Английский - русский
Перевод слова Liquid

Перевод liquid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жидкий (примеров 232)
You cover the beaker with your hand to conceal the chemical process of the solid spoon turning to liquid metal. Закрыли стакан рукой, чтобы скрыть химический процесс превращения твёрдой ложки в жидкий металл.
An electron microscope and also liquid nitrogen... Электронный микроскоп а также жидкий азот...
Despite your failing eyesight, you added the liquid trinitrin from Beaujeu's pills to a sweet filling. Несмотря на плохое зрение, Вы добавили жидкий тринитрин из таблеток в сладкий наполнитель.
We want to know how you go from water and protein to this liquid Kevlar, to this natural Kevlar. Мы хотели понять, как из воды и белка получается этот жидкий кевлар, натуральный кевлар.
If a nematic liquid crystal that is confined between two parallel plates that induce a planar anchoring is placed in a sufficiently high constant electric field then the director will be distorted. Если нематический жидкий кристалл, ограниченный двумя параллельными пластинами, которые ориентируют директор параллельно пластинам, помещается в достаточно сильное постоянное электрическое поле, то директор будет искажаться.
Больше примеров...
Жидкость (примеров 479)
Washer liquid not directed to appropriate part of windscreen. Ь) Жидкость из стеклоомывателя не попадает в нужную часть ветрового стекла.
A separate compartment inside the can contains a desiccant and a liquid. Отдельные отсеки внутри банки содержат впитывающее вещество и жидкость.
(e) Inner packagings containing liquids shall be completely surrounded with a sufficient quantity of absorbent material to absorb the entire liquid contents of the inner packagings. е) Внутренняя тара, содержащая жидкость, должна быть полностью окружена достаточным количеством адсорбирующего материала, способным поглотить всю содержащуюся во внутренней таре жидкость.
Colored liquid even worse. Цветная жидкость еще хуже.
This does not apply to passengers transferring within the EU and Singapore on the same day, as long as the liquid item is sealed in a plastic security bag with the receipt showing in the bag. Это не распространяется на тех, кто перемещается в пределах ЕС в тот же день, когда жидкость была упакована в прозрачный пластиковый пакет с чеком, предъявляемым для проверки через пакет.
Больше примеров...
Ликвидный (примеров 20)
These are the market's forecasts - and it is not a very liquid market. Таковы прогнозы рынка - и ведь это далеко не самый ликвидный рынок.
Furthermore, there was a very active and liquid forward currency market for those currencies which would facilitate a hedging programme. Кроме того, для этих валют сформировался весьма активный и ликвидный срочный валютный рынок, который облегчит осуществление программы хеджирования.
If China is serious about elevating the SDR to reserve-currency status, it should take steps to create a liquid market in SDR claims. Если Китай серьезно говорит о продвижении СПЗ до статуса резервной валюты, то ему нужно создать ликвидный рынок в соответствии с требованиями СПЗ.
They include a well-regulated and liquid financial market that provides a mechanism for investors to exit their investments and a large supply of projects/firms with high growth potential. К ним относится эффективно регулируемый и ликвидный финансовый рынок, выступающий механизмом, через который инвесторы могут изъять свои инвестиции, и большое предложение проектов/компаний с высоким потенциалом роста.
It means a foreign currency which is freely convertible i.e a currency which is permitted by the rules and regulations of the country concerned to be converted into major reserve currencies and for which a fairly active and liquid market exists for dealing against the major currencies. Иностранная валюта, которая свободно конвертируется, то есть валюта, которая разрешена в рамках правил и законодательства соответствующей страны для обмена на главные резервные валюты, и для которой существует активный и ликвидный рынок для торговли за основные валюты.
Больше примеров...
Жидкостный (примеров 12)
Various options were considered, such as, for example, liquid rocket engine on fuel elements, aircraft nuclear propulsion, plasma or ion engine. Рассматривались различные варианты, как, например, жидкостный ракетный двигатель на тепловыделяющих элементах, ядерная силовая установка, плазменный или ионный двигатель.
A liquid propellant engine consists of a large number of parts that have to be produced and joined together and there are many operations and tests that have to be conducted during this process. Жидкостный двигатель состоит из большого числа компонентов, которые необходимо изготовить и состыковать; кроме того, этот процесс включает в себя множество технологических операций и испытаний.
The liquid stream coming out of the scrubber may be mixed with liquid ammonia before being mixed with liquid carbon dioxide. Жидкостный поток, выходящий из скруббера, перед смешением с жидким диоксидом углерода может быть смешан с жидким аммиаком.
The dynamic liquid bearing is capable of extinguishing any vibrations of both internal and external origin quickly, while the absence of contact provides a theoretically infinite life time of drives with liquid bearings. Динамический жидкостный подшипник способен быстро гасить любые вибрации как внутреннего, так и внешнего происхождения, а отсутствие контакта обеспечивает теоретически бесконечный срок службы приводов с жидкостными подшипниками.
A hydronic heater is a wood-fired boiler, often located outside of the building for which it is generating heat, in a shed, for example, that heats a liquid (water or water/ antifreeze mix) and then uses this liquid to circulate heat. Жидкостный калорифер представляет собой работающий на древесном топливе нагревательный котел, который часто устанавливается снаружи здания - например, под навесом, - для которого он вырабатывает тепло путем нагревания жидкости (воды или водноантифризной смеси), а затем использует эту жидкость для передачи тепла.
Больше примеров...
Сжиженный (примеров 19)
(b) Stimulate the move to alternative fuels such as compressed natural gas or liquid petroleum gas and encourage cleaning up diesel fuels; Ь) стимулировать переход на такие альтернативные виды топлива, как сжатый природный газ или сжиженный нефтяной газ, и стимулировать повышение чистоты дизельного топлива;
In 1903, the Liquid Air Company located in London England manufactured a number of compressed-air and liquified-air cars. В 1903 году компания «Сжиженный воздух» (англ. Liquid Air Company), расположенная в Лондоне, производила автомобили на сжатом и сжиженном воздухе.
The tunnel will now be filled with liquid nitrogen as soon as possible. В консервации тоннеля будет применяться сжиженный газ азот.
Refrigerated liquefied gas: a gas which when packaged for carriage is made partially liquid because of its low temperature; З. Охлажденный сжиженный газ - газ, который, будучи загружен под давлением для перевозки, является частично жидким из-за его низкой температуры;
Use of the least polluting energy resources, including liquid petroleum and liquefied natural gas, which were widely available in Algeria, were strongly encouraged in her Government's industrial strategy. Промышленная страте-гия ее правительства настоятельно рекомендует ис-пользовать широко доступные в Алжире в наимень-шей степени загрязняющие источники энергии, включая жидкую нефть и сжиженный природный газ.
Больше примеров...
Жидкостным (примеров 12)
M1A1E3 - prototype with liquid cooling. M1A1E3 - прототип с жидкостным охлаждением.
The main experiment on the satellite comprises monitoring of the behaviour of a fluid configuration called liquid bridge in microgravity conditions. Основное экспериментальное оборудование спутника обеспечивает мониторинг поведения жидкостной конфигурации, именуемой жидкостным мостом, в условиях микрогравитации.
The invention relates to submersible liquid engines which are used for producing mechanical energy from a crankshaft, and also can produce electrical energy from mechanical energy using corresponding devices and mechanisms. Изобретение относится к погружным жидкостным двигателям, которые используются для получения механической энергии от коленчатого вала, также можно получать электрическую энергию из механической энергии, используя соответствующие приспособления и механизмы.
It was a continuation of earlier projects carried out from 1992, such as the liquid propellant version of the Ababil-100 missile, later developed into the Al Samoud-1 missile, and previous attempts to reverse engineer the SA-2 missile and its components. Она явилась продолжением предыдущих проектов, осуществлявшихся с 1992 года, таких, как разработка варианта ракеты «Абабиль-100» с жидкостным двигателем, на основе которой позднее была разработана ракета «Ас-Самуд-1», и ранее предпринимавшихся попыток скопировать ракету SA-2 и ее компоненты.
The invention relates to ejector-type liquid atomizing devices and can be used in power engineering in the combustion of liquid fuel. Изобретение относится к жидкостным распылительным устройствам эжекционного типа и может быть использовано в энергетике при сжигании жидкого топлива.
Больше примеров...
Liquid (примеров 40)
She sold Liquid Paper to the Gillette Corporation for USD $47.5 million in 1979. В 1979 году она продала Liquid Paper компании Gillette за 47,5 млн долларов.
In 2010, the Liquid Metal Battery Corporation (LMBC) was formed to commercialize the liquid-metal battery technology invented at MIT. В 2010 для коммерциализации технологии батарей на жидких металлах, созданной в МТИ, была создана «Liquid Metal Battery Corporation».
Liquid market: A market, which permits relatively easy entry and exit of large orders because there are so many buyers and sellers. Liquid market: Ликвидный рынок:рынок, на котором сделки купли-продажи осуществляются без каких-либо ограничений. Это рынок, на котором наблюдается высокий уровень торговой активности из-за большого количества покупателей и продавцов.
All tracks written by Matt Bellamy, except "Save Me" and "Liquid State" written by Chris Wolstenholme. Все тексты написаны Мэттью Беллами, кроме «Save Me» и «Liquid State», которые написаны и исполнены Крисом Уолстенхолмом, вся музыка написана Muse.
Liquid L-Carnitine is in a fast-acting liquid form for quick absorption, more convenient way to get a potent dose before and during a workout, because L-Carnitine Capsules or Tablets are less efficiently absorbed. Дневная доза L-карнитина по RDA не определена, но прием 1 грамма (10 мл. Liquid L-carnitine Explode) в день полностью безвреден.
Больше примеров...
Ликвид (примеров 22)
Did you ever think Liquid would fall in serious love... Ты когда-нибудь думал, что Ликвид влюбится всерьез...
Liquid, don't say anything to my tea. Ликвид, даже не думай ругать мой чай.
Liquid, you only say, but don't do anything. Ликвид, ты только говоришь, но ничего не делаешь.
Dear audience of the Liquid Pub, Дорогая публика Ликвид Паба,
Have you heard of Liquid Water? Ты слышал о компании Ликвид Уотер?
Больше примеров...
Жидкокристаллических (примеров 19)
Cold-cathode fluorescent lamps are currently used to illuminate most liquid crystal displays used in televisions, desktop computer monitors, and laptop computers. В настоящее время для подсветки большинства жидкокристаллических дисплеев, применяемых в телевизорах, мониторах настольных компьютеров и ноутбуках, используются люминесцентные лампы с холодным катодом.
The series of spatially separated liquid crystal films are arranged one in front of the other and/or one is introduced into the other in such a way that they alternate. Последовательности пространственно разнесенных жидкокристаллических пленок установлены одна перед другой и/или одна вложена в другую таким образом, что они взаимно чередуются.
The invention relates to methods and devices for controlling the intensity and direction of light emerging from an independent source, inter alia to design-based interactions of optical devices in particular for systems for illuminating coloured liquid crystal displays. Изобретение относится к методам и устройствам для управления интенсивностью и направлением света, исходящего от независимого источника, в том числе к конструктивным взаимосвязям оптических устройств в частности для систем подсветки цветных жидкокристаллических дисплеев.
2.3.3 Photo masks in the Semiconductor and Liquid Crystal Display Industries 2.3.3 Фотошаблоны для производства полупроводников и жидкокристаллических дисплеев
IS3.86 The provision of $98,600 for ESCAP, reflecting a reduction of $60,400, would cover the acquisition and/or replacement of meeting chairs, liquid crystal display systems, the microphone system, electronic signboards and the simultaneous interpretation system. РП3.86 Ассигнования в объеме 98600 долл. США для ЭСКАТО, отражающие сокращение потребностей на 60400 долл. США, предназначены для приобретения и/или замены кресел для залов заседаний, проекционных жидкокристаллических экранов, микрофонной системы, электронных табло и системы оборудования для синхронного перевода.
Больше примеров...
Ликвидности (примеров 18)
A higher ratio means a more liquid current position. Более высокий коэффициент свидетельствует о большей ликвидности текущих активов.
Central banks should not focus only on keeping markets liquid. Центральные банки должны сосредоточиться не только на поддержании ликвидности рынков.
To bridge its shortage of liquid assets, the claimant alleges that it was forced to sell marketable securities and loan portfolios between August and December 1990 at a price lower than their book value. С целью восполнения нехватки ликвидности заявитель, по его утверждениям, в период с августа по декабрь 1990 года был вынужден продать легко реализуемые ценные бумаги и кредитные портфели по цене, которая была ниже их балансовой стоимости.
Health allowance is means-tested and thus payable subject to personal income and liquid assets. Пособие на поддержание здоровья присуждается на основе проверки на нуждаемость и, таким образом, выплачивается в зависимости от уровня личного дохода и ликвидности активов.
The Fund manages its liquidity risk by investing the vast majority of its investments in liquid securities. Фонд регулирует свой риск ликвидности посредством вложения подавляющей части инвестируемых средств в ликвидные ценные бумаги.
Больше примеров...