Английский - русский
Перевод слова Loneliness

Перевод loneliness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Одиночество (примеров 293)
The worst part about it was the loneliness. Самой худшей частью заключения было одиночество.
All the frustration, fear and loneliness that I once felt... becomes love. Все расстройства, страхи и одиночество, что я чувствовала когда-то... превращаются в любовь.
In many countries, the lack of telecommunication skills, access to adequate housing, social services and the Internet, loneliness and isolation pose problems for older women. Во многих странах отсутствие навыков обращения с телекоммуникационным оборудованием, доступа к надлежащему жилью, социальным услугам и Интернету, одиночество и отчужденность ставят проблемы для пожилых женщин.
Fill this loneliness with your love. Заполни мое одиночество своей любовью.
Loneliness, in this world And afterwards... Одиночество здесь, а там...
Больше примеров...
Разобщенности (примеров 2)
Technology can be used to bring persons together and thereby contribute to the reduction of marginalization, loneliness and segregation between the ages. Технология может способствовать объединению людей, содействуя тем самым уменьшению степени маргинализации, изоляции и разобщенности представителей разных возрастных групп.
Technology can bring persons together thus contributing to reducing marginalization, loneliness and segregation between the ages. including the civil, cultural, economic, political and social rights, including the right to development]) access to basic social services for all. Технология может способствовать объединению людей, тем самым содействуя уменьшению степени маргинализации, изоляции и разобщенности представителей разных возрастных групп. включая гражданские, культурные, экономические и политические права, в том числе право на развитие]) доступа к базовым социальным услугам для всех.
Больше примеров...
Уединении (примеров 3)
It's so kind of you to visit me in my loneliness. Как мило с твоей стороны навестить меня в моем уединении.
This splendid Palumbo's family liberty villa with 3.000sqm park enriched by century old trees with English lawns where our guests can stay in loneliness, sitting in the sun or relaxing in the shadows of lofty cluster pines. Эта роскошная вилла, принадлежащая семье Палумбо, с парком общей площадью 3.000 кв. миль, с сотнями старинных деревьев и английским газоном, где наши гости могут находиться в уединении, сидя на солнце или отдыхая в тени величественных групп пиний.
It occurred in Gwendolyn's memory in Carroll's book The Gothic Sea, where Carroll wrote of loneliness, isolation and solitude. Это было в "Памяти Гвендолин" в книге Кэрролла "Готическое море", где Кэрролл писал об одиночестве, отшельничестве и уединении.
Больше примеров...
Одиноко (примеров 10)
If interest it held, there is no loneliness. Если есть интерес, никогда не будет одиноко.
Not filled with loneliness and sadness. Не так одиноко и печально.
How much loneliness taken on. Как же там было одиноко.
They fend off loneliness with casual conversation. Приветливая беседа не дает чувствовать себя одиноко.
Loneliness isn't something to get used to, Charu. Должно быть, тебе очень одиноко, Чару. О, я уже привыкла.
Больше примеров...