Английский - русский
Перевод слова Litter

Перевод litter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мусор (примеров 57)
Other serious land-based threats to the oceans include persistent organic pollutants, many of which are transported globally via the atmosphere, non-biodegradable litter and changes to natural sediment loads in rivers. К числу других серьезных исходящих с суши угроз для океана относятся стойкие органические загрязнители, многие из которых перемещаются по всему миру через атмосферу, не поддающийся биологическому разложению мусор и изменения естественных отложений в реках.
Lagoon condition (size relative to TMF, depth, geometry, vegetation, alien deposits such as litter); ё) состояние лагуны (размеры относительно хвостохранилища, глубина, геометрия, растительность, чужеродные отложения, например мусор);
People used to toss litter into the streets, used to not wear seatbelts, used to smoke inside public buildings. Раньше люди выбрасывали мусор на улицу, не пристёгивались ремнями безопасности, курили в общественных местах.
Furthermore, plastics and sewage-related debris have been identified as the two major types of litter interfering with fishing gear. Кроме того, предметы из пластика и мусор, привносимый сточными водами, были выявлены в качестве двух основных видов мусора, подрывающих эффективность промысловых орудий.
Inconvenience and economic loss can be caused by the need to clean debris entangled in nets, reduction in the effectiveness of gear, the impairment of static fishing gear and the blockage of trawls by dense litter. Кроме того, предметы из пластика и мусор, привносимый сточными водами, были выявлены в качестве двух основных видов мусора, подрывающих эффективность промысловых орудий.
Больше примеров...
Помет (примеров 18)
Evangeline had herself a litter of four. Еванжелина дала помет из четырех щенков.
Happy birthday to litter K from Irinland Sharliz Sherri and Quennstone Betelges!! С днем рождения К помет от Шурочки и Кая - 1 год!!
According to the show results of the year 2008, SH-litter (Olga v House Rotvis + Flegel v Tegler FLiess) is nominated again as "Best litter of the kennel 2008"! По итогам выставочной деятельности за 2008 год помет Ш (Olga v House Rotvis + Flegel v Tegler FLiess) во второй раз становится "пометом года" питомника!
In album added new photos of kittens Litter "M": Manchester Mona Melody Mc Kinley Litter More... В фотоальбом добавлены новые фото котят: Помет "М" Manchester Mona Melody Mc Kinley Подробнее...
Litter A became a BEST LITTER of the show! Помет А стал лучшим пометом выставки (BEST LITTER)!
Больше примеров...
Выводок (примеров 14)
But afterward you should be able to bear a full litter. После этого ты сможешь вынашивать целый выводок.
So "the entire litter" probably means the hacked WITSEC list. Значит, "выводок" может означать список свидетелей.
We rescued this litter of kittens, and I had to bottle-feed them dinner. Мы спасли целый выводок котят И мне пришлось вручную их кормить
Do I look like I'm about to drop a litter? Я выгляжу так как будто рожу выводок?
A typical mammal, she looks after her offspring until they are old enough to fend for themselves, but, with so many predators about, today is a bad day for her litter to leave the nest. Как типичное млекопитающие, она присматривает за отпрысками пока они не вырастут и не смогут защищать сами себя, Но, поблизости много хищников, Сегодня плохой день ей лучше бы не покидать выводок.
Больше примеров...
Подстилка (примеров 7)
Deep litter; fan ventilated house (RT) Глубокая подстилка; приточная вентиляция птичника (БМ)
In its traditional calendar (litter - 160000 copies) Latvian Newspaper (LA) this year decided to use the Ministry of Agriculture M. Roze photos. В своем традиционном календаре (подстилка - 160000 экземпляров) Латвийская газета (ЛА) в этом году решили использовать Министерство сельского хозяйства М. Розе фотографии.
Each Party included in Annex I shall account for all changes in the following carbon pools: above-ground biomass, below-ground biomass, litter, dead wood, and soil organic carbon. Каждая Сторона, включенная в приложение I, учитывает все изменения в следующих углеродных пулах: поверхностная биомасса, подземная биомасса, лесная подстилка, сухостой и почвенный органический углерод.
Option 1: Above-ground biomass, below-ground biomass, litter, dead wood, and soil organic carbon pools shall be included in the baseline unless the proponent is able to provide transparent and verifiable information that the excluded pool is not a source. Вариант 1: Поверхностная биомасса, подземная биомасса, лесная подстилка, сухостой и почвенный органический углерод включаются в исходные условия, если автор предложения не способен представить транспарентную и поддающуюся проверке информацию о том, что исключенный пул не является источником.
Broilers Traditional (Litter) Традиционные системы (подстилка)
Больше примеров...
Мусорить (примеров 11)
See that clown Who thinks it's okay to litter? Видишь того клоуна, который думает, что мусорить на этой чудесной площадке - это нормально?
He wears a dog costume, and teaches kids not to litter. Он носит костюм собаки и учит детей не мусорить.
Endeavour never to litter or improperly dispose of any material or equipment Стремиться никогда не мусорить или неправильно утилизировать любые материалы или имущество.
Division saw a lot of the growing town of Izu, in particular, 2・3 from outside the prefecture to be around, is bustling with visitors not to litter hunting. Отдел увидел много растущего города Идзу, в частности, 2 3 извне префектуре быть вокруг, это шумный с посетителями не мусорить охоты.
Woodsy owl, no, I'll never litter again, I'll keep all my trash, no, woodsy, no. Совенок, нет, я никогда не буду мусорить, я всегда буду хранить весь мой мусор, нет, совенок, нет!
Больше примеров...
Замусоривания (примеров 11)
The study shows that the major source of litter into the marine environment is from coastal urban centres owing to the lack of coastal solid waste management, to inadequate management or to the failure of such management. Результаты исследования свидетельствуют о том, что основным источником замусоривания моря являются располагающиеся в прибрежной полосе городские центры, поскольку в них отсутствуют предприятия по удалению твердых отходов на берегу или такое удаление осуществляется ненадлежащим образом или же не осуществляется вовсе.
The main findings of the MED POL assessment of coastal litter in the Mediterranean are: Основными выводами оценки замусоривания прибрежных районов, проведенной Программой по оценке и сохранению под контролем загрязнения Средиземноморского региона, являются:
Hermes will be followed up by Hermione, which places special emphasis on research into the impact of fishing, litter and pollution on the deep-sea environment; the socio-economic aspects of conservation; and how the scientific community can best work with policymakers. После проекта «Гермес» начнется осуществление проекта «Гермиона», в рамках которого особое внимание уделяется исследованию воздействия рыбного промысла, замусоривания и загрязнения на глубоководную среду; социально-экономическим аспектам сохранения морской среды; тому, как научному сообществу наиболее эффективно строить сотрудничество с разработчиками политики.
The Programme for the Assessment and Control of Pollution in the Mediterranean Region, the marine pollution assessment and control component of the Mediterranean Action Plan/Barcelona Convention, recently prepared an assessment of the situation related to coastal litter in the Mediterranean. Совсем недавно Программа по оценке и сохранению под контролем загрязнения Средиземноморского региона, являющаяся компонентом контроля и оценки загрязнения морской среды Средиземноморского плана действий/Барселонской конвенции, подготовила ситуативную оценку проблемы замусоривания береговой линии Средиземного моря.
In primary school children learn about waste segregation, preventing street litter, clearing litter together, internal environmental care, etc. В начальной школе дети узнают о сортировке отходов, предотвращении замусоривания улиц, коллективной уборке мусора, заботе о местной окружающей среде и т.д.
Больше примеров...
Замусоривание (примеров 2)
The participants in the meeting also decided on priorities for the work programme of the Global Programme of Action for 2012-2016, including nutrients, litter and wastewater. Участники совещания приняли также решение о приоритетах программы работы в рамках Глобальной программы действий на 2012 - 2016 годы, включая питательные вещества, замусоривание и сточные воды.
It encompasses the following source categories: sewage, nutrients, sediment mobilization, persistent organic pollutants, oils, litter, heavy metals, radioactive substances, and physical alterations and destruction of habitats. Он охватывает следующие категории источников: сточные воды, питательные вещества, перенос отложений, стойкие органические загрязнители, нефтепродукты, замусоривание, тяжелые металлы, радиоактивные вещества и физическое изменение и уничтожение мест обитания.
Больше примеров...
Лоток (примеров 1)
Больше примеров...
Помёте (примеров 8)
He was the largest puppy in the litter. Она была самой маленькой в помёте.
It's from a litter of seven. В помёте семь щенков.
There are up to 12 young per litter, but 4-5 is more common. В помёте до 12, но чаще 4-5 детёнышей.
For more information about this litter visit Litter B section, please. Подробности об этом помёте можно узнать в разделе Щенки.
The length at birth has been variously estimated as 30-32 cm (12-13 in) and 42-44 cm (17-17 in) by different sources; pups within a single litter may vary in size by up to 30%. Длина новорожденных 30-32 см (по другим данным 42-44 см); размер новорожденных в одном помёте может варьировать на 30%.
Больше примеров...