She's a hands-off, touch-me-not, lipstick, the aftertaste of lipstick. | Она само невмешательство, недотрога, помада, послевкусье помады. |
Her lipstick, we used to call it the "cherry." | Её помада, мы называли её "вишня". |
Here comes the lipstick. | А вот и помада. |
I'm out of lipstick. | У меня помада закончилась. |
My business partner at the Lipstick Lounge. | Мы вместе держим бар Губная помада. |
I am in a jam, and I need lipstick and eyeliner. | У меня проблемы, и мне нужна губная помада и подводка. |
Lipstick, varnish, playing cards. | Губная помада, лак для ногтей, открытки. |
There was lipstick on the bottle. | На бутылке была губная помада. |
Soon after discovering of radioactivity at the market the great number of new commodities appeared with magic properties: an ice-cream with radium, tea, lipstick, tooth-paste, creams for hairs, salts for baths, suits, that luminous in darkness... | Вскоре после открытия радиоактивности на рынке появилось множество новых товаров с "волшебными" свойствами: с радием выпускалось мороженое, чай, губная помада, зубная паста, кремы для волос, соли для ванн, костюмы, светящиеся в темноте... |
You have lipstick all over your teeth. | У тебя губная помада на зубах. |
I don't need your help, lipstick. | Не нужна мне твоя помощь, помадка. |
Yes. The singer of Chocalate Lipstick. | Ты пел в группе "Шоколадная помадка". |
You're the singer from Chocolate Lipstick. | Ты пел в группе "Шоколадная помадка". |
However, at the last minute, the song "Lipstick" was chosen as the first single. | Однако, в последнюю минуту сингл Lipstick был выбран в качестве первого. |
"Lipstick" was released on 14 August 2006, and charted at 14 on the UK Single Charts. | Lipstick был выпущен 14 августа 2006 года и сингл занял 14 место в UK Singles Chart. |
In February 2017, Svart Records announced a new band Hallatar which consists of Juha Raivio, Tomi Joutsen of Amorphis, and Gas Lipstick, former drummer for the band HIM. | В феврале 2017 года Svart Records анонсировали создание новой группы Hallatar, в состав которой вошли Юха Райвио, Томи Йоутсен из Amorphis и Gas Lipstick, бывший барабанщик группы HIM. |
On March 5, 2012, Lipstick & Guilt was released as a promotional single. | 5 марта 2012, «Lipstick & Guilt» был выпущен в качестве промосингла. |
Her pitching of Living Lipstick saw that product being sold out across the country. | Её реклама губной помады «Living Lipstick» показала, что продукт продаётся по всей стране. |
You did not even notice that I had put on lipstick. | Ты даже не заметил, что я накрасила губы. |
Have you got... lipstick on, dear? | Ты что... накрасила губы, дорогая? |
Have you noticed that Lena's put lipstick on? | Заметил, что Лене накрасила губы? |
If I wear lipstick, I'm dolled up. | Если я накрасила губы, я разфуфырилась. |
She wore a clingy gown, crimson lipstick, even earrings, which she tends to avoid as they make her head droop. | Она надела обтягивающее платье, накрасила губы ярко-красной помадой и даже нацепила серёжки, которых обычно избегает, потому что от них у неё голова запрокидывается. |