Английский - русский
Перевод слова Lyric

Перевод lyric с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лирик (примеров 8)
Lyric was telling me about this blue ring her grandmother used to have. Лирик рассказывала мне об этом синем кольце, когда-то оно пренадлежало её бабушке.
The show turned out to be more popular than first thought, and the run was extended to February 1997 with the show moved to The Lyric Theatre in Shaftesbury Avenue. «По мотивам Дживса» оказался более популярен, чем первая версия, и представления были продлены до февраля 1997 года, когда мюзикл переехал в Театр Лирик.
It was signed by KMS, if my memory doesn't fail me, he is a famous lyric poet from ROSSOMAHAAR and a permanent chief of a frozen web edition VAE SOLIS, Kai Mathias Stalhammar. Подписался под сказанным KMS, если не изменяет память, это небезизвестный лирик ROSSOMAHAAR и безсменный шеф замороженного вэб издания VAE SOLIS, Kai Mathias Stalhammar.
Come on, Lyric. Да ладно, Лирик.
Take tuppence, Frankie, and take Malachy to the Lyric. Возьми 2 пенса, Фрэнки, и возьми Малахи в "Лирик".
Больше примеров...
Лирический (примеров 6)
They breathe peace and tune the traveller to lyric mood. Они дышат покоем и настраивают путешественника на лирический лад.
TCT's home is the historic Lyric Theatre, built in 1912. Компания tct дом является историческим лирический театр, построенный в 1912 году.
It also uses the Lyric Theatre of the Central Bank of Paraguay for performances by the National Ballet and the National Symphony Orchestra. Для представлений Национального балета и проведения концертов Национального симфонического оркестра используется также Лирический театр Центрального банка Парагвая.
The critics deemed his voice to be a strong, manly, lyric tenor which overcame all technique difficulties. По оценкам критики, голос Юдина - сильный, мужественный лирический тенор, для которого нет технических трудностей.
Quiet creeks, endless expanses, fantastical trees and flowers - reconstructing the visible world, the author is striving towards the creation of lyric poetry and collective character of Russia. Тихие речные заводи, расстилающиеся дали, причудливые деревья и цветы - воссоздавая видимый мир, автор стремится не только передать поэзию всего, что открывается взору, но создать лирический и вместе с тем собирательный образ России.
Больше примеров...
Стихи (примеров 11)
Jon Caramanica of The New York Times wrote unfavorably of Brown's performance and stated "Mostly, he has a really charmless way with a lyric". Джон Караманика из The New York Times отнёсся отрицательно к исполнению Брауна и сказал, что «по большей части у него некрасивые стихи».
With my experience and songwriting ability, being able to match a great voice with a great lyric, I think you should be on my team, for that very reason. Мой опыт, мое умение писать песни, способность предоставить классному голосу классные стихи - вот причины, почему вам нужно быть в моей команде.
I had already told you that you wrote the bad lyric. Я же говорил тебе, что ты не умеешь писать стихи.
A significant part of the poetic heritage of Princess is lyric poems in which the author tries to reflect the "tyranny of the soul." Значительную часть поэтического наследия княгини составляют лирические стихи, в которых автор стремиться зафиксировать проявления «самовластия души».
From 1934 to 1941, he also increasingly produced literary works of his own, mostly classical lyric and elegiac verse and short stories. С 1934 по 1941 год Паляй также часто выпускал литературные работы собственного сочинения, преимущественно классические лирические и элегические стихи, рассказы.
Больше примеров...
Текст песни (примеров 3)
Kev, give me the lyric sheet. Кэв, дай мне текст песни.
Is that a Lyric from something? Это текст песни, что ли?
It's just a lyric. Это просто текст песни.
Больше примеров...
Lyric (примеров 6)
"Honestly" and "Lyric" were released as singles. Песни «Honestly» и «Lyric» были выпущены в качестве синглов к альбому.
London premiere production presented at the Lyric Theatre, London. Премьера постановки состоялась в Lyric Theatre в Лондоне.
The painting was the inspiration of a song (possibly by Sydney Carter) in the popular theatre production The Lyric Revue, in London in 1951. Картина стала вдохновением песни (возможно, Сидни Картераruen) в популярной театральной лондонской постановке «The Lyric Revue» 1951 года.
The northern side of Miami also has notable African-American and Caribbean immigrant communities such as Little Haiti, Overtown (home of the Lyric Theater), and Liberty City. Северная часть Майами так же примечательна афроамериканскими и карибскими иммигрантскими общинами, такими как Маленькое Гаити, Overtown (в котором располагается Lyric Theater), и Liberty City.
From April to August 2015, she played the role of Blousey Brown in a production of Bugsy Malone at the Lyric Hammersmith. С апреля по август 2015 года играла роль Блаузи Браун в постановке «Багси Мэлоун» в Lyric Theatreruen.
Больше примеров...
Слова (примеров 16)
There's this song lyric I like. Мне нравятся слова одной песни:
Yes. Well, that's what the lyric was. Да, вот такими были слова.
Changing the lyric to one of his father's most famous songs. переделав слова одной из известнейших песен своего отца.
It was a song lyric. Это были слова песни.
That'd make a great lyric for an Alison Krauss song. Подходящие слова для песни Элисон Краусс.
Больше примеров...