| Our name will be remembered as well, Lydia. | Наше имя будут помнить, Лидия. |
| Lydia says you found another time traveler, | Лидия сказала, что ты встретил другого путешественника во времени. |
| Lydia's always looked just like I did as a girl! | Лидия похожа на меня в молодости! |
| So Lydia's in the dog? | Лидия... в собаке? |
| Lydia, as your father has civilly declined to call on Mr Bingley, the notion of such an excursion is entirely reprehensible. | Лидия, поскольку твой отец вежливо отказался нанести визит мистеру Бингли, упоминание такого визита весьма предосудительно. |
| Looks like Lydia and Michael's new renter is settling in. | Похоже, новый арендатор Лидии и Майкла уже вселился. |
| Born in the family of the famous Soviet lawyer Professor Yakov Mironovich Magaziner (1882-1961) and his wife Lydia Mikhailovna. | Родилась в семье известного советского юриста Якова Мироновича Магазинера (1882-1961) и его жены Лидии Михайловны. |
| I'm sure it is, but we're thinking of Lydia now, not you. | Уверена в этом, но мы говорим о Лидии, а не о вас. |
| Newspaper speculation that the body belonged to Lydia Hart, who had disappeared, was refuted after she was found recovering in hospital after "a bit of a spree". | В газетах было опубликовано предположение, что тело принадлежало пропавшей ранее Лидии Харт, но оно было опровергнуто, когда женщину нашли живой в одной из больниц после «чрезмерного веселья». |
| No, it's a compliment to her, - to Lydia, to you. | Нет, это комплимент для неё, для Лидии, для тебя. |
| We will have to remove Lydia from Pemberley as soon as we can. | Нужно как можно скорее удалить Лидию из Пемберли. |
| I think it's pretty obvious that Stiles has a crush on Lydia. | Мне кажется, довольно очевидным, что Стайлз влюблен в Лидию. |
| Guys, if we don't do this, we lose Lydia. | Ребята, если мы не сделаем это, мы потеряем Лидию. |
| Wait, do they think it's Lydia? | Стой, они что, подозревают Лидию? |
| He killed poor Lydia. | Он убил бедную Лидию. |
| We... we got to go face the Lydia music. | Мы... мы должны расхлебать кашу с Лидией. |
| We will if we don't talk to Lydia. | А мы увидим, если не поговорим с Лидией. |
| I introduced him... to Lydia. | Я познакомил его... с Лидией. |
| We're here for Lydia Martin. | Мы пришли за Лидией Мартин. |
| Lydia and I remember Stiles. | Мы с Лидией помним Стайлза. |
| Doesn't she remind of you of Lydia? | Она не напоминает тебе об Оливие? |
| Doesn't she remind you of Lydia? | Она не напоминает тебе об Оливие? |
| Among the women artists who stayed and painted at Miss Florence's were Matilda Browne and sisters Lydia and Breta Longacre. | Среди женщин-художников, которые останавливались в доме Флоренс, были Матильда Браун, а также сёстры Lydia и Breta Longacre. |
| Other key players in this movement included Kembra Pfahler, Casandra Stark, Beth B, Tommy Turner, Richard Kern and Lydia Lunch. | Другими ключевыми игроками в этом движении были КёмЬга Pfahler, Casandra Stark, Beth B, Tommy Turner, Richard Kern и Lydia Lunch. |
| 16 October - Lydia Bradey, New Zealand, became the first woman to climb Everest without oxygen, via the SE ridge, climbing alone. | 16 октября гражданка Новой Зеландии Лидия Брэди (англ. Lydia Bradey) стала первой женщиной сразу в трёх альпинистских номинациях: восхождение без кислородных приборов, восхождение по Северо-Восточному гребню, одиночное восхождение. |
| The monument still stands and reads: EMILY LYDIA MATHER beloved daughter of JOHN&DOVE MATHER of RAINHILL, ENGLAND.MURDERED 24th DEC 1891, AT WINDSOR, MELBOURNE.AGED 26 YEARS. | Памятник стоит и поныне, на нём можно прочесть надпись: EMILY LYDIA MATHER beloved daughter of JOHN&DOVE MATHER of RAINHILL, ENGLAND. |
| Her parents, William Mitchell and Lydia Coleman Mitchell, were Quakers. | Её родители, Уильям Митчелл и Лидия Колеман Митчелл (William Mitchell, Lydia Coleman Mitchell), были квакерами. |