Rai Sport's fifth and current logo since 10 April 2017. | Пятый логотип телеканала с 5 июля 2017 года. |
And Michael Edgerton's girlfriend recognised the logo on the hoodies from Steve's house. | И девушка Майкла Эджертона опознала логотип на толстовке из дома Стива. |
Provide an easily accessible logo for all Parties to use in promoting the Convention's work; | Предоставить в распоряжение всех Сторон легкодоступный логотип для использования в пропаганде работы по Конвенции; |
It includes a phoenix logo, named "Mithra" by the band, that bears the motto "Provehito in Altum". | Логотип группы, Феникс, который группа назвала Митра, несёт фразу «Provehito in Altum», девиз группы. |
It also has the logo IQ 2000 on top of the case. | Также имеет логотип IQ2000 на корпусе. |
And it's got a really neat little logo there. | А на нем очень изящная эмблема. |
The cover artwork was created by Travis Smith and the band logo was designed by J.P. Fournier, who also designed covers for Avantasia and Immortal. | Обложка диска была создана Трэвисом Смитом, а эмблема группы была спроектирована J.P. Fournier, который также проектировал обложки для Avantasia и Immortal. |
All materials produced have the United Nations logo and the word "MINURCAT" on them | На всех изготовленных материалах напечатана эмблема Организации Объединенных Наций и слово «МИНУРКАТ». |
As the logo had been developed at the initiative of the Bureau, the secretariat had referred the matter to the Bureau at its meeting on 22 October 2003 and the Bureau had decided that it would inform the Working Group of the Parties on this issue. | Поскольку эмблема была разработана по инициативе Президиума, секретариат передал этот вопрос на рассмотрение совещания Президиума 22 октября 2003 года, и Президиум постановил, что он проинформирует Рабочую группу Сторон об этой проблеме. |
The emblem and the logo are reproduced in a blue-and-green colour (PANTONE 3282 CV) on a white background. | Эмблема и логотип воспроизводятся в сине-зеленом цвете (PANTONE 3282 CV) в том случае когда фон белый. |
Under his right ear, he has the Converse All-Star logo and under it he has CBP which stands for Cedar Block Piru. | Под его правым ухом лого «Converse All-Star» и под ним CBP которая символизирует Cedar Block Piru. |
Why not design a logo for us? | Может быть, тебе нарисовать для нас лого. |
The studio's name has a double meaning in Japanese: "Tatsu's child" (Tatsu is a nickname for Tatsuo) and "sea dragon", the inspiration for its seahorse logo. | Название студии имеет двойное значение в японском: одно - «ребёнок Тацу» (Тацу - прозвище Тацуо), а второе - «морской дракон», что послужило основой для лого компании в виде морского конька. |
State of the World Address went on to sell over one million copies, and Rolling Stone magazine selected the Biohazard logo as the best logo of the year. | State of the World Address был продан тиражом в 1000000 копий, и журнал Rolling Stone выбрал лого Biohazard как лучшее лого года. |
And we certainly believe in learning by doing and everything from Logo, which was started in 1968, to more modern things, like Scratch, if you've ever even heard of it, are very, very much part of it. | Мы верим в научение путём конструирования, и всё, начиная с языка Лого (появился в 1968 г.) и заканчивая более современным Скретчем, если вы о таком слышали, всё это входит сюда. |
The logo of D3, a chicken, was taken from one of the works of surrealist artist Jeff Jordan. | Символ Dirty, цыплёнок, был взят с одной из работ художника-сюрреалиста Джеффа Джордана. |
Maybe you noticed our logo was a snake? | Может, вы заметили, что наш символ - змея? |
The team produced a logo for the campaign, the design for a poster, as well as the outline for an introductory brochure. | Группа разработала графический символ кампании, проект плаката, а также макет информационной брошюры. |
It's my company logo from the I Ching. | Это символ моей компании. |
In the heart of Integrites' logo we placed the symbol that contemplates a favorable result in all undertakings. | В основе логотипа лежит символ, который предопределяет благоприятный результат в любых начинаниях. |
Displaying a picture or image (e.g. Google logo) can result in transmitting tens of thousands of bytes (48K in this case) compared with transmitting six bytes for the text "Google". | Отображение рисунка или изображения (как, например, Google logo) может привести к передаче десятков тысяч байт (48K в данном случае). |
He developed, with Seymour Papert, the first Logo "turtle". | Вместе с Сеймуром Папертом создал первую «черепашку» на языке Logo. |
Etoys development began and was directed by Alan Kay at Disney to support constructionist learning, influenced by Seymour Papert and the Logo programming language. | Собственно разработка eToys была начата и направлена Аланом Кеем для поддержания конструкционистских идей обучения, под влиянием трудов Сеймура Паперта и языка программирования Logo. |
In the second season of Drag Race in 2010, Logo reformatted Under the Hood, increased its production budget, moved it from the web to television, and re-titled it to RuPaul's Drag Race: Untucked. | Начиная со второго сезона Drag Race в 2010 году, Logo переформатировал Under the Hood, увеличил его бюджет на производство, переместил его из Интернета на телевидение и переименовал его в «RuPaul's Drag Race: Untucked». |
Documentary filmmaker Rick Goldsmith produced a film on Holdclaw's life and battle with mental illness called Mind/Game: The Unquiet Journey of Chamique Holdsclaw which aired on Logo TV on May 3, 2016. | Режиссёр-документалист Рик Голдсмит снял фильм о жизни и борьбе Холдскло с психическим заболеванием под названием «Mind/ Game», который вышел в эфир на Logo TV 3 мая 2016 года. |
we're looking for this logo. | Мы ищем этот знак. |
We would like our clients to associate our company's logo with trust and professionalism in mapping future investments in the packaging field, as well as with reliable and knowledgeable service during each step of commercial activity. | Мы хотим, чтобы наш фирменный знак ассоциировался у Клиентов с доверием и профессионализмом в проектировании инвестиционных предприятий в сфере упаковок, а также с добросовестным и квалифицированным обслуживанием в каждом моменте нашей деятельности. |
2001-the environment management system of the mill was certified for compliance with the requirements of the GOST ISO 14001-98 national standard; the mill was also licensed to use the ecology standard compliance logo. | 1999 год - «Знак общественного признания», фабрика вошла в число 100 лучших предприятий Санкт-Петербурга и 1000 лучших предприятий России. |
The logo is distinct, simple and is designed to stand out on the existing international fuel pump sign in such a way that drivers, even passing by at high speeds, can distinguish the natural gas pump from the traditional, international fuel pump sign. | Предлагаемый логотип уникален, прост и выделяется на существующем международном знаке топливной колонки таким образом, чтобы водители, даже проезжая на высоких скоростях, могли отличить знак станции заправки природным газом от традиционного международного знака бензозаправочной станции. |
As a sign of official recognition, a special logo will be introduced in December 1994. | В знак официального признания кампании начиная с декабря 1994 года в обращение будет выпущена специальная эмблема. |