| There is a Lutheran congregation in Dushanbe. | В Душанбе действует один лютеранский приход. |
| President's scholarship, California Lutheran College, 1965-1969 | Президентская стипендия, Калифорнийский лютеранский колледж, 1965 - 1969 годы |
| Meyer was born in Tacoma, Washington, United States and attended Pacific Lutheran University, where she received a degree in creative writing. | Марисса Мейер родилась в городе Такома, (Вашингтон), США и закончила Тихоокеанский Лютеранский Университет, где получила степень в области творческого письма. |
| You know, I was thinking, you know, an episcopalian priest can... well, they can have a wife, and a lutheran pastor, they can date a playmate. | Знаете, я подумал, у епископального священника может быть жена, а лютеранский пастырь может встречаться с подругой. |
| Nida's church was sanctified on October 10, 1888. Having the old building of the church rotted away, the contemporary Lutheran priest Gustav Echternach worked on construction of this church. | Костел в Ниде освящен 10 октября 1888 г. Когда старое здание костела пришло в упадок, строительством настоящего костела занялся тогдашний ксендз лютеранский Густав Эхтернах. |
| I'm not a lawyer, or a Harvard graduate or a Lutheran. | Я не юрист, не выпускник Гарварда и не лютеранин. |
| Yes, I am a Lutheran. | Да, я лютеранин. |
| A doctor, a lawyer, a Lutheran. | Врач, юрист, лютеранин... |
| No, he's Lutheran. | Нет, он лютеранин. |
| Good Lutheran, three kids. | Добропорядочный лютеранин, трое детей. |
| I'm a lutheran, and bob is a unitarian. | Я лютеранка, а Боб унитарианин. |
| Do you have faith? I was raised Lutheran. | Вы в него верите? -Я лютеранка. |
| What are you, lutheran? | Ты как, лютеранка? |
| I don't know. I am a Lutheran, but never got much church time in. | Я не знаю, я хоть и лютеранка, но в костел я не слишком ходила. |
| For high-church Anglicans, doctrine is neither established by a magisterium, nor derived from the theology of an eponymous founder (such as Calvinism), nor summed up in a confession of faith beyond the ecumenical creeds (such as the Lutheran Book of Concord). | Для англикан «Высокой Церкви» вероучение не было установлено исходя из учительской роли церкви, не выведено из теологии основателя (как лютеранство или кальвинизм), не обобщено в неком исповедании веры (помимо Символов Веры). |
| She glared at her every Sunday until that woman became a Lutheran. | Так она так зыркала на неё каждое воскресенье, что та перешла в лютеранство. |
| Clement VII issued an invective against Charles V, who in reply defined him a "wolf" instead of a "shepherd", menacing the summoning of a council about the Lutheran question. | Климент VII сделал выпад против Карла V, который в ответ назвал его «волком» вместо «пастуха» и пригрозил переходом в лютеранство. |
| In 1546 he joined the government of the county of Lippe and during his reign, he tried especially to strengthen the Lutheran faith in his county. | В 1546 году Бернгард вступил в свои полномочия в Липпе и в течение всего времени правления стремился упрочить лютеранство в графстве. |
| Around 85 per cent of the people living in Iceland are Lutheran. | Около 85 процентов исландцев исповедуют лютеранство. |