Английский - русский
Перевод слова Lug

Перевод lug с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
LUG
Примеры:
Тащить (примеров 4)
I've had to lug these things five blocks. Мне пришлось тащить всё это пять кварталов.
I can't lug him back on my own. Я не могу тащить его назад самостоятельно.
That's what she had me lug up from Memphis? Она заставила меня тащить из самого Мемфиса половик?
Do we really need 10 gallons of gas or are you making me just lug this around as punishment? Нам действительно нужно 10 галлонов бензина или ты просто заставил меня тащить их в качестве наказания?
Больше примеров...
Выступ (примеров 4)
Around each lug is a polyurethane o-ring that acts as a shock absorber to cushion the shock of opening, and reduce the audible noise of opening. На каждый выступ надето полиуретановое уплотнительное кольцо, которое действует как амортизатор для смягчения удара и уменьшает шум при открытии.
4/ The filament lamp shall be rotated in the measuring holder until the reference lug contacts plane C of the holder. 4/ Лампа накаливания должна поворачиваться в измерительном патроне до тех пор, пока контрольный выступ не соприкоснется с плоскостью С патрона.
A separator, which is provided with a stop lug in the middle of the lower section thereof, is arranged inside the box. В полости короба размещен разделитель, имеющий в середине нижней части опорный выступ.
"Tread lug (or cleat)" means the solid-block element protruding from the base of the tread pattern; 2.33 "грунтозацеп протектора" означает массивный выступ, возвышающийся над основанием рисунка протектора;
Больше примеров...
Группы пользователей linux (примеров 4)
Some LUG expertise in these areas may help businesses make the leap into Linux deployments. Опыт группы пользователей Linux в этих областях может дать толчок к внедрению в коммерческих структурах Linux.
The point is that starting a LUG is a significant undertaking, which should be commenced with all relevant facts and some appreciation of the effect on other groups. Важно понимать, что создание группы пользователей Linux - это значительное предприятие, которое должно быть начато с учётом всех вытекающих последствий и влияния на другие группы.
In an ironic twist, many LUGs have turned out to be a backbone of corporate support: Every worker expanding her computer skills through LUG participation is one fewer the company must train. По иронии судьбы, многие группы пользователей Linux оказались главной опорой корпоративной поддержки: каждый пользователь расширяющий свои компьютерные познания участием в LUG уменьшает число тех, кого компании необходимо обучать.
While it would be strange to have a LUG that didn't engage in the other goals, there may be LUGs for which socialising isn't a factor. Для группы пользователей Linux было бы странно не заниматься в описанных выше направлениях, но есть группы, для которых подготовка людей к жизни в Linux-сообществе не входит в список основных целей.
Больше примеров...
Lug (примеров 63)
There is no LUG master plan, nor will this document supply one. Не существует генерального плана LUG, и этот документ не будет его предлагать.
A wise LUG leader will seek to move past such differences, if only because they're tedious. Умный руководитель LUG будет стараться обходить стороной такие темы, хотя бы потому, что они скучные.
Make the LUG's Web site a priority: Keep all information current, make it easy to find details about meetings (who, what, and where), and make contact information and feedback mechanisms prominent. Уделяйте достаточно времени веб-сайту LUG: поддерживайте актуальность информации, сделайте легко доступными данные о встречах (что, где и когда) и контактную информацию.
Submit your LUG's information to all the LUG lists. Передайте информацию о своей LUG во все списки LUG.
For those, a LUG can give basic or advanced help in system administration, programming, Internet and intranet technologies, etc. Таких пользователей LUG может обучить основам и нюансам системного администрирования и программирования, Internet и intranet технологиям.
Больше примеров...