Ligonier is part of the Pittsburgh Metropolitan Statistical Area. |
Лигонье является частью метрополитенского статистическиго ареала Питтсбурга. |
On April 10, 1834, Ligonier was incorporated as a borough. |
10 апреля 1834 года, Лигонье был инкорпорирован как «боро». |
General Ligonier, on his own initiative, then led the cavalry in charges that would save the army. |
Генерал Лигонье по собственной инициативе устремился в бой во главе кавалерии, чтобы спасти армию. |
Eventually, the name of the settlement that grew up around the fort was shortened to Ligonier. |
Название населенного пункта, выросшего вокруг форта, было сокращено в Лигонье. |
Ligonier has three listings on the National Register of Historic Places: the Fort Ligonier site at 216 South Market Street; the Ligonier Historic District, which encompasses the Diamond and the oldest parts of the borough; and the demolished Ligonier Armory. |
В Лигонье находятся три объекта, внесённых в Национальный реестр исторических мест: Форт Лигонье на 216 Саут Маркет-стрит; Исторический район Лигонье, который включает в себя площадь Даймонд и старейшие районы города; и снесённая Оружейная палата Лигонье. |