Английский - русский
Перевод слова Limon

Перевод limon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лимон (примеров 16)
Mr. Limon (Suriname) said that sustained progress in social development had not been achieved, owing to the absence of an enabling environment. Г-н Лимон (Суринам) говорит, что устойчивый прогресс в области социального развития пока не достигнут в силу отсутствия благоприятных условий.
Mr. Limon (Suriname) welcomed the productive dialogue that had been established with the Committee and assured its members that all their comments would be thoroughly examined and taken into account by the authorities of his country. Г-н ЛИМОН (Суринам) выражает удовлетворение плодотворным диалогом, который состоялся с Комитетом, и заверяет, что все замечания его членов будут должным образом изучены и приняты во внимание властями его страны.
Mr. Limon (Suriname) said that the Surinamese delegation did not include specialists on the property and linguistic rights of indigenous peoples and that the State party would supply written responses on those points at a later date. Г-н ЛИМОН (Суринам) говорит, что суринамская делегация не имеет специалистов в вопросах земельного права и языков коренных народов и что государство-участник впоследствии представит в письменном виде ответы на эти вопросы.
Mr. Limon (Suriname) said that ICT was needed to support socio-economic development, and that access to ICT was critical in building the information society. Г-н Лимон (Суринам) говорит, что ИКТ необходимы для поддержки социально-экономического развития, а доступ к ИКТ имеет решающее значение для построения информационного общества.
The ambulance will be used at night when the EBAIS is closed and will be very useful when emergencies arise needing immediate attention and transfer either to the community clinic at Home Creek or to the Tony Facio hospital in the town of Limon. Машина скорой помощи используется в ночное время, когда БГКМО закрыта, и крайне полезна при возникновении случаев оказания срочной медицинской помощи и перевозки больного либо в клинику поселка Хоум-Крик, либо в больницу "Тони Фасио" города Лимон.
Больше примеров...
Лаймон (примеров 14)
Mr. Limon said, in answer to question 24, that the Government, in partnership with other Governments and non-governmental organizations, regularly offered human rights courses for judges, prosecutors, customs officials and lawyers. Г-н Лаймон говорит в ответ на вопрос 24, что правительство его страны в партнерстве с другими правительственными и неправительственными организациями регулярно организовывает курсы по правам человека для судей, обвинителей, сотрудников таможни и юристов.
Mr. Limon (Suriname) said that, in its national policy statement for the period 2000-2005, his Government had identified the development of education, health care, employment, social security and housing as its main priorities. Г-н Лаймон (Суринам) говорит, что в своем заявлении о национальной политике на период 2000 - 2005 годов его правительство определило развитие образования, здравоохранение, борьбу с безработицей, социальную защиту и обеспечение жильем в качестве его основных приоритетов.
Mr. Limon: I would like first of all to thank the Secretary-General for his comprehensive reports on the follow-up to the outcome of the Millennium Summit and on the work of the Organization. Г-н Лаймон: Прежде всего я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за его всеобъемлющие доклады о последующих мерах по итогам Саммита тысячелетия и о работе Организации.
Ewald Wensley Limon (Suriname) Эвалд Уэнзли Лаймон (Суринам)
In September 2007, further reported that Limon and Edge had ended their relationship, and that Limon was pregnant by her boyfriend Alejandro Soltero. В сентябре 2007, сообщил, что Лаймон и Эдж расстались, и Айари беременна от своего нынешнего мужа, Александро.
Больше примеров...
Лимоне (примеров 2)
The Association has coordinated a series of workshops in San José, in San Carlos in the north, in Limon on the Atlantic and in Alajuela in the centre of the country. При координации Ассоциации был проведен ряд семинаров в Сан-Хосе, Сан-Карлосе на севере страны, в Лимоне на атлантическом побережье и в Алахуэле в центре страны.
In March 1999 at the Limoncito School of Limon in the Atlantic region of the country was inaugurated a project for counselling and participation by schools and the community as the finishing touch to a course for children as Ambassadors of Peace. В марте 1999 года в Лимоне на атлантическом побережье страны была открыта школа "Лимонсито", результат совместной работы и взаимодействия системы образования и местной общественности, призванный стать завершением учебного курса для детей "Послы мира".
Больше примеров...