It was DCI Lund who requested it. | Розыск объявила детектив Лунд. |
Sarah Lund, CID. | Сара Лунд, Крими. |
Lund's starting her new job tomorrow. | Завтра Лунд заступает на новую должность. |
It was in Lund in Sweden that hospital. | Больница находилась в городе Лунд. |
The population of, e.g., Stockholm should be accounted as about 1.2 million rather than the approximately 800,000 of the municipality, and Lund rather about 75,000 than about 110,000. | Так например, численность населения Стокгольма примерно 1,2 млн, а не 750 тыс. (население коммуны Стокгольм), а города Лунд - скорее 75 тыс., нежели 100 тыс. человек. |
We have to get hold of Lund. | Надо связаться с Лунд. |
What did Lund say about Holck? | Почему Лунд спрашивала о Хольке? |
Although he was tempted to rout the fleeing Danish cavalry all the way to Landskrona, he instead opted to return to Lund to his army. | Хотя у него был соблазн гнать бегущих датчан всю дорогу до Ландскруны, Карл решил вернуться в Лунд к своей армии. |
Local anti-discrimination offices will be established in the cities of Trollhättan, Norrköping, Malmö, Lund, Göteborg and Sundsvall/Härnösand; they will be headed by volunteers who are already members of associations. | Местные антидискриминационные отделения будут созданы в городах Трольхеттен, Норкёпинг, Мальмё, Лунд, Гётеборг и Сундсвалл/Хэрнёсенд; они будут возглавляться добровольцами, уже являющимися членами соответствующих ассоциаций. |
Scott D. Sampson, Lund, Mark A. Loewen, Andrew A. Farke and Katherine E. Clayton validly named it in 2013, emending the generic name to Nasutoceratops. | Д. Скотт Сэмпсон, Лунд, Марк А. Лоуэн, Эндрю А. Farke и Кэтрин Е. Клейтон в 2013 году окончательно отнесли находку к роду Nasutoceratops (заменив одну букву в названии), типовым вид которого является Nasutoceratops titusi. |
A similar conference had been held in 2002 at the Raoul Wallenberg Institute for Human Rights and Humanitarian Law in Lund, Sweden, attended by several representatives of treaty bodies, and the proceedings had been reproduced in a book. | Аналогичная конференция была проведена в 2002 году в Институте прав человека и гуманитарного права имени Рауля Валленберга в Лунде, Швеция, на которой присутствовали несколько представителей договорных органов и по материалам которой была издана книга. |
He was elected a member of the Royal Swedish Academy of Agriculture and Forestry (1879) and an honorary member of the Royal Physiographical Society in Lund (1878) and the Royal Naval Officers' Society (1880). | Он был избран членом Шведской королевской академии сельского и лесного хозяйства (1879), почётным членом Королевского физиографического общества в Лунде (1878) и общества офицеров Королевского военно-морского флота (1880). |
After the merger with Alfa Laval, Tetra Pak announced plans to return its headquarters to Sweden, and in 1993 Tetra Laval Group was created with dual headquarters in Lund and Lausanne. | После слияния с Alfa Laval Tetra Pak объявила о планах возвращения штаб-квартиры в Швецию, и в 1993 году был создан концерн Tetra Laval с объединёнными штаб-квартирами в Лунде и Лозанне. |
Workshop on "The Human Rights Special Procedures: The Institution of the Special Rapporteur", organized by the United Nations University and the Raoul Wallenberg Institute, in Lund, Sweden, from 2 to 4 May 2007. | семинаре на тему "Специальные процедуры в области прав человека: Институт Специального докладчика", организованном Университетом Организации Объединенных Наций и Институтом им. Рауля Валленберга в Лунде, Швеция, 2-4 мая 2007 года; и |
Remember the rumours about Helmer plagiarising in Lund? | Помнишь слухи о статье, которую Хельмер стащил у кого-то в Лунде? |
Excuse me, my name is Jnsson, from Lund. | Извините, меня зовут Йонссон, я приехал из Лунда. |
The success of their early experimentation is unknown, but they clearly came into contact around 1750-1751 with the Bristol manufactory of Lund and Miller, who were using soaprock as a prime raw material in their porcelain production. | Результаты их ранних экспериментов неизвестны, но установлено, что примерно в 1750-1751 годах они обратились в бристольскую мануфактуру Лунда и Миллера, которая использовала в качестве основного сырья для производства фарфора мыльный камень. |
Witnesses saw the car leaving Lund. heading to Gothenburg. | Есит видетели, которые видели машину по дороге из Лунда в Гётеборг. |
Elsa Cecilia Nyholm (née Tufvesson) (1911-2002) was a Swedish botanist, in particular bryologist, and researcher at Lund University and the Swedish Museum of Natural History. | Elsa Cecilia Nyholm; 1911 - 2002) - шведский учёный-ботаник, бриолог, исследователь в Университете Лунда и Шведском музее естествознания. |
Well, those are quite reliable kind of people. I have also looked if anyone from our office sent a pack to Lund. | Я также посмотрел, вдруг кто-то из нашего офиса отправлял пакет для Лунда. |
In 1932, she got a job as museum assistant at the Lund University botanical museum. | В 1932 году она заняла должность ассистента в ботаническом музее Лундского университета. |
The Association co-hosts a weekly programme on Radio AF International with the International Secretariat of the University of Lund. | Совместно с Международным секретариатом Лундского университета Ассоциация ведет ежедневную программу на радиостанции «Радио АФ интернэшнл». |
Avoiding tailing dam failures: good practice in prevention - Speaker: Prof. Philip Peck, Associate Professor, Lund University, Sweden | Предотвращение аварий хвостовых дамб: надлежащая практика предотвращения аварий - Докладчик: профессор Филип Пек, профессор Лундского университета, Швеция |
In 1991, he was awarded an honorary doctorate from Lund University for his work in authentication theory. | В 1991 присвоена докторская степень Лундского университета за его труды в теории аутентификации. |
I am appending to this letter a list of participants at the UNU-RWI workshop who comprised the Group of Experts involved in the formulation of the Lund Statement. | Прилагаю к настоящему письму список участников Рабочего совещания УООН-ИРВ, в число которых вошли члены Группы экспертов, задействованные в разработке Лундского обращения. |
He studied botany, chemistry and genetics in the University of Lund and graduated in 1970. | Он изучал ботанику, химию и генетику в Лундском университете, завершил обучение в 1970 году. |
Ginsburg conducted extensive research for her book at Lund University in Sweden. | Гинзбург для своей книги также провела обширные исследования в Лундском университете в Швеции. |
From 1910 to 1939 he continued his theoretical and experimental work at the University of Lund, where he was professor of mechanics and mathematical physics. | С 1910 по 1939 он продолжал свои теоретические и экспериментальные изыскания в Лундском университете, где занимал место профессора математики и математической физики. |
On 16 and 17 June 2010, the Special Rapporteur attended an expert meeting on human rights and the Internet, organized by the Ministry of Foreign Affairs of Sweden, held at Lund University. | 16 и 17 июня 2010 года Специальный докладчик присутствовал на совещании экспертов по правам человека и Интернету, организованном Министерством иностранных дел Швеции, которое состоялось в Лундском университете. |
Lund University has eight faculties, with additional campuses in the cities of Malmö and Helsingborg, with 42,000 students in 302 different programmes and 2,046 freestanding courses. | В Лундском университете насчитывается семь факультетов (с дополнительными кампусами в городах Мальмё и Хельсингборг), на которых учатся более 34 тысяч студентов в рамках 50 различных программ (специальностей) и 800 отдельных курсов. |
University of Lund (Sweden), 1958 | Лундский университет (Швеция), 1958 год |
JD, Lund University, Sweden 1972; Master of Laws Harvard Law School, USA 1976. | кандидат юридических наук, Лундский университет, Швеция, 1972 год; магистр права, юридический факультет Гарвардского университета, США, 1976 год. |
University of Lund, 1958 | Лундский университет, 1958 год |
Lund University Diploma Human Rights 1995 | Лундский университет Диплом по правам человека 1995 год |
University of Lund, Sweden, J.D. (Juris Kandidat), August 1967-June 1972. | Лундский университет, Швеция, кандидат юридических наук, август 1967 года - июнь 1972 года. |
Sebastian Lund, forensic expert, and Patton Plame, computer specialist. | Себастьян Ланд, судмедэксперт, и Паттон Плейм, специалист по компьютерным исследованиям. |
Miss Lund, she is very beautiful, yes... | Мисс Ланд, она очень красива, да. |
What friend? -ilsa Lund. | Какого друга? - Ильзу Ланд! |
Mademoiselle Lund and Monsieur Laszlo, may l present Major Strasser. | Мадмуазель Ланд и месье Ласло, позвольте представить Генриха Штрассе! |
Can you make a hypothesis, Mr. Lund? | Есть предположения, мистер Ланд? |