Английский - русский
Перевод слова Livingstone

Перевод livingstone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ливингстон (примеров 98)
Kristie Livingstone, yes, it was. Кристи Ливингстон, да, это была она.
Ms. Livingstone Raday pointed out that it was essential for girls to devote their teenage years to self-development and education. Г-жа Ливингстон Рэдей указывает, что важно, чтобы девушки-подростки посвящали свои юношеские годы саморазвитию и образованию.
Zambia has four international airports: Lusaka, Livingstone, Ndola and Mfuwe. Замбия имеет четыре международных аэропорта: Лусака, Ливингстон, Ндола и Мфуве.
If there are no objections, I'd like to record a verdict of accidental death in the case of Gregory Wilson Manning and of Milena Livingstone. Если нет возражений, суд выносит решение, что смерть Грегори Уилсона Мэннинга и Милены Ливингстон наступила вследствие несчастного случая.
Back in his radical days, Ken Livingstone, the former mayor of London, famously quipped that if voting changed anything, they would abolish it. It turns out that in Latin America, elections really do shake things up. Давным-давно, еще будучи радикалом, бывший мэр Лондона, Кен Ливингстон, сделал знаменитое язвительное высказывание о том что, если бы выборы могли что-либо изменить, то их бы обязательно отменили.
Больше примеров...
Ливингстоун (примеров 24)
Mrs. Livingstone thought that Arthur was trying to do her in. Миссис Ливингстоун считала, что Артур пытался её убить.
Ms. Livingstone Raday welcomed the Government's desire to improve female literacy and enhance women's participation in society, while questioning the feasibility of attaining those goals. Г-жа Ливингстоун Радай приветствует желание правительства повысить уровень грамотности среди женщин и активизировать участие женщин в жизни общества, но ставит под вопрос возможность достижения этих целей.
Putting questions on behalf of Ms. Livingstone Raday, she noted that, while the gender gap in wages was relatively small, it was apparently increasing. Задавая вопросы от имени г-жи Ливингстоун Рэдей, она отмечает, что разница в размере заработной платы женщин и мужчин относительно небольшая, однако она явно увеличивается.
Ms. Livingstone Raday said that, as noted in relation to article 14, Burundi had made great strides in establishing formal equality between women and men, but women were still entirely subject to male authority in practice. Г-жа Ливингстоун Рэдей говорит в связи с замечаниями по статье 14, что Бурунди добилось существенного прогресса в обеспечении официального равенства между женщинами и мужчинами, и вместе с тем отмечает, что на практике женщины по-прежнему полностью зависят от решения мужчин.
Ms. Livingstone Raday said that she would like to know whether, following the enshrinement of women's right to equality in the Constitution, any cases relating to that right or to human rights in general had been brought before the courts. Г-жа Ливингстоун Рэдей говорит, что она хотела бы узнать, были ли случаи, когда, после закрепления в Конституции принципа равноправия, женщины подавали бы в суд иски, связанные с нарушением их равноправия или прав человека вообще.
Больше примеров...
Ливингстоне (примеров 15)
All magistrates received training on juvenile matters with specific magistrates assigned to juvenile cases in Lusaka, Livingstone and Ndola. Все магистраты прошли подготовку по вопросам отправления правосудия в отношении несовершеннолетних, а в Лусаке, Ливингстоне и Ндоле для рассмотрения дел несовершеннолетних назначены специальные магистраты.
They also participated in two seminars, organized by UNCTAD on competition law enforcement issues in Livingstone, as well as in the seminar on the role of competition policy and law in oil-export-dependent economies, held by UNCTAD in Tehran in 2003. Они также участвовали в двух организованных ЮНКТАД семинарах по вопросам применения законодательства в области конкуренции в Ливингстоне, а также в семинаре о роли политики и законодательства в области конкуренции в странах, экономически зависимых от экспорта нефти, который был проведен ЮНКТАД в 2003 году в Тегеране.
One-week seminar on narcotic drug trafficking in Eastern and Southern Africa at Livingstone, Zambia, 1991, sponsored by the Commission on Narcotic Drugs under the United Nations Drug Control Programme (UNDCP) Однонедельный семинар по незаконной торговле наркотическими средствами в восточной и южной части Африки, состоявшийся в Ливингстоне, Замбия, 1991 год, организован Комиссией по наркотическим средствам Международной программы Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами (МПКНСООН)
The notable YPE programmes are the Human Resource Trust and Tiyanjane Development Project in Lusaka, Livingstone District Health team and Contact Trust Association n Livingstone and the Adolescent Reproductive Association in Mongu. Следует упомянуть такие молодежные программы взаимного информирования, как «Фонд людских ресурсов» и Проект по развитию клиники Тайанджейн в Лусаке, Окружная группа охраны здоровья и Ассоциация за развитие контактов в Ливингстоне, а также Ассоциация за укрепление репродуктивного здоровья подростков в Монгу.
Africa was particularly keen on that process as demonstrated by the holding of two thematic workshops - the first in Livingstone, Zambia, in April 2008 and the second in Kampala, Uganda, in September 2008. Страны Африки проявили особый интерес к этому процессу, организовав на континенте два тематических семинара, первый из которых состоялся в апреле 2008 года в Ливингстоне, Республика Замбия, а второй - в сентябре 2008 года в Кампале, Республика Уганда.
Больше примеров...
Ливингстона (примеров 14)
There was a Rescue Coordination Centre at Lusaka International Airport and three sub-centres at Ndola, Livingstone and Mfuwe Airports. Спасательно-координационный центр находится в международном аэропорту Лусаки, а три подцентра - в аэропортах Ндола, Ливингстона и Мфуве.
His publications include a memoir and biographies of David Livingstone (1973), Robert Baden-Powell (1989), and Henry Morton Stanley (2007). Среди его публикаций - мемуары и биографии Давида Ливингстона (1973), Роберта Бадена-Пауэлла (1989) и Генри Мортона Стэнли (2007).
There were a few cities in Northern Rhodesia that had British place names, but all except one (Livingstone) were changed when the country became independent or soon after. Были несколько городов в Северной Родезии, которые имели британские топонимы, но все названия, кроме Ливингстона, были изменены, когда государство стало независимым или вскоре после этого.
Also, the Livingstone Central Prison has been renovated and upgraded to a grade "B" Maximum Prison. Кроме того, ведется реконструкция Центральной тюрьмы Ливингстона, категория которой будет повышена до тюрьмы усиленного режима "В".
With the precedent set by the towers of Canary Wharf and with the encouragement of former Mayor of London Ken Livingstone, a renewed trend for building tall has been established in recent years. После строительства небоскрёбов в Кэнэри-Уорф и при содействии бывшего мэра Лондона Кена Ливингстона, в городе появилась тенденция к строительству высотных зданий.
Больше примеров...
Ливингстоном (примеров 4)
It is situated on the Great North Road that runs between Lusaka and Livingstone. Он расположен на Великой Южной дороге, которая проходит между Лусакой и Ливингстоном.
The next developments were aided by a five-year programme of investment for public transport across London that was unveiled by Mayor of London Ken Livingstone on 12 October 2004. Следующее развитие DLR была спонсирована программой инвестиций в общественный транспорт Лондона, которая была начата мэром Лондона Кеном Ливингстоном 12 октября 2004 года.
Two expeditions led by Major A. St Hill Gibbons in 1895 to 1896 and 1898 to 1900 continued the work of exploration begun by Livingstone in the upper basin and central course of the river. Две экспедиции во главе с А. С-Хилл Джиббонс в (1895-1896) продолжили работу исследования, начатого Ливингстоном в верхнем бассейне и центральном течении реки.
His imagination was strongly fuelled by the literature of African exploration and hunting, Dr. David Livingstone, and William Charles Baldwin in particular. Его взгляды были сформированы африканскими исследователями и охотниками, в частности Давидом Ливингстоном и Уильямом Чарльзом Болдуином.
Больше примеров...