Английский - русский
Перевод слова Lifecycle

Перевод lifecycle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Жизненного цикла (примеров 27)
Every single Harvard employee is now automatically enrolled in a lifecycle fund. Каждый работник Гарварда автоматически записывается в фонд жизненного цикла.
Although no new versions or updates are planned, Microsoft will continue to support SQL Compact through their standard lifecycle support policy. Хотя новых версий и обновлений не планируется, Microsoft будет продолжать поддерживать SQL Compact с помощью стандартной политики поддержки жизненного цикла.
During these conditions, the lifecycle pattern may change to one in which the period from hatching to maturity is reduced to 2,5 months. В этих условиях модель жизненного цикла может измениться на ту, в котором период от вылупления до зрелости сокращён до 2,5 месяцев.
The total lifecycle cost of the entire class is estimated at $347 billion. Общая стоимость жизненного цикла всех лодок этого типа оценивается в $347 млрд.
To complete its lifecycle, the flesh of its host must be eaten by some other mammal. Для замыкания жизненного цикла необходимо, чтобы мышцы хозяина съело другое млекопитающее.
Больше примеров...
Жизненный цикл (примеров 12)
These differences are often detectable only at the molecular level; however, they may result in changes to the physiology or lifecycle of the bacterium. Часто такие отличия могут быть обнаружены только на молекулярном уровне, однако имеют эффект на физиологию бактерии или жизненный цикл.
They pass through a lifecycle attempting to infect others before reaching critical mass. Они проходят через жизненный цикл, пытаясь заразить других прежде чем достигнуть критической массы.
Like other Furcifer species (F. antimena, F. lateralis), F. labordi has an obligate year-long lifecycle. Как и другие хамелеоны рода Furcifer (F. antimena, F. lateralis), этот вид имеет годовой жизненный цикл.
The lifecycle of companies should teach governments that the secret of eternal youth is constant innovation - seizing opportunities and behaving like the dynamic, entrepreneurial companies that are defining today's world and shaping its future. Жизненный цикл компаний должен научить правительства тому, что секрет вечной молодости - постоянные инновации - использование возможностей и вести себя как динамические, предпринимательские компаний, которые определяют современный мир и формируют его будущее.
Unfortunately the 406 coupe was at the end of its product lifecycle and was not competitive, despite some promise towards the end of the year, notably when Peugeot's Steve Soper led a race only to suffer engine failure in the last few laps. Купе 406 заканчивал свой продуктивный жизненный цикл и не был конкурентоспособен, несмотря на некоторое обещание к концу года, особенно когда Стив Сопер шёл впереди и двигатель отказал на последних кругах.
Больше примеров...
Lifecycle (примеров 2)
Cost is measured in dollars per kilowatt hour ($/KWh) and is based on regional electric cost averages gathered nationwide which may be found in source document: "Datacentre Energy Dynamics 2007" from the Lifecycle Energy Efficiency Conference/ Expo 2007. Расходы измеряются в долларах на киловатт-час ($/КВтч) и основываются на усредненных данных о стоимости электроэнергии в различных регионах США, полученных из документа «Динамика потребления электроэнергии центрами обработки данных в 2007 году», обнародованного на Lifecycle Energy Efficiency Conference/ Expo 2007.
) and configuration of order management processes around IT configurations changes(IT services lifecycle processes support, e.g. change management, notification, escalation, etc. ), а также настройки процессов workflow работы с информацией (поддержка lifecycle процессов, например, процесса управления изменениями, нотификации пользователей, эскалации и пр.
Больше примеров...