сиэтл, холм Бикон, холм Королевы Анны, холм Магнолия и холм Денни.
Больше примеров...
Магнолии (примеров 41)
This is Audrey Bishop with the Magnolia Chamber of Commerce. Это Одри Бишоп, с Торговой Палаты Магнолии.
I also had Magnolia cupcakes flown in from New York. У меня еще кексы из Магнолии прямиком из Нью-Йорка.
Over by the magnolia or at the far end of the lawn by the rhododendrons? Около магнолии или на дальнем краю газона, у рододендронов?
In Magnolia Springs, I can hardly go a day without running into somebody I dated. В Магнолии Спирнгс, не проходит и дня без столкновения с моими бывшими.
Request immediate assistance, Magnolia and 7th! Срочно помогите, угол Магнолии и 7-й.
Больше примеров...
Магнолией (примеров 6)
I swear she was the original steel magnolia. Я клянусь, она была настоящей железной магнолией.
I would have left, but I can't leave Frederick with Magnolia. Я бы ушла, но могу оставить Фредерика с Магнолией.
His shift at the Dixie Stop, Magnolia Breeland. Смена в "Дикси стоп", за Магнолией Бриланд.
But you are in a relationship with Magnolia, which is fine, then be in that relationship, and stop trying to have it both ways. Но у тебя отношения с Магнолией, что замечательно, ну так и дорожи ими, и не пытайся угнаться за двумя зайцами.
Okay, so, Magnolia and I will be helping Shelby plan your birthday party. Мы с Магнолией решили помочь Шелби с подготовкой вечеринки в честь твоего дня рождения.
Больше примеров...
Магнолию (примеров 7)
And I bid 30,000 dollars for the lovely magnolia! Даю тридцать тысяч за прелестную магнолию!
His moping made Magnolia so crazy that Lemon convinced him to send her to boarding school. Его хандра вывела Магнолию из себя настолько, что Лемон убедила его отправить её в школу-пансион.
But have you seen Magnolia or Carter? Но не видел ли ты Магнолию или Картера?
Fredrick's still totally into Magnolia, and I'm still just the flat-chested nobody who gives him answers to our geometry homework. Фредерик всё ещё влюблён в Магнолию, а я всё ещё плоскогрудое пустое место, которое даёт ему списать домашку по геометрии.
Paul Thomas Anderson getting a little angry at your public bash of Magnolia? Пол Томас Андерсон, помнится, был не в восторге от ваших наездов на "Магнолию"...
Больше примеров...
Кремовый (примеров 1)
Больше примеров...
Magnolia (примеров 11)
It is published by Magnolia Press (Auckland, New Zealand). Публикуется издательством Magnolia Press (Окленд, Новая Зеландия).
All work was finished by 2008, and the producers secured distribution through Magnolia Pictures. Всё было завершено к 2008 году, и производители получили право распространения через Magnolia Pictures.
In 1703 Charles Plumier (1646-1704) named a flowering tree from the island of Martinique Magnolia, after Magnol. В 1703 году Шарль Плюмье (фр. Charles Plumier) (1646-1704) присвоил в честь Маньоля название Magnolia роду древесных растений с острова Мартиника.
On the April 13, 2015 episode (Season 8) of The Voice, contestant Meghan Linsey (formerly one-half of Steel Magnolia) performed the song. 13 апреля 2015 в эпизоде (эпизоде 8-го сезона) музыкального шоу The Voice, участница Meghan Linsey (бывшая половинка кантри-дуэта en:Steel Magnolia) представила песню.
The resulting film was the ensemble piece Magnolia (1999), which tells the story of the peculiar interaction of several individuals in the San Fernando Valley. Следующим фильмом Андерсона стал сюжетный ансамбль, снятый в 1999 году, «Магнолия» (англ. Magnolia), который рассказывал о специфическом взаимодействии между людьми живущих в долине Сан-Фернандо, в Калифорнии.
Больше примеров...