| And that lipstick certainly isn't yours. | А твоя помада - совсем наоборот. |
| Do you have more than one lipstick in the same shade? | У тебя есть еще одна помада такого же оттенка? |
| Are you wearing lipstick, Rizzoli? | Ризолли, это помада, что ли? |
| Look... seems she has a steady gig at a place called the Lipstick Lounge. | Взгляни... кажется, у неё ангажемент в заведении под названием "Губная помада". |
| Is that lipstick on your chin? | У вас на подбородке помада? |
| That's not raspberry, it's lipstick. | К тому же, это не малина, а губная помада. |
| Mints, tissues, a sealed envelope, lipstick... | Жевачка, платочки, запечатанный конверт, губная помада... |
| Well, the lipstick in our case contains straight formaldehyde, and was manufactured by a company that went out of business in 1972. | Губная помада из нашего дела содержит чистый формальдегид, и была произведена компанией, которая ушла с рынка в 1972 году. |
| Scent, lipstick on a cup. | Духи, губная помада на чашке! |
| Apply lip makeup using the Lipstick tool. | Макияж губ осуществляется инструментом Губная помада. |
| I don't need your help, lipstick. | Не нужна мне твоя помощь, помадка. |
| Yes. The singer of Chocalate Lipstick. | Ты пел в группе "Шоколадная помадка". |
| You're the singer from Chocolate Lipstick. | Ты пел в группе "Шоколадная помадка". |
| However, at the last minute, the song "Lipstick" was chosen as the first single. | Однако, в последнюю минуту сингл Lipstick был выбран в качестве первого. |
| "Lipstick" was released on 14 August 2006, and charted at 14 on the UK Single Charts. | Lipstick был выпущен 14 августа 2006 года и сингл занял 14 место в UK Singles Chart. |
| In February 2017, Svart Records announced a new band Hallatar which consists of Juha Raivio, Tomi Joutsen of Amorphis, and Gas Lipstick, former drummer for the band HIM. | В феврале 2017 года Svart Records анонсировали создание новой группы Hallatar, в состав которой вошли Юха Райвио, Томи Йоутсен из Amorphis и Gas Lipstick, бывший барабанщик группы HIM. |
| On March 5, 2012, Lipstick & Guilt was released as a promotional single. | 5 марта 2012, «Lipstick & Guilt» был выпущен в качестве промосингла. |
| Her pitching of Living Lipstick saw that product being sold out across the country. | Её реклама губной помады «Living Lipstick» показала, что продукт продаётся по всей стране. |
| You did not even notice that I had put on lipstick. | Ты даже не заметил, что я накрасила губы. |
| You didn't see I removed my lipstick either. | Ты даже не заметил, что я накрасила губы. |
| If I wear lipstick, I'm dolled up. | Если я накрасила губы, я разфуфырилась. |
| She wore a clingy gown, crimson lipstick, even earrings, which she tends to avoid as they make her head droop. | Она надела обтягивающее платье, накрасила губы ярко-красной помадой и даже нацепила серёжки, которых обычно избегает, потому что от них у неё голова запрокидывается. |
| I can't believe you're so mad that I put on lipstick to go on a casual dinner with Carl that you messed with all my photos. | Я поверить не могу, что ты так сердишься из-за того, что я накрасила губы помадой и пошла на обычный ужин с Карлом, что испортил все мои фотографии. |