| People pay entry to the whole Louvre just to walk by that thing. | Люди платят за вход в Лувр чтобы только пройти мимо нее. |
| The Mona Lisa is no longer in the Louvre. | Мона Лиза покинула Лувр. |
| May 26 - Construction work at Louvre Abu Dhabi officially begins. | 26 мая - началось строительство музея Лувр Абу-Даби. |
| Ideally situated in the heart of Paris most luxurious shopping district and close proximity to its most celebrated sites Faubourg St Honoré, Madeleine, Concorde, Opera and Louvre. | Отель идеально расположен в центре самого фешенебельного торгового района, вблизи знаменитых достопримечательностей: улицы Фобур Сент-Оноре (Faubourg St Honoré), площади Мадлен (Madeleine), площади Согласия (Concorde), Парижской оперы и музея Лувр. |
| This refined hotel is located in the heart of Paris, just minutes from Notre Dame, the Louvre, the St Germain des Prés district and other popular tourist attractions. | Этот отель с романтической атмосферой разместился рядом с островом Сите (Ile de la Cité), в 10 минутах ходьбы от музея Лувр. |
| In 19... did not have the personal exhibition in Vienna, in Louvre. | В 19... году у меня не было персональной выставки в Вене, в Лувре. |
| The original is now in the Louvre. | Оригинал в настоящее время находится в Лувре. |
| This evidently pleased, because she was then asked by the Count de Nieuwerkerke, the director-general of French museums, to make important copies in the Louvre. | Вероятно работа художницы понравилась, так как генеральный директор французских музеев граф де Ньевенкерк поручил ей сделать копии с картин, хранящихся в Лувре. |
| Cosway's engravings from the Old Masters of the Louvre are held in the collection of the British Museum. | Копии Марии Косвей, выполненные с произведений старых мастеров в Лувре, находятся в коллекции Британского музея. |
| In 1827, Léon de Laborde brought two portraits, supposedly found in Memphis, to Europe, one of which can today be seen at the Louvre, the other in the British Museum. | Благодаря Леону де Лаборде в 1827 году в Европе появились два новых погребальных портрета, якобы найденных в Мемфисе, один из которых хранится сегодня в Лувре, а другой - в Британском музее. |
| The director of the Louvre was an enemy of humanity? | Директор Лувра был врагом человечества? |
| Well,... only a fraction of the Louvre is on the walls. | Ну,... в залах Лувра выставлена лишь крупица коллекции. |
| In 1944 he was sent to the Château de Valençay to take care of works evacuated from the Louvre, including the Venus de Milo and the Winged Victory of Samothrace. | В 1944 г. направлен в замок Валансе для разбора работ, эвакуированных из Лувра, включая Венеру Милосскую и Нику Самофракийскую. |
| In 2012, it was moved to the new Louvre-Lens museum in Lens, Pas-de-Calais, as the starring work in the first tranche of paintings from the Louvre's collection to be installed. | В 2012 году картина была перенесена в новый музей Лувр-Ланс в составе первого транша картин из Лувра. |
| you command the North by Avenue de l'Opera, the South by the Louvre colonnade, the East and west by Rue Saint-Honore. | ты отдаёшь команды Северу с авеню ОперА, Югу - от колоннады Лувра, Востоку и Западу - с улицы Сент-Оноре. |
| You could be nibbling croissants next to the Louvre. | Ты должна грызть круассаны под Лувром. |
| Divide it amongst the Smithsonian, the Louvre, the Cairo museum... | Разделить между Смитсонианским музеем, Лувром, музеем Каира... |
| Reminds me of the bunker under the Louvre. | Напоминает мне бункер под Лувром. |
| In 1564, Delorme was commissioned by Queen Catherine de Medicis to build an even more ambitious project; a new royal residence, the Tuileries Palace, near the Louvre. | С 1564 года королева Екатерина Медичи начала строительство нового дворца, Дворца Тюильри, рядом с Лувром. |
| The Hotel is nestled in a quiet street just a few steps away from the Champs Elysées and close to the Louvre Museum and world-famous department stores. | Отель расположен на тихой улочке недалеко от Елисейских полей рядом с Лувром и универмагом Grands Magasins, в центре одного из самых роскошных и оживленных кварталов Парижа. |
| I was in the zone and I would have gotten her number if you hadn't turned the evening into a guided tour of the Louvre. | И я взял бы у неё телефон, если бы ты не превратил вечер в экскурсию по Лувру. |
| What's the best way to get from the Eiffel Tower to the Louvre without seeing any French people? | Как попасть от Эйфелевой башни к Лувру не встретив ни одного француза? |
| Great location very near to the Louvre and at the center of all touristy locations. | Основное преимущество отеля-его непосредственная близость к Лувру и другим достопримечательностям Парижа. |
| The painting was acquired by Paul Signac around 1900, and then by American collector John Quinn, who donated the painting to the Louvre in 1927. | Около 1900 года картину приобрёл Поль Синьяк, у него её выкупил американский коллекционер Джон Куинн, впоследствии пожертвовавший её Лувру в 1927 году. |
| The scene where the three of them race through the Louvre. | Помнишь сцену, когда они втроем бегут по Лувру? - Смутно. |
| A bright and lively brasserie with pale yellow walls and dark wood with gold fittings, Brasserie du Louvre has a typical Parisian atmosphere. | В ресторане Brasserie du Louvre с светло-жёлтыми стенами и элементами из тёмного дерева и золота царит типичная парижская атмосфера. |
| There are multibrand boutiques Basel, Avenue, Noblesse, Consul and jewelry boutiques Louvre situated in Kyiv, Kharkiv, Odesa, Dnipropetrovs'k and Zaporizh'zhya. | Это мультибрендовые бутики Basel, Avenue, часовые галереи Noblesse и ювелирные бутики Louvre. |
| Situated in Paris 1st arrondissement just a short walk from the famous Louvre museum is the Emeraude Hotel Louvre Montana. | Отель Emeraude Louvre Montana находится в 1 округе Парижа на расстоянии небольшой пешей прогулки от знаменитого музея Лувр. |
| The Louvre Abu Dhabi first started sharing its collection with the public through an exhibition entitled "Talking Art: Louvre Abu Dhabi," which opened in May 2009. | Первая выставка в этом филиале прошла в мае 2009 года (Talking Art: Louvre Abu Dhabi). |
| In the heart of Paris, the hotel Louvre Bons Enfants enjoys a spectacular location, within a stone's throw of Le Musée du Louvre, Palais Royal and Jardins Des Tuileries. | Отель Louvre Bons Enfants расположен в самом центре Парижа, в пешей досягаемости находится Лувр, Королевский дворец и Сады Тюильри. Расположение отеля идеально подходит для осмотра города. |