Английский - русский
Перевод слова Louvre

Перевод louvre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лувр (примеров 119)
Located between the Opera Garnier and the Louvre Museum, in the prestigious and luxurious Opéra district, the hotel offers refined accommodation, and warm and inviting rooms. Отель, расположенный в престижном районе Опера, между Оперой Гарнье и музеем Лувр, предлагает остановиться в изысканных номерах с тёплой приятной атмосферой.
Arcimboldo's works are stored in the state museums and private collections of Italy (including Uffizi Gallery), France (Louvre), Austria, the Czech Republic, Sweden, and in the US. Работы Арчимбольдо хранятся в государственных музеях и частных собраниях Италии (в том числе Галерее Уффици), Франции (Лувр), Австрии, Чехии, Швеции, США.
Now, if you'll excuse me, it's an 11-hour flight and I have to visit the "Louvre." Ладно, извини, это 11-часовой перелёт, мне надо сходить в "Лувр".
This charming hotel is housed in a magnificent 17th-century building, only a 5-minute walk from the famous Louvre and the beautiful Opéra Garnier. Очаровательный отель разместился в восхитительном здании 17 века, всего в 5 минутах ходьбы от знаменитого музея Лувр и прекрасной Оперы Гарнье.
His figure appears on a doorjamb once covered in gold leaf, now at the Louvre Museum, and on a wooden panel now in Bologna (KS 289). Также он упоминается на дверном косяке, покрытом сусальным золотом (Лувр), и на деревянной панели (Болонья: КС 289).
Больше примеров...
Лувре (примеров 99)
When I was nine, my parents took me to Paris, and they accidentally left me at the Louvre. Когда мне было девять, родители взяли меня в Париж, а потом нечаянно забыли в Лувре.
What happened at the Louvre... that's Lazarus one, your plan. То, что произошло в Лувре... это был Лазарь один, твой план.
Vacate your rooms in the Louvre immediately. Освободите ваши комнаты в Лувре немедленно.
Mysterious deaths at the Louvre. "Мертвецы гуляют в Лувре по ночам".
But nobody's going to buy the Mona Lisa when it's hanging in the Louvre. Но никто не купит ее, пока будет знать, что она висит в Лувре.
Больше примеров...
Лувра (примеров 81)
He also began construction of a large castle, the Louvre, where the wall met the river. Он также начал строительство большого замка, Лувра, стены которого граничили с Сеной.
She was quiet in school, and developed an interest in Egyptology when she visited the Louvre at age seven. В университете Грин была тихой девочкой и интересовалась египтологией после посещения Лувра в возрасте 7 лет.
In 1944 he was sent to the Château de Valençay to take care of works evacuated from the Louvre, including the Venus de Milo and the Winged Victory of Samothrace. В 1944 г. направлен в замок Валансе для разбора работ, эвакуированных из Лувра, включая Венеру Милосскую и Нику Самофракийскую.
The Renaissance Paris Vendome boasts a prime position in the centre of Paris just a 2-minute walk from the Louvre. Отель Renaissance Paris Vendome имеет превосходное расположение. Он находится в центре Парижа, всего в 2 минутах ходьбы от Лувра.
At Home Hotel offers apartments in the centre of Paris, only a few steps from the Pompidou Centre and within easy access of Notre-Dame, the Louvre and the Marais district. Апарт-отель At Home предлагает размещение в апартаментах в центре Парижа, всего в нескольких шагах от Центра Помпиду и в пределах лёгкой досягаемости от собора Парижской Богоматери, Лувра и квартала...
Больше примеров...
Лувром (примеров 11)
On their return, these were distributed evenly between the Louvre in Paris, and the new Egyptian Museum in Florence. По окончании экспедиции все экспонаты были распределены поровну между Лувром (Париж) и новым египетским музеем во Флоренции.
Reminds me of the bunker under the Louvre. Напоминает мне бункер под Лувром.
In the tunnels, under the Louvre. В туннелях под Лувром.
In 1564, Delorme was commissioned by Queen Catherine de Medicis to build an even more ambitious project; a new royal residence, the Tuileries Palace, near the Louvre. С 1564 года королева Екатерина Медичи начала строительство нового дворца, Дворца Тюильри, рядом с Лувром.
The Hotel is nestled in a quiet street just a few steps away from the Champs Elysées and close to the Louvre Museum and world-famous department stores. Отель расположен на тихой улочке недалеко от Елисейских полей рядом с Лувром и универмагом Grands Magasins, в центре одного из самых роскошных и оживленных кварталов Парижа.
Больше примеров...
Лувру (примеров 8)
They never go near the Louvre. Они близко не подходят к Лувру.
I gave The Louvre one star on Yelp. Я поставила Лувру одну звезду на сайте отзывов.
I was in the zone and I would have gotten her number if you hadn't turned the evening into a guided tour of the Louvre. И я взял бы у неё телефон, если бы ты не превратил вечер в экскурсию по Лувру.
Great location very near to the Louvre and at the center of all touristy locations. Основное преимущество отеля-его непосредственная близость к Лувру и другим достопримечательностям Парижа.
The scene where the three of them race through the Louvre. Помнишь сцену, когда они втроем бегут по Лувру? - Смутно.
Больше примеров...
Louvre (примеров 22)
Welcome to the Hotel Louvre Bons Enfants, a central site from which to visit Paris, the City of Lights. Добро пожаловать в отель Louvre Bons Enfants, расположенный в центре города.
Direct access to: Paris la Défense, Champs Elysées, Concorde, Opéra, Louvre, les Halles, Beaubourg museum, Bastille, DISNEYLAND Paris... Accиs direct а: Paris la dйfense, Champs Elysйes, Concorde, Opйra, Louvre, les Halles, Beaubourg, Bastille, DISNEYLAND Paris etc...
As well as Les Musiciens du Louvre, Minkowski is active in the Mahler Chamber Orchestra, the Berlin Philharmonic, Orchestre de Paris, the Los Angeles Philharmonic, the Mozarteum Salzburg and the Staatskapelle Dresden. Помимо Les Musiciens du Louvre Минковски работает с разными коллективами, такими как: Mahler Chamber Orchestra, Берлинский филармонический оркестр, Оркестр Парижа, Лос-Анджелесский филармонический оркестр, Моцартеум (Зальцбург) и Staatskapelle (Дрезден).
The 60th anniversary of "l'Ecole de la rue du Louvre" will be an opportunity to extend the group's activities and partnerships to Dakar, Geneva, Berlin as well as to Beijing and capitals of South-Eastern Asia. 60-ая годовщина "Ecole de la rue du Louvre" станет хорошим предлогом для расширения деятельности и партнерства группы на Дакар, Женеву и Берлин, а также с охватом Пекина и столиц Юго-Восточной Азии.
The Louvre Abu Dhabi first started sharing its collection with the public through an exhibition entitled "Talking Art: Louvre Abu Dhabi," which opened in May 2009. Первая выставка в этом филиале прошла в мае 2009 года (Talking Art: Louvre Abu Dhabi).
Больше примеров...