| Mae and I did not have an affair before my wife died. | У меня и Мэй не было интрижки перед гибелью моей жены. |
| Cassandra Mae, did you hear a word I said? | Кассандра Мэй, Вы слышали что я сказала? |
| That's disgusting, Mae. | Это ужасно, Мэй! |
| But you take Lula Mae, she was an exceptional person. | Но я женился на Луле Мэй. |
| Gregory's fourth marriage, to Ida Mae Galliher, ended in divorce in 1995 after three years, though they continued to live together and remarried in 1997. | Четвёртый брак Грегори с Идой Мэй Галлихер закончился разводом в 1995 году после трёх лет совместной жизни, хотя они продолжали жить вместе и снова официально узаконили отношения в 1997 году. |
| I mean, anything for you, Mae. | В смысле, все что угодно для тебя, Мей. |
| A somewhat unusual example of improved disclosure is Fannie Mae. | Несколько необычный пример улучшения раскрытия информации - "Фэнни Мей". |
| Lettie Mae stabbed Willa. | Летти Мей напала на Уиллу. |
| It's me, Anna Mae. | Это я, Анна Мей. |
| In response to the market's increased focus on governance and disclosure, Fannie Mae decided to voluntarily register its common stock and seek governance rating from Standard & Poor's. | В ответ на усиление внимания рынка к вопросам управления и раскрытия информации "Фэнни Мей" приняла решение о добровольной регистрации своих обычных акций и об обращении к "Стандард энд Пур" за присвоением рейтинга. |
| With respect to the specific itinerary followed by the Special Rapporteur, he visited camps in the area of Mae Sot and met with Karens from Myanmar, then proceeded to Chiang Mai and visited gathering sites of displaced persons from Shan State. | Следуя конкретным маршрутом, Специальный докладчик посетил лагеря в районе Мае Шот и встретился с каренами из Мьянмы, затем прибыл в Чиангмай, посетив пункты группирования перемещенных лиц из Шанской национальной области. |
| Mae Hong Son "Muang Sam Mok" The city of three mists a mingle of Thai Yai (Shan) and Burmese culture.The remotest province in the north of Thailand about 920 kms.,from Bangkok. | Мае Хонг Сон "Muang Sam Mok"- город трех туманов, где соседствуют племена Таи Яй (Шанов) и бирманцев. Самая отдаленная провинция на севере Таиланда, приблизительно 920 км от Бангкока. |
| It is the case of Sister Dorothy Mae Stang, the leader of about 500 families of rural workers who was killed in 2005 at a small community of the Brazilian Amazon region. | Именно такой характер приобрело дело монахини Дороти Мае Станг, которая являлась лидером общины, объединявшей почти 500 семей сельскохозяйственных рабочих, и которая была убита в 2005 году в небольшой общине в районе Бразильских амазонских лесов. |
| I married my Edna Mae in '03 and I was with her right until the end. | Я женился на своей Эдне в мае '03 и был с ней до самого конца. |
| The officials found that Thagyi Maung Zeya had visited Mae Sot City, Thailand, illegally in September 2008 and in January, May, and September 2009, respectively, and returned to Myanmar illegally. | Было установлено, что в сентябре 2008 года и январе, мае и сентябре 2009 года Тагий Маунг Зейа незаконно посещал Мэсот (Таиланд) и незаконно возвращался в Мьянму. |
| Only they could quickly come to the assistance of the giant housing finance institutions US Fannie Mae and Freddie Mac, and then deal with AIG. | Только они смогут прийти на помощь крупнейшим финансовым институтам США Fannie Mae and Freddie Mac, а затем и AIG. |
| The shareholders of Bear Stearns, AIG, Fannie Mae, and Freddie Mac essentially had ownership positions and all their wealth confiscated for pennies. | Акционеры Вёаг Stearns, AIG, Fannie Mae и Freddie Mac по существу занимали положение собственников и все их богатство было конфисковано за гроши. |
| Of course, the mother of all bailouts is the absurd blank check the United States government is granting the giant home mortgage lending agencies Fannie Mae and Freddie Mac, which hold or guarantee $5 trillion in mortgages that are looking increasingly dubious. | Конечно, основной источник всех бед - это абсурдный карт-бланш, который правительство США предоставляет гигантским агентствам по ипотечному кредитованию Fannie Mae и Freddie Mac. Эти агентства занимают или гарантируют порядка 5 триллионов долларов в закладах, которые выглядят все сомнительнее. |
| In the past years, such weekend all-nighters dealt with the needed bailouts of private firms - Bear Stearns, Fannie Mae and Freddie Mac, Lehman Brothers, AIG, bank rescues, etc. | В прошлые годы такие ночные бдения были посвящены необходимой помощи частным фирмам - Вёаг Stearns, Fannie Mae и Freddie Mac, Lehman Brothers, AIG, спасению банков и т.д. |
| In addition, there is the $3.9 trillion in debt owed by America's government-backed housing-finance agencies (Fannie Mae, Freddie Mac, and others), which currently underwrite more than 90% of all US mortgages. | К тому же имеется 3,9 триллиона долларов долга, которые должны агентства по финансированию жилищного строительства, поддерживаемые правительством США (Fannie Mae, Freddie Mac и другие), которые гарантируют в настоящее время более 90% всех ипотек США. |
| Talk to me, Oda Mae. | Поговори со мной, Ода Маи. |
| My name is Oda Mae Brown, I'm a spiritual advisor. | Мое имя Ода Маи Браун, Я гадалка медиум. |
| You're wonderful, Oda Mae! | Ты прекрасна, Ода Маи! |
| For recent arrivals from Shan State, three different locations were chosen: Pieng Luang, Fang, and Mae Fah Luang. | Для проведения бесед с лицами, прибывшими недавно из Шанской национальной области, были выбраны три различных пункта: Пьенг Луанг, Фанг и Маи Фах Луанг. |
| Our Mae Fah Luang Foundation's community development model is being replicated in Afghanistan and Indonesia. | Примеру нашего Фонда Маи Фах Луанг в плане развития общины последовали в Афганистане и Индонезии. |