Английский - русский
Перевод слова Magnolia

Перевод magnolia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магнолия (примеров 93)
Aren't you just as pretty as a magnolia in May? Ты прекрасна, как магнолия в мае.
(clears throat) Magnolia's clearly folding like a house of cards, and we are the last bastion of hope to keep Daddy from making the biggest mistake of his life! Магнолия, очевидно, рассыпается, как карточный домик, и мы остаемся последней надеждой на удержание папочки от самой большой ошибки в его жизни!
{\Melinda + Joe Ler Mickens last known is Magnolia Art.} Мелинда и Джоэл Микенсы Последнее место Магнолия, Арканзас Прости
Remind me never to mess with the Magnolia Chamber of Commerce. Торговая Палата города Магнолия существенно выросла в моих глазах.
THE MAGNOLIA MANSION Dining Society УСАДЬБА "МАГНОЛИЯ" Клуб Хороших Манер
Больше примеров...
Магнолии (примеров 41)
I won't see the magnolia blossom. Я не увижу, как зацветут магнолии.
On Saturday, June 4, 2016, Oliver married his longtime girlfriend Magnolia in Beverly Hills, California. В субботу 4 июня 2016 года Оливер женился на своей давней подруге Магнолии в Беверли-Хиллз, Калифорния.
A guy who calls himself "Magnolia Fan". Парёнь с ником "Поклонник Магнолии."
Anyway, it belonged to my mother, and I want to give it to my daughter, Magnolia, who is getting married tomorrow. В общем, она принадлежала моей маме, а я хочу подарить её своей дочери, Магнолии, которая завтра выходит замуж.
Well, this is courtesy of Magnolia. Это все благодаря Магнолии.
Больше примеров...
Магнолией (примеров 6)
I swear she was the original steel magnolia. Я клянусь, она была настоящей железной магнолией.
Frederick an is going to the parade with Magnolia Breeland. Фредерик Дин идёт на парад с Магнолией Бриланд.
His shift at the Dixie Stop, Magnolia Breeland. Смена в "Дикси стоп", за Магнолией Бриланд.
But you are in a relationship with Magnolia, which is fine, then be in that relationship, and stop trying to have it both ways. Но у тебя отношения с Магнолией, что замечательно, ну так и дорожи ими, и не пытайся угнаться за двумя зайцами.
Okay, so, Magnolia and I will be helping Shelby plan your birthday party. Мы с Магнолией решили помочь Шелби с подготовкой вечеринки в честь твоего дня рождения.
Больше примеров...
Магнолию (примеров 7)
And I bid 30,000 dollars for the lovely magnolia! Даю тридцать тысяч за прелестную магнолию!
Maybe he dumped Magnolia Breeland and he's asking her out. Может, он бросил Магнолию Бриланд и теперь приглашает её.
But have you seen Magnolia or Carter? Но не видел ли ты Магнолию или Картера?
Fredrick's still totally into Magnolia, and I'm still just the flat-chested nobody who gives him answers to our geometry homework. Фредерик всё ещё влюблён в Магнолию, а я всё ещё плоскогрудое пустое место, которое даёт ему списать домашку по геометрии.
I allude to Magnolia Glendennon. А именно, Магнолию Гленденон.
Больше примеров...
Кремовый (примеров 1)
Больше примеров...
Magnolia (примеров 11)
It was released by Magnolia Pictures on January 6, 2012. Фильм был выпущен компанией Magnolia Pictures 6 января 2012 году.
On the April 13, 2015 episode (Season 8) of The Voice, contestant Meghan Linsey (formerly one-half of Steel Magnolia) performed the song. 13 апреля 2015 в эпизоде (эпизоде 8-го сезона) музыкального шоу The Voice, участница Meghan Linsey (бывшая половинка кантри-дуэта en:Steel Magnolia) представила песню.
Announcing his company's purchase of the film, the head of Magnolia Pictures said in a press release, "As the 2012 apocalypse is upon us, it is time to prepare for a cinematic last supper". Анонсируя прокат фильма в Америке, глава Magnolia Pictures (англ.)русск. сказал: «Поскольку апокалипсис 2012 уже распростёрся над нами, самое время устроить кинематографическую тайную вечерю».
The stock of the corporation was owned by Erle and Vida Halliburton and by seven major oil companies: Magnolia, Texas, Gulf, Humble, Sun, Pure and Atlantic. Акции компании находились во владении Эрла и Виды Халлибартон, а также семи крупных нефтегазовых компаний: Magnolia, Texas, Gulf, Humble, Sun, Pure и Atlantic.
The resulting film was the ensemble piece Magnolia (1999), which tells the story of the peculiar interaction of several individuals in the San Fernando Valley. Следующим фильмом Андерсона стал сюжетный ансамбль, снятый в 1999 году, «Магнолия» (англ. Magnolia), который рассказывал о специфическом взаимодействии между людьми живущих в долине Сан-Фернандо, в Калифорнии.
Больше примеров...