Английский - русский
Перевод слова Louvre

Перевод louvre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лувр (примеров 119)
Come on, we've got to get to the Louvre. Идемте, нам надо в Лувр.
On September 18, 2012, the opening ceremony of the new halls of the Louvre Museum in Paris devoted to Islamic art took place, in which Ilham Aliyev and the first lady of Azerbaijan Mehriban Aliyeva also took part. 18 сентября 2012 года состоялась церемония открытия новых залов парижского музея Лувр, посвященных исламскому искусству, на котором также приняли участие Ильхам Алиев и первая леди Азербайджана Мехрибан Алиева.
Voiced by: Chie Kōjiro Charles Louvre Professor Charles Louvre is a scientist on Ganymede, and the father of Marianne Louvre. Сэйю: Тиэ Кодзиро Чарльз Лувр Профессор Чарльз Лувр учёный на Ганимеде и отец Мариан.
The Louvre is very nice. Лувр - очень красивый.
Ideal for business travelers and leisure guests, the hotel lies just minutes from the Louvre Museum and the Place Vendome and within reach of the city's key historical, cultural and shopping districts. Он находится всего в нескольких минутах от музея Лувр и Вандомской площади. Вы также легко сможете добраться из отеля до основных городских культурных, торговых и финансовых районов.
Больше примеров...
Лувре (примеров 99)
The original is now in the Louvre. Оригинал в настоящее время находится в Лувре.
As if we needed a pyramid at the Louvre! Кому нужна пирамида в Лувре?
In his spare time, he studied the old masters in the Louvre and visited the Paris salons to seek inspiration from the new artistic trends in France. В свободное время он изучал работы старых мастеров в Лувре и посещал парижские салоны в поисках вдохновения.
No longer working at the Louvre, it wasn't difficult for him to take possession of the painting and leave undisturbed from the museum with the stolen goods under his coat. Не работая более в Лувре, для него не составляло труда завладеть картиной и спокойно покинуть музей с украденными вещами под пальто.
After a priest reads the last rites, his father tearfully informs Henri that he is to be the first living artist to be shown in the Louvre, and begs for forgiveness. После прочтения священником всех обрядов граф Анри слёзно сообщает, что будет первым художником, чьи картины будут показаны в Лувре при жизни, и умоляет о прощении.
Больше примеров...
Лувра (примеров 81)
The CIFAL headquarters are located in the heart of Paris, facing the Louvre. Головной офис CIFAL расположен в центре Парижа, напротив Лувра.
Instead, I Alli Louvre history to cross the ring road. Вместо этого, я там, где история Лувра пересекает кольцевую дорогу.
I will not say anything that you may know already from the Louvre, but if I am going to explain how it was my visit to this museum. Я не буду говорить все, что вы знаете уже из Лувра, но если я буду объяснять, как это было моего визита в этот музей.
In 1944 he was sent to the Château de Valençay to take care of works evacuated from the Louvre, including the Venus de Milo and the Winged Victory of Samothrace. В 1944 г. направлен в замок Валансе для разбора работ, эвакуированных из Лувра, включая Венеру Милосскую и Нику Самофракийскую.
How long have you studied here at the Louvre? И давно вы обучаетесь в школе Лувра?
Больше примеров...
Лувром (примеров 11)
On their return, these were distributed evenly between the Louvre in Paris, and the new Egyptian Museum in Florence. По окончании экспедиции все экспонаты были распределены поровну между Лувром (Париж) и новым египетским музеем во Флоренции.
Reminds me of the bunker under the Louvre. Напоминает мне бункер под Лувром.
In the tunnels, under the Louvre. В туннелях под Лувром.
Located in a small street between Opera and the Louvre Museum, the Horset Opéra hotel offers a pleasant retreat in a particularly animated and central district. Расположенный на маленькой улице между Оперой и Лувром, отель позволяет найти приятное уединение среди такого оживлённого и центрального квартала. Высокий и солидный уровень обслуживания обеспечен.
The painting was acquired, along with many other Netherlandish and Flemish works, by the Musée du Louvre in 1794, during the plundering of the estates of aristocrats in the years of the French revolutionary army's occupation of the Southern Netherlands. Картина была приобретена Лувром вместе со многими другими произведениями нидерландского и фламандского искусства в 1794 году, во времена оккупации Южных Нидерландов французской революционной армией.
Больше примеров...
Лувру (примеров 8)
I was in the zone and I would have gotten her number if you hadn't turned the evening into a guided tour of the Louvre. И я взял бы у неё телефон, если бы ты не превратил вечер в экскурсию по Лувру.
What's the best way to get from the Eiffel Tower to the Louvre without seeing any French people? Как попасть от Эйфелевой башни к Лувру не встретив ни одного француза?
Great location very near to the Louvre and at the center of all touristy locations. Основное преимущество отеля-его непосредственная близость к Лувру и другим достопримечательностям Парижа.
The painting was acquired by Paul Signac around 1900, and then by American collector John Quinn, who donated the painting to the Louvre in 1927. Около 1900 года картину приобрёл Поль Синьяк, у него её выкупил американский коллекционер Джон Куинн, впоследствии пожертвовавший её Лувру в 1927 году.
The prominent Astor family possessed it for 72 years until the 4th Viscount Astor sold it to the Louvre for $1 million in 1978. Прославленное семейство Асторов оставалось обладателем реликвии в течение 72 лет, пока четвёртый лорд Астор не продал камень Лувру за один миллион долларов.
Больше примеров...
Louvre (примеров 22)
Direct access to: Paris la Défense, Champs Elysées, Concorde, Opéra, Louvre, les Halles, Beaubourg museum, Bastille, DISNEYLAND Paris... Accиs direct а: Paris la dйfense, Champs Elysйes, Concorde, Opйra, Louvre, les Halles, Beaubourg, Bastille, DISNEYLAND Paris etc...
He contributed the figures of Douai and Dunkirk to the façade of the Gare du Nord, and contributed the figure of Vauban for the façade of the Palais du Louvre. Он внес числа Дуэ и Дюнкерка к фасаду Gare du Nord, и внес число Vauban для фасада Palais du Louvre.
As well as Les Musiciens du Louvre, Minkowski is active in the Mahler Chamber Orchestra, the Berlin Philharmonic, Orchestre de Paris, the Los Angeles Philharmonic, the Mozarteum Salzburg and the Staatskapelle Dresden. Помимо Les Musiciens du Louvre Минковски работает с разными коллективами, такими как: Mahler Chamber Orchestra, Берлинский филармонический оркестр, Оркестр Парижа, Лос-Анджелесский филармонический оркестр, Моцартеум (Зальцбург) и Staatskapelle (Дрезден).
The 60th anniversary of "l'Ecole de la rue du Louvre" will be an opportunity to extend the group's activities and partnerships to Dakar, Geneva, Berlin as well as to Beijing and capitals of South-Eastern Asia. 60-ая годовщина "Ecole de la rue du Louvre" станет хорошим предлогом для расширения деятельности и партнерства группы на Дакар, Женеву и Берлин, а также с охватом Пекина и столиц Юго-Восточной Азии.
The Louvre Abu Dhabi first started sharing its collection with the public through an exhibition entitled "Talking Art: Louvre Abu Dhabi," which opened in May 2009. Первая выставка в этом филиале прошла в мае 2009 года (Talking Art: Louvre Abu Dhabi).
Больше примеров...