| This madhouse needs one more good going over. | Этот сумасшедший дом нуждается в хорошей перетряске. |
| Poor Sir Richard must have thought he'd come to a madhouse. | Бедный сэр Ричард, должно быть, решил, что приехал в сумасшедший дом. |
| It's a madhouse. | Это - сумасшедший дом. |
| Sorry I didn't call, but it's been a madhouse here! | Извини, что не звонил, но тут просто сумасшедший дом! |
| It's been a madhouse here. | Тут просто сумасшедший дом. |
| I'll call, but it is a madhouse out there. | Я позвоню, но там сейчас дурдом. |
| Sous-chef says the kitchen was a madhouse, but she knows that Russ put in lavender-caraway soufflés in the oven at 12:15... | Су-шеф говорит, что на кухне творился дурдом, но она знает, что Расс поставил лавандовое суфле в печь в 12:15... |
| The place is a madhouse, and finding Kenny Sumida in last night's crowd really is like playing Where's Waldo? | Этот аэропорт - дурдом, и поиски Кенни Сумиды во вчерашней толпе напоминали игру "Где же Вальдо?" |
| Place was a madhouse. | Это просто какой-то дурдом! |
| It's a madhouse today. | Тут сегодня настоящий дурдом. |
| Steven, this place is a madhouse. | Стивен, это какой-то сумашедший дом. |
| This place is a madhouse. | Это место - сумашедший дом. |
| This place is a madhouse! | Это не дом, а психушка! |
| Madhouse is the best place for him. | Психушка для него лучшее место. |
| Madhouse produced two, 82-minute anime films as an extension to the anime television series. | Студия Madhouse создала два 82-минутных анимационных фильма в качестве дополнения к аниме-сериалу. |
| "Sancha (The Aromatic Tea) Blues" (Osamu Kobayashi: Madhouse) - An avaricious record-store owner watches greedily as patrons look through his records. | Sancha (The Aromatic Tea) Blues (Осаму Кобаяси, Madhouse): скупой владелец магазина аудиозаписей жадно смотрит на своих покупателей. |
| Neo Tokyo (迷宮物語, Meikyū Monogatari, literally "Labyrinth Tales"), also titled Manie-Manie on its title card, is a 1987 anime science fiction anthology film produced by Project Team Argos and Madhouse. | 迷宮物語 мэйкю: моногатари, Manie Manie - The Labyrinth Tales, Neo Tokyo, Лабиринт лабиринтов) - аниме-фильм, снятый в 1987 году в стиле научная фантастика студиями Project Team Argos и Madhouse. |
| Madhouse (song) is a song by the thrash metal band Anthrax, and is also the title of their second Greatest Hits album.Madhouse is a colloquial term for a psychiatric hospital.Madhouse is the nickname given to Double One in Darts. | Студия Madhouse выпускала аниме в формате OVA в конце 1980-х и начале and 1990-х, но в отличие от других студий того времени, таких как AIC и J.C.Staff, опиралась на показы на телевидении и в кинотеатрах. |
| An anime adaptation by Madhouse began airing on October 7, 2008. | Аниме адаптация ранобэ от студиии Madhouse началась в 7 июля 2015 года. |
| She came down, saw that madhouse and said, You know what, it's terrible what you're doing to those boys. | Она увидела происходившее там безумие, и сказала «Это ужасно, то что вы делаете с этими ребятами, они не заключенные, и не охранники, они дети, и только на вас лежит вина». |
| She saw that madhouse and said, "You know what, it's terrible what you're doing to those boys. | Она увидела происходившее там безумие, и сказала: «Это ужасно, то что вы делаете с этими ребятами, они не заключенные, и не охранники, они дети, и только на вас лежит вина». |