| Sorry to interrupt, Ms. Lynch. Mr. Lydecker is on the phone from Tokyo. | Простите, что беспокою, мисс Линч, из Токио звонит мистер Лайдекер. |
| David Lynch sold the idea to ABC executives based only on the story of Rita emerging from the car accident with her purse containing $125,000 in cash and the blue key, and Betty trying to help her figure out who she is. | Линч продал идею продюсерам АВС о том, как Рита оказывается единственной выжившей в автокатастрофе с сумочкой, содержащей 125000 долларов наличными и таинственный синий ключ, и о Бэтти, пытающейся помочь ей выяснить, кто она. |
| Where am I, Lynch? | Где я, Линч? |
| Did he just say Lynch? | Он сказал "Линч"? |
| Del Rey has also cited the surrealist film directors David Lynch and Federico Fellini and the surrealist painters Mark Ryden and Pablo Picasso as influences. | По словам Дель Рей, на написание композиций её также вдохновляют сюрреалистические режиссёры, такие как Дэвид Линч и Федерико Феллини, а также художники-сюрреалисты Марк Райден и Пабло Пикассо. |
| I see two on the deck, including lynch. | Вижу двоих на веранде, включая Линча |
| Lynch's vision is so total and absolute that he can get away with what wouldn't be otherwise acceptable. | Видение Линча настолько полное и абсолютное, что ему можно простить то, что иначе считалось бы неприемлемым.» |
| We are investigating the deaths of Mr. Lynch and Mr. McGowan and we will - come to a conclusion. | Мы расследуем смерть мистера Линча и мистера Макгоуэна, и найдём виновных. |
| Gardner forced a medical student named Mike Lynch to take him from the premises on a motorcycle while pointing a gun into his back. | Затем Гарднер приставив пистолет к спине студента-медика Майка Линча, заставил его вывезти себя на мотоцикле. |
| Mr. Lynch's gift drive hadn't been announced yet. | Тогда ещё не было известно о благотворительной акции Линча. |
| You are going to call whoever you're introducing to lynch. | Ты позвонишь тому, кого собирался свести с Линчем. |
| Why didn't you inform us that you were in contact with Cyrus Lynch? | Почему вы не сообщили нам, что поддерживали связь с Сайрусом Линчем? |
| You and Pike were making a play on those plates with Lynch, and you turned on him. | Вы с Пайком были заодно, пытаясь договориться насчет матриц с Линчем, но потом ты предал его. |
| He's been hanging out with lynch. | Он терся рядом с Линчем. |
| Frost went on to direct his own film, Storyville (1992), and was unable to collaborate with Lynch on Fire Walk with Me. | Он хотел снять свой собственный фильм «Сторивилль» (1992) и не мог сотрудничать с Линчем в работе над приквелом. |
| Are you jealous of Scotty Lynch? | Ревнуешь к Скотти Линчу? Да, ревную. |
| What is your connection to Mr. Lynch? | Какое отношение вы имеете к мистеру Линчу? |
| But then Dino De Laurentiis' daughter came along and took the project away from us and gave it to David Lynch. | Но затем дочь Дино ДеЛаурентиса пришла и забрала проект у нас... и отдала его Дэвиду Линчу. |
| He lost the 1969 general election to the incumbent Jack Lynch, but won the 1973 general election and became Taoiseach in a Fine Gael-Labour Party government. | На всеобщих выборах в 1969 году проиграл Джеку Линчу, но в 1973 году одержал победу и стал Премьер-министром Ирландии, образовав правительство Фине Гэл с Лейбористской партией. |
| He and Showtime came to an agreement, with Lynch confirming on May 15, 2015, that he would direct, and that there would be more episodes than the originally announced nine. | Однако Линчу и Showtime удалось договориться, и 5 мая 2015 года Линч подтвердил, что он станет режиссёром сериала, и что эпизодов будет больше ранее объявленных девяти. |
| Well, look, Dr. Pierce is trying to help the FBI lynch my brother. | Ну, доктор Пирс пытается помочь ФБР линчевать моего брата. |
| I know right now things look dire, but a couple of days from now when we all gather together for the mock book-burning and the crowd's there, ready to lynch you... | Я знаю, прямо сейчас всё выглядит ужасно, но через пару дней, когда мы соберёмся для фиктивного сожжения книг, и толпа будет готова линчевать тебя... |
| They are going to lynch him. | Они готовы линчевать его. |
| I'm not saying I wouldn't lynch the guy, but... his timing, it's priceless. | Не говорю, что не стал бы его линчевать, но его шутки бесценны. |
| But as the government sees you as children... who might be too disturbed to face this reality... or because you might lynch those involved... you cannot see these documents for another 75 years. | Или же из-за того, что вы можете линчевать виновных, они решают скрывать от вас эти бумаги еще 75 лет. |
| However, IO Interactive announced development of a new game, Kane & Lynch: Dead Men, casting the future of a Freedom Fighters sequel in doubt. | Однако IO Interactive анонсировала новый проект, Kane & Lynch: Dead Men, поставив выход второй части под сомнение. |
| This model has proven its viability in Europe over a period of centuries, and its advantages are evident in the US even now with Bank of America's purchase of Merrill Lynch. | Подобная модель за несколько столетий доказала свою жизнеспособность в Европе, и её преимущества даже сейчас очевидны и в США, как показывает тот факт, что Банк Америки купил Merrill Lynch. |
| Temasek Holdings, the largest shareholder of Merrill Lynch & Co., Inc., briefly became one of the largest shareholders of Bank of America, with a 3% stake. | Temasek Holdings, до этого крупнейший держатель акций Merrill Lynch, стал крупнейшим акционером Bank of America (около 3 % акций), однако вскоре продал эти акции с убытком для себя. |
| As one of the founders of BlackRock, Wagner served as Vice Chairman, Chief Operating Officer and orchestrated BlackRock's mergers and acquisitions, which included Quellos, Merrill Lynch Investment Management, and Barclays Global Investors. | При её активном участии, BlackRock объединилась или поглотила такие компании как Quellos, Merrill Lynch Investment Management и Barclays Global Investors. |
| JPMorgan's takeover of Bear Stearns and WaMu; Bank of America's takeover of Countrywide and Merrill Lynch; and Wells Fargo's takeover of Wachovia underscore the problem. | Поглощение компанией JPMorgan компаний Bear Stearns и WaMu; слияние Bank of America с Countrywide и Merrill Lynch; и слияние Wells Fargo с Wachovia лишь подчёркивают данную проблему. |