Ms. Luz Caballero, Alternate Permanent Representative of Peru, reported the outcome of the fourth session of the multi-year expert meeting. |
Г-жа Лус Кабальеро, заместитель Постоянного представителя Перу, сообщила об итогах работы четвертой сессии рассчитанного на несколько лет совещания экспертов. |
Meanwhile, Vasquez shoots Luz in her good eye, completely blinding her. |
Между тем, Васкес стреляет Лус в её единственный глаз, полностью ослепляя её. |
Ma. de la Luz Lima Malvido, Vice-President of the Mexican Criminology Association. |
Д-р Мария де ла Лус Лима Мальвидо, вице-президент Мексиканской ассоциации криминологии. |
Luz Melo, United Nations Populations Fund - Vulnerable and marginalized groups |
Лус Мело, Фонд Организации Объединенных Наций по народонаселению - Уязвимые и маргинализованные группы |
Treasurer, C.A. Luz Electrica de Venezuela, Caracas, 1967-1971 |
Казначей в компании «К.А. Лус Электрика де Венесуэла», Каракас, 1967 - 1971 годы |
At its 241st meeting, on 30 April 1996, the Conference elected Mrs. Carmen Luz Guarda (Chile) as its Rapporteur. |
На своем 241-м заседании 30 апреля 1996 года Конференция избрала своим Докладчиком г-жу Кармен Лус Гуарду (Чили). |
Ms. Luz Caballero de Clulow (Peru) |
г-жа Лус Кабальеро де Клулов (Перу) |
Machete then escapes with help from Luz (Michelle Rodriguez), who had heard about the hit on Machete. |
Затем Мачете спасается с помощью Лус (Мишель Родригес), которая слышала о нападении на Мачете. |
Ms. Carmen Luz Guarda, Market Access Division, WTO |
Г-жа Кармен Лус Гуарда, отдел доступа к рынкам, ВТО |
Machete needs your help or he'll be killed just like Luz, just like Padre (Father). |
Мачете нужна ваша помощь. или его убьют как Лус, и как Падре. |
The Meeting unanimously elected H.E. Mr. Lebohang Fine Maema; Mr. Fazli Çorman and Ms. María Luz Melon as Vice-Chairpersons. |
Заместителями Председателя Совещания были единогласно избраны Его Превосходительство г-н Лебоханг Файн Маэма, г-н Фазли Корман и г-жа Мария Лус Мелон. |
Mrs. Luz Bertrand de Bromley (Honduras) |
Г-жа Лус Бертранд де Бромли |
Francisco VILLAGRAN MUNOZ Luz MENDEZ GUTIERREZ |
Франсиско ВИЛЬЯГРАН МУНЬОС Лус МЕНДЕС ГУТЬЕРЕС |
Mrs. Carmen Luz Guarda Chile |
г-жа Кармен Лус Гуарда Чили |
Luz Angela Melo, UNFPA |
Лус Анхела Мело, ЮНФПА |
Judicial branch/Supreme Court of Justice, response provided by Luz Marina Gonnet, Director, Planning and Budget Division. |
Судебная власть, Верховный суд, ответ подготовлен Лус Марина Гонне, директор отдела планирования и бюджета, отправлено 15 мая. |
Luz Marina Zuluaga, 77, Colombian beauty queen, Miss Universe (1958). |
Сулуага, Лус Марина (77) - колумбийская фотомодель, «Мисс Колумбия» (1957) и «Мисс Вселенная» (1958). |
Ms. Luz Rexach (National Advancement for Puerto Rican Culture, Inc.) said that the situation in Puerto Rico was very sad. |
Г-жа Лус Рексач (Национальное движение за развитие пуэрто-риканской культуры) характеризует ситуацию в Пуэрто-Рико как весьма печальную. |
In 1840, Jose de la Luz Linares received the 4,340-acre (1,760 ha) Mexican land grant Rancho Los Nogales (Ranch of the Walnut Trees) from Governor Juan Alvarado. |
В 1840 году Хосе де ла Лус Линарес получил в награду ранчо Лос-Ногалес величиной 4340 акров (1760 га) от губернатора Хуан Батисты Альварадо. |
She also became the fifth Latin American to win the title, after Peru's Gladys Zender in 1957, Colombia's Luz Marina Zuluaga in 1958 and Argentina's Norma Nolan in 1962. |
Она также стала пятой латино-американкой с таким титулом, после Мисс Перу Глэдис Зендер в 1957, Мисс Колумбия Лус Марина Сулуага в 1958 и Мисс Аргентина Норма Нолан в 1962 году. |
There are five in all: the Central University of Venezuela (UCV), the University of the Andes (ULA), the University of Zulia (LUZ), the University of Carabobo (UC) and the University of the East (UDO). |
Всего насчитывается пять автономных университетов, в том числе: Центральный университет Венесуэлы (УСВ), Андский университет (УЛА), Университет штата Сулия (ЛУС), Университет штата Карабобо (УК) и Восточный университет (УДО). |
But on their side, in their illuminated Stade de la Luz in Lisbon, the Portuguese are convinced that they are playing in front of a public which must be enthusiastic, even if the match is very close, said an optimistic, but lucid, Bento |
Но у себя, на своем ярко освещенном стадионе де ла Лус в Лиссабоне, португальцы убеждены, что они пройдут, на глазах у публики, которая должна быть в восторге, хотя матч будет очень напряженным , - сказал оптимистично настроенный, но рассудительный Бенту. |
Esteban loved in his adolescence to María de la Luz, but an accident separated them leaving him amnestic. |
Эстебан был влюблен в Марию де ла Лус с подростковых лет, но их пути разошлись после трагической аварии. |
This is the Cueva de Villa Luz in Tabasco, Mexico, the Cave of the House of Light. |
Мы находимся в мексиканском штате Табаско, в пещере Вилла Лус. |
GARCIA: For more, Jenni Luz in Los Angeles. |
Продолжит Дженни Лус из Лос-Анджелеса. |