| Between February and September 2011, the programme was implemented among first-grade students in all secondary schools in Lodz. | С февраля по сентябрь 2011 года эта программа осуществлялась среди учеников первых классов во всех средних школах Лодзи. |
| The contest is: THE University of SC Paul Iglewski, Marcin Bundle, Rafal Draczyński Konstantynów located in Lodz, ul. | Конкурс: Университет SC Поль Iglewski, Марцин Bundle, Рафал Draczyński Konstantynów расположенный в Лодзи, ул. |
| I'll go to Lodz... to Litzmannstadt... | Я поеду в Лодзи... в Лицзмансдат... |
| This is our orchestra, the orchestra of the Lodz workers. | Это наш оркестр, оркестр рабочих Лодзи. |
| Confirm arrangements premier class, and Paul Martin, so if you live in the area, you are passing it is worth devoting time and look to the streets of Lodz Konstantinoff Dabrowska 44th At the encouragement I invite you to see a few tanks. | Подтвердите договоренностей премьер-классе, и Пол Мартин, так что если вы живете в районе, Вы проезжаете стоит тратить время и искать на улицах Лодзи Konstantinoff Dabrowska сорок четвёртом На поощрение я предлагаю вам посмотреть несколько танков. |
| Our company is located in Lodz, at 141 J.Pilsudski Avenue. | Наша фирма находится в городе Лодзь, ул.Пилсудского 141. |
| My parents took me back to Lodz. | Родители забрали меня обратно в Лодзь. |
| Association of Light Musicians STOMUR in Lodz, Comintor Agency, ZPRZWE in Warsaw and many other. | с ZPRZWE Варшава, Bart, Ассоциацией эстрадных музыкантов STOMUR Лодзь, Агентством COMITOR и др. |
| Beginning of our activity goes back to the year 1990, to the establishment of a company of patent attorneys "PATENT- SERVICE" in Lodz. | Наша деятельность берет свое начало в 1990 г., когда было основано общество патентных представителей "PATENT- SERVICE" в г. Лодзь. |
| 2nd The competition is organized: NA Paul Academy sc Iglewski, Marcin Bundle, Raphael Draczyński Konstantynów based in Lodz, ul. | Вторая Конкурс проводится: Н. Поль академии SC Iglewski, Marcin Bundle, Рафаэль Draczyński Константынув основана в г. Лодзь, ул. |
| It was Professor Lodz who murdered your friend. | Это профессор Лодз убил твою подругу. |
| Lodz was in town asking questions. | Лодз задавал в городе разные вопросы. |
| Lodz, are you even listening? | Лодз, ты меня слушаешь? |
| What if Lodz comes back? | А если Лодз вернется? |
| Lodz, Apollonia, the man in the trailer. | Лодз, Аполлония, начальство. |
| It broadcasts soothing melodies on the Lodz Radio. | Он выступает на лодзинском радио со спокойными мелодиями. |
| The most rapid progress was observed in: Lodz voivodeship, Krakow voivodeship, Bydgoszcz voivodeship, Tarnobrzeg voivodeship. | Наиболее значительные результаты отмечались в Лодзинском воеводстве, Краковском воеводстве, Быдгощском воеводстве, Тарнобжегском воеводстве. |
| No one missing except Hawkins and Lodz. | Все на месте, кроме Хокинса и Лодза. |
| Hawkins killed Lodz and you covered it up. | Хокинс убил Лодза. А ты это скрыл. |
| What the hell you doing, giving Lodz's trailer to Sofie? | С какой стати ты отдал Софи фургон Лодза? |
| Back in Lodz, I had grant from the state to do an autonomous research. | А в Лодзе у меня был государственный грант на независимое исследование. |
| Aberysthwyth (United Kingdom), Antwerp (Belgium), Bremen (Germany), Cape Town (South Africa), Freiburg im Breisgau (Germany), Ghent (Belgium), London and Lodz (Poland). | В Аберистуите (Соединенное Королевство), Антверпене (Бельгия), Бремене (Германия), Кейптауне (Южная Африка), Фрейбурге Баден-Вюртемберг (Германия), Генте (Бельгия), Лондоне (Соединенное Королевство) и Лодзе (Польша). |
| Raised and educated in the multi-ethnic and multinational environment of Poland's second largest city of Lodz, he always preached and practised tolerance in an intolerant world. | Получив воспитание и образование в многоэтнической и многонациональной атмосфере Лодзя, втором по величине городе Польши, он не только на словах, но и на деле всегда выступал в защиту терпимости в нашем нетерпимом мире. |
| The Belchatow Lignite Deposit is located in central Poland, 140 km south-east of Warsaw and 40 km south of Lodz. | Белхатувское месторождение лигнита находится в центральной части Польши, в 140 км к юго-востоку от Варшавы и в 40 км к югу от Лодзя. |
| Other branches of genus used a coat of arms "Bozhyshkovski", "Bozhyshkovski III", "Lodz" (Polish: Borzyszkowski, Borzyszkowski III, Łodzia) could also use Coat of arms "Sas". | Иные ветки рода использовали герб «Божышковски», «Божышковски III», «Лодзя» (Borzyszkowski, Borzyszkowski III, Łodzia) могли использовать также и герб Сас (Sas). |