Английский - русский
Перевод слова Literal

Перевод literal с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Буквальный (примеров 18)
I don't mean a literal bubble. Я имею в виду не буквальный пузырь.
"Pursue currency" would be the most literal translation. "Преследуй валюту" - наиболее буквальный перевод
He reasoned, "You totally destroy your credibility if you show the literal process by which Bruce Wayne becomes Batman." Он обосновал это: «Мы полностью потеряем ваше доверие, если покажем буквальный процесс, в котором Брюс Уэйн становится Бэтменом».
Literal translation... "Beneath the rose." Буквальный перевод... "Под Розой."
When he was forced to change it because most of the rains had been cut from his script in pre-production, he came up with the title "Chains", that worked both in a literal and metaphorical level. Когда его заставили поменять название, так как множество дождей было вырезано из сценария в препродакшене, он переименовал его в «Цепи», что означало как буквальный, так и метаморфический смысл.
Больше примеров...
Дословный (примеров 16)
Literal translation is, "the great unwashed." Дословный перевод "сильно немытый".
The literal translation is... "lifting the cloak." Дословный перевод... поднять спрятанное.
is, I think, the literal translation. Думаю, это дословный перевод.
It was said that they reflected a practice that was not universal, and that literal translations of those expressions into some other languages were unclear. Было указано, что определяемая этими терминами практика не является универсальной и что дословный перевод этих выражений на некоторые другие языки не дает ясного представления об их сути.
Our goal is not a literal translation, but when attracting new customers - we need to awaken their interest in the product or service offered by your company, in order to strongly encourage them to want to contact you. Ведь нашей задачей является не дословный перевод, а привлечение новых потребителей - мы должны пробудить в нём желание приобрести Ваш товар, воспользоваться услугой, которую предлагает Ваша компания, пойти с Вами на контакт. А для этого мы должны понимать друг друга.
Больше примеров...
Литерал (примеров 6)
Literals can be divided into two types: A positive literal is just an atom. Соответственно, разделяют два типа литералов: Положительный литерал - непосредственно атомарная формула.
Please specify an error message. The value in (quotes) will be treated as literal, otherwise it will be treated as the name of the variable of type System.String. Укажите сообщение об ошибке. Значение, заключенное в кавычки (), будет восприниматься как литерал; в противном случае оно будет восприниматься как имя переменной типа System.String.
The parse tree consists of 7 node types, 4 leaf node types (integer, real, text and symbol) and 3 internal node types (infix, prefix and block). integer nodes represent an integer literal, such as 2. Структурное дерево содержит 7 типов узлов: 4 конечных узла типов (целое, вещественное, текст и символ) и 3 внутренних узла типов (инфиксный, префикс и блок). целый (integer) узел представляет собой целый литерал, такой как 2.
The string literal contains an illegal escape sequence. The escape sequence is not supported in string literals in the expression a backslash is needed in the string, format it as a double backslash, \\. Строковый литерал содержит недопустимую управляющую последовательность. Средство оценки выражений не поддерживает использование управляющих последовательностей в строковых литералах. Если в строке необходимо указать знак обратной косой черты, используйте его дважды: \\.
In mathematical logic, a literal is an atomic formula (atom) or its negation. Литерал - атомарная формула языка Prolog, либо её отрицание.
Больше примеров...
Прямом (примеров 17)
The surrounding characters are threatening to the knight, who is seemingly protected by the literal and figurative armor of his faith. Оба персонажа угрожают рыцарю, который закован и защищён в прямом и переносном смысле в броню своей веры.
But for all other peacekeeping operations, in the literal sense of the term, we believe in the great efforts under way to make stand-by arrangements, which Italy has signed, to provide the United Nations with rapid deployment capacity. Что же касается других операций по поддержанию мира в прямом смысле этого слова, мы верим в активные усилия, предпринимаемые в настоящее время по формированию в рамках резервных соглашений, подписанных Италией, резервных бригад в целях обеспечения Организации Объединенных Наций потенциалом быстрого развертывания.
Paintings will be projected onto it with the help of computers, videopanels and camcorders in a literal sense. С помощью компьютеров, видеопультов и видеокамер на нее будут проектироваться рисунки. В прямом смысле.
Not literal pushing, correct? Но не в прямом смысле?
Breath does, in fact, connect us all in a very literal way. Вдох по сути соединяет всех нас в прямом смысле слова.
Больше примеров...