| Always in my heart, Lourdes. | Всегда в моем сердце, Лурдес. |
| Lourdes, you know Lexi better than anyone. | Лурдес, ты знаешь Лекси лучше чем кто либо. |
| Weaver and your brothers and now Lourdes - you're hiding behind them because you're terrified that, no matter what you do, we'll never forgive you for what you've done. | Вивер и твои братья, а теперь Лурдес... ты прячешься за ними потому что ты боишься, что, независимо от того, что ты делаешь, мы никогда не простим тебя за то, что ты сделала. |
| Dr. Lourdes Arizpe (Mexico), Professor at the National University of Mexico, Vice-President for the International Social Science Council (ISSC), former Assistant Director-General for Culture at UNESCO; | др Лурдес Ариспе (Мексика), профессор Мексиканского национального университета, заместитель Председателя Международного совета социальных наук (МССН), бывший помощник Генерального директора по вопросам культуры в ЮНЕСКО; |
| Trentini is the youngest daughter of Lourdes and Jacó Trentini, who died when she was one year old. | Она младшая дочь в семье Лурдес и Джако Трентини, который скончался, когда Кэролайн был всего год. |
| I thought you meant Lourdes or something. | Я думал, что ты имела в виду Лурд или что-то вроде того. |
| In a few weeks time, I shall be leading a pilgrimage to Lourdes. | Через несколько дней я сопровождаю группу паломников в Лурд. |
| If that happens, I'll ask for a transfer to Lourdes. | Если она выиграет, попрошу, чтобы меня перевели монахом в Лурд. |
| You went to Las Vegas, whilst that poor child was supposed to be in Lourdes. | Ты поехал в Лас-Вегас, хотя то бедное дитя нужно было отвезти в Лурд. |
| In 1896, they were able to travel to Belgium, the Netherlands and Italy, where he received a commission to copy the frescoes at the Monastery of the Madonna of Lourdes in Verona. | В 1896 году художник вновь посещает Бельгию и Нидерланды, а затем едет в Италию, где от получает заказ на копирование фресок в веронском монастыре Сантуарио делла Мадонна ди Лурд. |
| In 2006, it was held in Lourdes. | В 2006 году она проходила в Лурде. |
| There never was a real miracle at Lisieux, whereas in Lourdes... | В Лизье никогда не было настоящего чуда, тогда как в Лурде... |
| I've already been to Lourdes. | Я уже был в Лурде. |
| I've been to Lourdes. | Я уже был в Лурде. |
| Did they ever catch up with you about that Lourdes thing? | Тебя тогда не повязали за историю в Лурде? |
| Captain, Anne and Matt are still in the basement with Lourdes. | Капитан, Энн и Мэтт всё ещё в подвале с Лурдс. |
| Did you see Anne and Lourdes upstairs? | Ты не видел Энн и Лурдс наверху? |
| Lourdes, are you all right? | Лурдс, ты в порядке? |
| Where's Anne and Lourdes? | Где Энн и Лурдс? |
| My cousin went to Lourdes. | Моя кузина ездила в Лурдс. |
| Boyd's touch is the healing waters of Lourdes. | Прикосновение Бойда - целебные воды Лурда. |
| I took the train to Lourdes. | Я купила билет на поезд до Лурда. |
| I took the train to Lourdes. | И села на поезд до Лурда. |
| I'm sure you'll walk again, even if we have to go to Lourdes. | И мы с тобой ещё дойдём до Лурда. |
| Information about Lourdes and the apparitions can be found in this booklet. | Информацию, касающуюся Лурда и явлений, вы найдете в этом буклете. |
| O'Malley attended the Our Lady of Lourdes School in Bethesda and Gonzaga College High School. | Он окончил школу Our Lady of Lourdes в Бетесде и среднюю школу колледжа Гонзага. |
| Our hotel is located 13 boulevard de la Grotte - Lourdes, 5 minutes walk from the sanctuary and 300 meters from the railway station, just steps from the paternal home of St. Bernadette Soubirous. | Notre йtablissement est situй 13 boulevard de la grotte - Lourdes, а 5 minutes а pied des sanctuaires et а 300 mиtres de la gare SNCF, а quelques pas de la maison paternelle de Sainte Bernadette de Soubirous. |
| Worldwide place of pilgrimage, Lourdes welcomes five millions visitors a year. | Centre mondial de pиlerinage, Lourdes accueille cinq millions de visiteurs par an. |
| On 4 September 1913 a party of climbers led by Camille Simond and Roberts Charlet-Straton attempted to carry a hollow metal statue of Our Lady of Lourdes up the peak. | 4 сентября 1913 г. группа альпинистов под руководством Камиля Симона (Camille Simond) и Робэра Шарле-Стратона (Roberts Charlet-Straton) установили на вершине Пти-Дрю копию статуи Лурдской Богоматери (la Vierge de Lourdes). |