It's because they didn't want to linger. |
Это потому, что они не хотели медлить. |
Yes, only that: "don't linger". |
Да, только одно слово: "Не медлить". |
But I can rest only for a moment, for with freedom come responsibilities, and I dare not linger, for my long walk is not yet ended. |
Но я могу отдыхать только мгновение, ибо со свободой приходит ответственность, и я не смею медлить, поскольку мой долгий путь еще не закончен». |
"Don't linger". |
"Не медлить". |
Don't linger! Forward, with a rush! |
Не медлить с броском вперёд! |
LAURA: It was said that one should never linger at a crossroads, for the spirits drawn to such places are restless and turbulent. |
Говорят, что никогда не стоит медлить на перекрёстке, потому что такие места притягивают буйных и беспокойных духов. |
Why do we linger thus? |
Что медлить нам еще? |