Английский - русский
Перевод слова Literal

Перевод literal с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Буквальный (примеров 18)
I refuse to answer a literal call to adventure, Morty. Я не буду отвечать на буквальный призыв к приключениям.
The literal translation of Vedic mantras suggests that the function of mantra, in these cases, was to cope with the uncertainties and dilemmas of daily life. Буквальный перевод ведических мантр предполагает, что функция мантры в этих случаях заключалась в том, чтобы справляться с проблемами повседневной жизни.
Shibui maintains that literal meaning still, and remains the antonym of amai (甘い), meaning 'sweet'. Сибуй сохраняет этот буквальный смысл и остается антонимом амаи (甘 い), что означает «сладкий».
He reasoned, "You totally destroy your credibility if you show the literal process by which Bruce Wayne becomes Batman." Он обосновал это: «Мы полностью потеряем ваше доверие, если покажем буквальный процесс, в котором Брюс Уэйн становится Бэтменом».
When he was forced to change it because most of the rains had been cut from his script in pre-production, he came up with the title "Chains", that worked both in a literal and metaphorical level. Когда его заставили поменять название, так как множество дождей было вырезано из сценария в препродакшене, он переименовал его в «Цепи», что означало как буквальный, так и метаморфический смысл.
Больше примеров...
Дословный (примеров 16)
The word "Renaissance" is a French word, whose literal translation into English is "Rebirth". «Ренессанс» - французское слово, дословный перевод на русский язык означает «Возрождение».
The literal translation is... "lifting the cloak." Дословный перевод... поднять спрятанное.
is, I think, the literal translation. Думаю, это дословный перевод.
And when it grows dark, we return to the boat and go caimanearing (literal translation of the local verb caimanear), that is look for caymans. А с наступлением темноты мы возвращемся в лодку и отправляемся кайманировать (дословный перевод местного глагола caimanear), т.е.
It was said that they reflected a practice that was not universal, and that literal translations of those expressions into some other languages were unclear. Было указано, что определяемая этими терминами практика не является универсальной и что дословный перевод этих выражений на некоторые другие языки не дает ясного представления об их сути.
Больше примеров...
Литерал (примеров 6)
A negative literal is the negation of an atom. Отрицательный литерал - логическое отрицание атомарной формулы.
Literals can be divided into two types: A positive literal is just an atom. Соответственно, разделяют два типа литералов: Положительный литерал - непосредственно атомарная формула.
Please specify an error message. The value in (quotes) will be treated as literal, otherwise it will be treated as the name of the variable of type System.String. Укажите сообщение об ошибке. Значение, заключенное в кавычки (), будет восприниматься как литерал; в противном случае оно будет восприниматься как имя переменной типа System.String.
The parse tree consists of 7 node types, 4 leaf node types (integer, real, text and symbol) and 3 internal node types (infix, prefix and block). integer nodes represent an integer literal, such as 2. Структурное дерево содержит 7 типов узлов: 4 конечных узла типов (целое, вещественное, текст и символ) и 3 внутренних узла типов (инфиксный, префикс и блок). целый (integer) узел представляет собой целый литерал, такой как 2.
The string literal contains an illegal escape sequence. The escape sequence is not supported in string literals in the expression a backslash is needed in the string, format it as a double backslash, \\. Строковый литерал содержит недопустимую управляющую последовательность. Средство оценки выражений не поддерживает использование управляющих последовательностей в строковых литералах. Если в строке необходимо указать знак обратной косой черты, используйте его дважды: \\.
Больше примеров...
Прямом (примеров 17)
The surrounding characters are threatening to the knight, who is seemingly protected by the literal and figurative armor of his faith. Оба персонажа угрожают рыцарю, который закован и защищён в прямом и переносном смысле в броню своей веры.
No, I didn't mean between you and me like in a literal sense. Я не имела в виду - с тобой в прямом смысле слова.
I wasn't being literal, darling. Не в прямом же смысле, милая.
Breath does, in fact, connect us all in a very literal way. Вдох по сути соединяет всех нас в прямом смысле слова.
Not literal pushing, correct? Но не в прямом смысле?
Больше примеров...