| Next time you see him, just sniff the air and go, "Is that lilac?" | Когда увидите его в следующий раз, просто принюхайтесь и скажите: "Это сирень?" |
| Lilac, lavender, mauve, violet, or mulberry. | Сирень, лаванда, розовато-лиловый, фиалковый, или тутовник. |
| He's allergic to summer lilac. | У него аллергия на сирень |
| Soon after the start of the intifada, new rules of engagement had been handed down which were given the code name Blue Lilac by the Judge Advocate General's Office. | Вскоре после начала интифады канцелярия Генерального адвоката спустила по инстанциям новые правила вступления в боевые действия под кодовым названием «Голубая сирень». |
| The lilac on the table so strained to sweep. | К тебе сирень тянулась со стола, |
| The contrasting lilac and yellow colours make the floor vivid and attractive. | Контрасный сиреневый и желтый цвет делают пол ярким и привлекательным. |
| The colors of his 1970-1980s era was the blue, the lilac and their cold combinations. | Цвета его работ 1970-1980-х - синий, сиреневый и их холодные сочетания. |
| lilac, pink, plain, anything you want. | Мандарин, сиреневый, розовый... Ясно? |
| He painted it lilac so no one'd know it was an elephant. | Выкрасил его в сиреневый цвет, чтобы никто не догадался, что это слон. |
| Call AKVIS Decorator, go to the Color tab and choose the pale lilac color on the Color Palette. | Вновь вызовите плагин AKVIS Decorator, зайдите в закладку Цвет (Color) и на Палитре цветов (Color Palette) выберите бледно - сиреневый оттенок синего. |
| Lilac in town, brown in the country. | Лиловый для города, коричневый для провинции. |
| I noticed a bunch of lilac flowers at her feet. | Гляжу, лежит у неё в ногах лиловый букетик. |
| I call it lilac. | Я его называю "лиловый". |
| He painted it lilac so no one'd know it was an elephant. | Выкрасил его в сиреневый цвет, чтобы никто не догадался, что это слон. |
| The color lilac was chosen (the predominant color of the petals) and only areas with this color were processed. | Был выбран сиреневый цвет и обработка произошла только в областях, где преобладает данный цвет (лепестки самих цветков). |
| It lights a lilac candle in the bathroom and if to want an incense of white rose. | Оно освещает lilac свечку в bathroom и если хотеть ладан белизны поднял. |
| Their first album Lilac was released in 1998 and was followed with a home video. | Их первый альбом Lilac был выпущен в 1998 году и сопровождался бонусным видео. |
| She won the Lilac Bloomsday Run in May. | В 2007 году выиграла пробег Lilac Bloomsday Run. |
| The edition was released digitally and contains 3 pieces for solo piano, namely "Etude No.", "Markos and Markos" and "Lilac". | Издание включает в себя три пьесы для фортепиано: Этюд Nº1, «Markos and Markos» и «Lilac». |
| The game begins as Sash Lilac and Carol Tea-an anthropomorphic dragon and wildcat -rescue a duck-billed creature named Torque after his spacecraft crash lands. | Игра начинается когда Саш Лайлак (англ. Sash Lilac) и Кэрол Ти (англ. Carol Tea), антропоморфные дракониха и дикая кошка соответственно, спасают похожего на утку персонажа по имени Торк (англ. Torque), чей космический корабль потерпел крушение. |
| There is a free mental health clinic on the corner of Lilac. | На углу Лайлак есть бесплатная клиника для душевнобольных. |
| Ziyo had drawn Lilac as a hedgehog, but DiDuro redesigned the character to be a dragon. | Изначально Цзиё нарисовала Лайлак в виде ежа, однако ДиДуро изменил дизайн и персонаж стал драконом. |
| That night, Torque tells Lilac, Carol, and Milla that he is an alien sent to apprehend the intergalactic warlord Arktivus Brevon, whose spacecraft wrecked on the planet. | Ночью Торк рассказывает Лайлак, Кэрол и Милле, что он является пришельцем с другой планеты, который был отправлен, чтобы остановить межгалактического военачальника Арктивуса Бревона (англ. Arktivus Brevon), чей космический корабль также разбился на этой планете. |
| Neera finds Lilac, arrests her, and brings her back to Shang Tu, where the Magister determines that she is innocent and reveals that Zao is challenging Shuigang for the Stone. | Нира находит Лайлак, арестовывает её и возвращает назад в Шан Ту, где Магистр понимает что она невиновна и рассказывает о том как Зао требует камень у Шуигана. |
| The game begins as Sash Lilac and Carol Tea-an anthropomorphic dragon and wildcat -rescue a duck-billed creature named Torque after his spacecraft crash lands. | Игра начинается когда Саш Лайлак (англ. Sash Lilac) и Кэрол Ти (англ. Carol Tea), антропоморфные дракониха и дикая кошка соответственно, спасают похожего на утку персонажа по имени Торк (англ. Torque), чей космический корабль потерпел крушение. |