Английский - русский
Перевод слова Liver

Перевод liver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Печень (примеров 1217)
He'll need a new liver as soon as possible. Ему нужна новая печень как можно скорее.
Excuse me, give me one pig liver. Простите, дайте одну свиную печень.
[Beeping] My liver's finally giving up. Моя печень в конце концов отказывает.
My liver was wrecked, but now I can drink whatever I want! Моя печень была в ужасном состоянии, но теперь я могу пить все, что хочу
And my liver had healed! И моя печень выздоровела!
Больше примеров...
Печенка (примеров 6)
We're having liver and cabbage for dinner. У нас сегодня на ужин печенка с капустой.
If nobody likes liver, why do you make it? Если печенка никому не нравится, почему ты ее готовишь?
What am l? Chopped liver? Я что, рубленная печенка?
Other organs such as the liver, along with the usual insulin-producing organ: the pancreas will increase insulin production. Другие органы such as печенка, вместе с обычным инсулин-производя органом: панкреас увеличит продукцию инсулина.
The liver consists of a smooth brownish to reddish colored organ with one or more lobes that is irregular in shape and size. Печенка состоит из гладкого коричнево-красноватого цвета органа с одной или более долями неправильной формы и размера.
Больше примеров...
Печеночной (примеров 11)
In laboratory animals, repeated exposure by all routes and durations results in liver toxicity. У лабораторных животных повторное воздействие всеми способами и аналогичной продолжительности приводит к печеночной токсичности.
He has a liver disease and it's critical. Вызванная синдромом печеночной недостаточности.
Community-based animal health workers continued to vaccinate cattle against rinderpest - a major cattle-killing disease - and treat other major livestock diseases of the south: contagious bovine pleuro-pneumonia, trypanosomiasis, liver fluke, anthrax and haemorrhagic septicaemia. Общинные ветеринары продолжали проводить вакцинацию против чумы крупного рогатого скота, основной болезни, вызывающей падеж скота, и продолжали лечить домашних животных на юге от других основных болезней: контагиозной плевропневмонии крупного рогатого скота, трипаносомоза, печеночной двуустки, сибирской язвы и геморрагической септицемии.
The results obtained show that umbilical cord blood may find clinical application as stem cells source for liver restoration in patients suffered with chronic liver insufficiency or acute liver function disorder. Стволовые клетки могут найти клиническое применение для восстановления печени пациентов, страдающих хронической печеночной недостаточностью или острым нарушением функции этого органа.
In opening up the girls, we discovered a delicate prolongation of liver substance in the connecting band. Сделав надрез, мы обнаружили продолжение печеночной ткани в месте сращения.
Больше примеров...
Печеночная (примеров 3)
The liver and kidneys express predominantly the L isoform. Печеночная и почечная ткани экспрессируют в основном L-изоформу.
Moderate to severe liver impairment or GI toxicity can occur with or without warning symptoms in people treated with NSAIDs. Умеренная или тяжелая печеночная недостаточность или токсичность для ЖКТ могут возникать с симптомами или без симптомов у людей, получающих НПВС.
One piece or chopped liver? Как маленький кусочек или печеночная отбивная?
Больше примеров...
Печеночные (примеров 7)
How was the guacamole and liver sausage that you took? А как те гуакомоле и печеночные колбаски, которые ты взял?
Kidney and liver cysts are both benign, and the lymph nodes all came back clean. Почечные и печеночные цисты обе доброкачественные, а лимфатические узлы чисты.
The liver capsules of Emily were always within her reach, and so it would have been simple for anyone to temper with them. Печеночные капсулы Эмили Арендел всегда были легко доступны, и любой мог запросто подменить их.
Those Are Liver Spots, Kid. Это печеночные пятна, парень.
Curt, your liver enzymes, they're off the charts. Курт, твои печеночные пробы не в порядке.
Больше примеров...
Печенкой (примеров 8)
And me down here, all broken up with a busted liver. Живешь светской жизнью, а я здесь - развалина с посаженной печенкой.
Wordsworth said of Turner, "It looks as though the painter had indulged in raw liver until he was unwell," Вордсворт сказал о Тернере: "Выглядит так, словно художник увлекался непрожаренной печенкой, пока не заболел."
Just like a nice, big, oversized waffle cone stuffed full of chopped liver. Огромный вафельный стаканчик, наполненный перемолотой печенкой.
Ha! This is payback for the liver thing, isn't it? Это месть за тот корм с печенкой?
It's liver and potatoes, no spoons На ужин картошка с печенкой. Ложек не нужно.
Больше примеров...
Ливер (примеров 6)
While you cut the intestines and liver and toss them in oil В это время нужно нарезать кишки и ливер и бросить все это в масло.
So, the menu from the wedding: beef, pork, liver, bread-crumbed brain. Это меню со свадебного стола: говядина; свянина; ливер, приготовленный на пару; панированные мозги.
Pluck consists of the liver, heart, lungs, trachea and portion of the diaphragm together as one item. Ливер состоит из печени, сердца, легких, трахеи и части диафрагмы, объединенные в один продукт.
The Pluck consists of lungs, heart, liver and sweetbreads as part of trachea as these organs are all attached. Ливер состоит из легких, сердца, печени и требухи в качестве части трахеи, когда эти органы не удалены.
Spot here got liver. У того парня ливер.
Больше примеров...
Печёночный (примеров 4)
I don't understand why the smell of the liver is almost gone. Не пойму, почему печёночный запах практически исчез.
What does "The liver smell became much weaker" mean? Что значит "печёночный запах ослабел"?
The tricky part is binding it with the liver. Но самое сложное - это правильно смешать печёночный соус. Правильно?
The liver smell became a lot weaker. Печёночный запах сильно ослабел.
Больше примеров...