| At the 2017 Cannes Film Festival, Lynch screened the two-hour premiere of the season and received a five-minute standing ovation from the crowd. | На Каннском кинофестивале 2017 года, Линч показал двухчасовую премьеру сериала и получил пятиминутные овации от толпы. |
| Sorry to interrupt, Ms. Lynch. Mr. Lydecker is on the phone from Tokyo. | Простите, что беспокою, мисс Линч, из Токио звонит мистер Лайдекер. |
| On June 19 at Money In The Bank, Natalya teamed with Becky Lynch in a losing effort against Charlotte and Dana Brooke. | На Money In The Bank Наталья объединилась с Бекки Линч против Шарлотты и Даны Брук. |
| Our mate, Mr Ross Baynard here, after nine years hard labour at Lynch and Saunders... | Не против чего? - Наш друг, мистер Росс Бэйнард, после девяти лет упорного труда в "Линч и Сондерс"... |
| I have a degree in finance from Princeton and I've been assistant to a V.P. at Merrill Lynch. | Я получил образование в Принстоне и последние два года я был ассистентом в "Мэрил Линч". |
| And the name Cyrus Lynch came up. | Кроме того, всплыло имя Сайруса Линча. |
| I think a third party killed McGowan and Lynch. | Я думаю, что третья сторона убила Макгоуэна и Линча. |
| In the UK it was a top ten success for singer Kenny Lynch, whose version was also released in 1962. | В Великобритании песня стала хитом в изданной также в конце 1962 года версии Кенни Линча. |
| I checked Lynch's phone records. | Я проверил телефонные записи Линча. |
| No, I make Marshawn Lynch sound like John F. Kennedy. | Вместо Маршона Линча выходит Джон Кеннеди. |
| Can you two handle the house while I follow lynch? | Займешься домом, пока я прослежу за Линчем? |
| The first book of the series, Wild at Heart, was adapted by director David Lynch for the 1990 film of the same title. | По первой книге из серии, «Дикие сердцем», в 1990 году Дэвидом Линчем был снят фильм с таким же названием. |
| A prequel film directed by Lynch, Twin Peaks: Fire Walk with Me, was released in 1992. | Фильм-приквел «Твин Пикс: Сквозь огонь», снятый Линчем, был выпущен в 1992 году. |
| Frost went on to direct his own film, Storyville (1992), and was unable to collaborate with Lynch on Fire Walk with Me. | Он хотел снять свой собственный фильм «Сторивилль» (1992) и не мог сотрудничать с Линчем в работе над приквелом. |
| Justin Theroux also met Lynch directly after his airplane flight. | Джастин Теру тоже встретился с Линчем сразу с самолёта. |
| Now pull yourself together and make sure lynch likes me. | Теперь соберись и постарайся, что бы я понравился Линчу. |
| All they're going to do is give Terry Lynch what he wants. | А они собираются дать Терри Линчу то, чего он хочет. |
| So I called the owner, Cameron Lynch, to pitch 'em BlueBell, six, seven times. | Я звонил их владельцу, Кемерону Линчу, чтобы пригласить в Блубелл, шесть или семь раз. |
| I was writing a note for Lynch. | Я писала записку Линчу. |
| As Bowie's health was declining, his lawyer told Lynch that he was unavailable. | Когда здоровье Боуи ухудшилось, его адвокат сообщил Линчу, что Боуи не сможет принять участие в съёмках. |
| I think they want to lynch me. | Я думаю, они хотят линчевать меня. |
| Your freedom lovers tried to lynch me. | А твои борцы за свободу пытались линчевать меня. |
| The people wanted to lynch him. | Деревня его хотела линчевать. |
| They threatened to lynch Keseberg, who confessed that he had cached $273 of the Donners' money at Tamsen's suggestion, so that it could one day benefit her children. | Они угрожали линчевать Кесеберга, который признался, что спрятал 273$ Доннера по совету Тэмсен, так как когда-нибудь это может пригодиться её детям. |
| Let's lynch him! | Линчевать его! Линчевать его! |
| In the 1930s, Charles E. Merrill temporarily left Merrill Lynch to help manage Safeway. | В 1930-е годы Чарльз Меррилл временно покинул Merrill Lynch, чтобы помочь управлять Safeway. |
| Crowe sat on the boards of Texaco, Merrill Lynch, Pfizer, Norfolk Southern Corporation, and General Dynamics. | Входил в советы директоров ряда крупных американских компаний (Тёхасо, Merrill Lynch, Pfizer, Norfolk Southern Corporation и General Dynamics). |
| This model has proven its viability in Europe over a period of centuries, and its advantages are evident in the US even now with Bank of America's purchase of Merrill Lynch. | Подобная модель за несколько столетий доказала свою жизнеспособность в Европе, и её преимущества даже сейчас очевидны и в США, как показывает тот факт, что Банк Америки купил Merrill Lynch. |
| He shared his thoughts on a variety of other subjects every Monday on his GameSpot blog before his controversial dismissal from GameSpot in 2007 following a review of Kane & Lynch: Dead Men. | Каждый понедельник в личном блоге Герстманн публиковал заметки на разные темы, вплоть до своего спорного увольнения, последовавшего сразу за обзором Kane & Lynch: Dead Men в 2007 году. |
| During his business career, Lynch served as Director of Admissions at Harvard Business School and President of The Lynch Group, a business consulting firm in Manchester, New Hampshire. | До своего избрания на пост губернатора Линч работал руководителем приёмной комиссии в Гарвардской школе бизнеса, главным исполнительным директором в компании Knoll Inc., производящей мебель, и президентом The Lynch Group, бизнес-консалтинговой компании из Манчестера, Нью-Гэмпшир. |