She has recently blossomed, like a purple lilac in April. | Она успела расцвесть, словно нежная сирень в апреле. |
Iris, I think, or a lilac. | Ирис, я думаю, или сирень. |
Next time you see him, just sniff the air and go, "Is that lilac?" | Когда увидите его в следующий раз, просто принюхайтесь и скажите: "Это сирень?" |
Lilac, lavender, mauve, violet, or mulberry. | Сирень, лаванда, розовато-лиловый, фиалковый, или тутовник. |
Base One, this is Lilac One. | База Один, это - Сирень Один. |
Select a light color from the Colors palette, for example, lilac. | Выберем из Палитры цветов какой-нибудь светлый цвет, например, сиреневый. |
The color lilac was chosen (the predominant color of the petals) and only areas with this color were processed. | Был выбран сиреневый цвет и обработка произошла только в областях, где преобладает данный цвет (лепестки самих цветков). |
Forwarded proposals to elaborate Codex Standards for Tiquisque (Lilac and White), Yucca, Uchuva, Yellow Pitahaya and a proposed draft revised standard for Papaya, to the Executive Committee for approval as new work; | представить предложения по разработке стандартов Кодекса на тикиск (сиреневый и белый), юкку, учуву, желтую питахайю, а также предлагаемый проект пересмотренного стандарта на папайю Исполнительному комитету для утверждения в качестве нового направления деятельности; |
lilac, pink, plain, anything you want. | Мандарин, сиреневый, розовый... Ясно? |
Call AKVIS Decorator, go to the Color tab and choose the pale lilac color on the Color Palette. | Вновь вызовите плагин AKVIS Decorator, зайдите в закладку Цвет (Color) и на Палитре цветов (Color Palette) выберите бледно - сиреневый оттенок синего. |
Lilac in town, brown in the country. | Лиловый для города, коричневый для провинции. |
I noticed a bunch of lilac flowers at her feet. | Гляжу, лежит у неё в ногах лиловый букетик. |
I call it lilac. | Я его называю "лиловый". |
He painted it lilac so no one'd know it was an elephant. | Выкрасил его в сиреневый цвет, чтобы никто не догадался, что это слон. |
The color lilac was chosen (the predominant color of the petals) and only areas with this color were processed. | Был выбран сиреневый цвет и обработка произошла только в областях, где преобладает данный цвет (лепестки самих цветков). |
It lights a lilac candle in the bathroom and if to want an incense of white rose. | Оно освещает lilac свечку в bathroom и если хотеть ладан белизны поднял. |
Their first album Lilac was released in 1998 and was followed with a home video. | Их первый альбом Lilac был выпущен в 1998 году и сопровождался бонусным видео. |
She won the Lilac Bloomsday Run in May. | В 2007 году выиграла пробег Lilac Bloomsday Run. |
The game begins as Sash Lilac and Carol Tea-an anthropomorphic dragon and wildcat -rescue a duck-billed creature named Torque after his spacecraft crash lands. | Игра начинается когда Саш Лайлак (англ. Sash Lilac) и Кэрол Ти (англ. Carol Tea), антропоморфные дракониха и дикая кошка соответственно, спасают похожего на утку персонажа по имени Торк (англ. Torque), чей космический корабль потерпел крушение. |
The first value (3d deep lilac) of the regional issues were introduced on 18 August 1958 in the Channel Islands, the Isle of Man, Scotland, Wales and Northern Ireland. | Первые марки региональных выпусков, номиналом в З пенса и тёмно-лилового (deep lilac) цвета, появились 18 августа 1958 года для употребления на Нормандских островах, на острове Мэн, в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии. |
There is a free mental health clinic on the corner of Lilac. | На углу Лайлак есть бесплатная клиника для душевнобольных. |
Ziyo had drawn Lilac as a hedgehog, but DiDuro redesigned the character to be a dragon. | Изначально Цзиё нарисовала Лайлак в виде ежа, однако ДиДуро изменил дизайн и персонаж стал драконом. |
You ever hear of the Lilac City, kid? | Ты когда-нибудь слышал про Лайлак Сити? |
During the battle, Brevon announces that his ship is repaired, and Lilac, Milla, and Carol board it. | Во время битвы Бревон объявляет, что его корабль отремонтирован и Лайлак, Милла и Кэрол попадают на борт. |
Neera finds Lilac, arrests her, and brings her back to Shang Tu, where the Magister determines that she is innocent and reveals that Zao is challenging Shuigang for the Stone. | Нира находит Лайлак, арестовывает её и возвращает назад в Шан Ту, где Магистр понимает что она невиновна и рассказывает о том как Зао требует камень у Шуигана. |