Lucy... this is what I was trying to tell you. | Люси... вот что я пытался тебе сказать. |
If you're not doing anything tonight would you like to go bowling with Tommy, Lucy and I... Me? | Слушай, если ты сегодня вечером ничем не занята не хотела бы сходить в боулинг с Томми, Люси и со мной... да, и со мной? |
But not Lucy Lyon. | Но не Люси Лион. |
The kid, Lucy, he's emotional. | Люси - он расстроен. |
Lucy, you're a cool drink of water to road-weary eyes. | Люси, ты как глоток прохладной воды для утомлённого дорогой путника. |
Lucy was hungry, and the others were, too, so your wife took them to the cafeteria. | Ћюси проголодалась, и остальные тоже, так что ваша жена отвела их в кафетерий. |
Listen, Dad, Bubbs, is there something you guys aren't telling me about Lucy? | лушайте, пап, Ѕаббз, вы ничего мне про Ћюси сказать не хотите? |
What do you say, Lucy? | то скажешь, Ћюси? |
Her name's Lucy. | ≈е зовут Ћюси. |
To Lucy from Santa. | ты помнишь Ёла ј это Ћюси от -анты! |
Lucy lives in a better world. | Лучия жива, только в лучшем мире. |
Lucy was there, as beautiful as the sun, China to rinse clothes. | Лучия была там, прекрасная, как солнце, она наклонилась и полоскала белье. |
So Lucy realizes of Christmas as we do. | Пусть Лучия посмотрит, как мы тут справляем Рождество. |
"My sweet Lucy, we reached the oasis of Sorman." | "Моя милая Лучия, мы находимся в оазисе Сорман". |
"Lucy dear, are already I have two months left Leghorn." | "Горячо любимая Лучия, вот уже два месяца, как я покинул Ливорно". |
Brazil: Ancelmo Cesar Lins de Gois, Ana Lucy Gentil Cabral Petersen | Бразилия: Ансельмо Сесар Линс де Гоис, Анна Луси Жентил Кабрал Петерсен |
United States Victor Marrero, John Hope, David Shapiro, Lucy Tamlyn, of America Bisa Williams-Maniqault, Yerker Anderson, Speed Davis, David Hohman, Susan Selbin, Richard Silva, Ruber Snipper | Штаты Америки: Виктор Марреро, Джон Хоуп, Дэвид Шапиро, Луси Тэмлин, Биса Уильямс-Манико, Иеркер Андерсон, Спид Дэвис, Дэвид Хохман, Сузан Селбин, Ричард Силва, Рубер Снипер |
of America: Victor Marrero, Lillian Rangel Pollo, Marla Bush, Joan Barrett, William Benson, John Kemp, Susan M. Selbin, David Hohman, Lucy Tamlyn, Betty Mullen, David Shapiro, Melinda Kimble, Seth Winnick, Leslie Lebl | Виктор Марреро, Лиллиан Ранджел Полло, Марла Буш, Джоан Барретт, Уильям Бенсон, Джон Кемп, Сьюзан М. Селбин, Дэвид Хоман, Луси Тэмлин, Бетти Мюллен, Дэвид Шапиро, Мелинда Кимбле, Зет Винник, Лесли Лебль |
Further contributions of $25,000 by the United Nations Foundation, $1,000 by Lucy Reed, President of the American Society of International Law, and $2,500 by Seton Hall University were made in the period 2008-2009. | В 2008 - 2009 годах дальнейшие взносы поступили от Фонда Организации Объединенных Наций в размере 25000 долл. США, от председателя Американского общества международного права Луси Рид в размере 1000 долл. США и от Университета Сетон Холл в размере 2500 долл. США. |
At some point in mid-2007, Davalos left the band, and was replaced by Caroline "Lucy LaLoca" Rippy. | Где-то в середине 2007 Давалос покинула группу, и его место заняла Каролина «Lucy» Риппи. |
In June 2011, she hosted the Women in Film Crystal + Lucy Awards. | В июне 2011 года она была ведущей вручения наград Women in Film Crystal + Lucy Awards. |
Lukas Meijer (born 21 August 1988) is a Swedish rock musician, guitarist, singer and songwriter, vocalist of band No Sleep For Lucy. | Lukas Meijer, род. 21 августа 1988, Ульрисехамн, Швеция) - шведский рок-музыкант, гитарист и автор песен, вокалист группы «No Sleep For Lucy». |
In 2005 the first track, "Go to Hell", was featured as the theme song to the sixth episode of Lucy, the Daughter of the Devil titled "Human Sacrifice". | В 2005 году заглавный трек Go to Hell в качестве основной музыкальной темы вошёл в шестой эпизод (Human Sacrifice) телесериала Lucy, the Daughter of the Devil. |
Lucy Steele - a young, distant relation of Mrs Jennings, who has for some time been secretly engaged to Edward Ferrars. | Люси Стил (англ. Lucy Steele) - молодая девушка, дальняя родственница миссис Дженнингс, которая некоторое время была помолвлена с Эдвардом Феррарсом. |
She said Lucy already seemed like a sister to her. | Она сказала что Люсе ей уже как сестра. |
But I really want to hear about Lucy and Laura. | Я, правда, хочу узнать о Люсе и Лоре. |