Английский - русский
Перевод слова Loophole

Перевод loophole с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лазейка (примеров 49)
There may be a tiny loophole. Возможно, здесь есть, крохотная лазейка.
Community forest management agreements: a new loophole? Разрешения на ведение общинного лесного хозяйства: новая лазейка?
There's a loophole in here somewhere, and I'm going to find it. Здесь должна быть лазейка, и я собираюсь найти её.
But even if there were some kind of loophole, we will never be able to find it in time. Но даже если и есть какая-то лазейка, мы не успеем найти её.
It's a very clever loophole she's found in Papa's will. Это очень хитрая лазейка, которую она нашла в папином завещании.
Больше примеров...
Пробел (примеров 19)
This regime needs to be universal, as any loophole could foster uncertainties and trigger a new arms race. Этот режим должен быть универсальным, поскольку любой пробел мог бы породить неопределенность и спровоцировать новую гонку вооружений.
That is a legal, philosophical and practical loophole that must not continue to exist. Это правовой, философский и практический пробел, который необходимо ликвидировать.
An arms trade treaty would fill a loophole, since today there exists no universal convention on the trade in conventional arms. В настоящее время нет ни одной всеобщей конвенции, которая регулировала бы торговлю обычными вооружениями, и принятие договора о торговле оружием поможет ликвидировать пробел.
With reference to question 16, she was concerned that there might be a loophole in the Republic of Korea's Criminal Code (arts. 123-125), which restricted the indictment of public officials on charges of violence against detainees to personnel involved in investigative activities. Что касается вопроса 16, то она выражает обеспокоенность по поводу того, что в Уголовном кодексе Республики Корея (статьи 123-125), возможно, существует пробел, поскольку уголовному преследованию по обвинению в применении насилия к заключенным могут подвергаться лишь должностные лица, участвующие в проведении расследований.
That loophole will open up the way for varying interpretations and uses. Подобный пробел чреват различиями в толковании и применении.
Больше примеров...
Уловок (примеров 2)
At the same time, the possible inclusion of the technology, parts and components used in the manufacture of such weapons should be considered in order to avoid any possible loophole in the implementation of the treaty. Одновременно во избежание использования возможных уловок при выполнении договора следовало бы рассмотреть вопрос внесения в перечень технологий, узлов и компонентов, используемых при производстве таких вооружений.
That fear recently became reality in Cap-Haïtien when, through a legal loophole, three judges hearing what would normally be regarded as "sensitive" cases were removed. Такое опасение только что конкретизовалось в городе Кап-Аитьен в виде отстранения с помощью юридических уловок трех судей, рассматривавших дела, которые принято квалифицировать как "чувствительные".
Больше примеров...