| Several years ago their vitality declined, so they were crossbred with Abyssinian lice. | Несколько лет назад их жизненная сила ослабла, и их скрестили с Абиссинскими вшами. |
| We have a big problem with lice here. | У нас тут проблёмы со вшами. |
| Four interviewees described cells infested with insects and lice. | Четверо опрошенных описали камеры, кишащие насекомыми и вшами. |
| We have a big problem with lice here. | У нас тут проблемы со вшами. |
| For many years there were so many caribou that the people called them lice, | Многие годы карибу было так много, что люди называли их вшами. |
| So, we were in a terrible state, infested with lice | Мы были в ужасном состоянии, наполненные вшами. |
| I mean, when they compare you to vermin, and to rodents, and to lice... | Я хочу сказать, когда вас сравнивают с паразитами, грызунами или вшами... |
| I have been in England for five years trying not to get infested with lice. | Я жил в Англии пять лет, стараясь не заразиться вшами. |
| He spent three months in this cell in complete darkness, isolated, surrounded by rats and infested with lice. | Он проводит в ней три месяца в кромешной тьме, изоляции, окруженный крысами и терзаемый вшами. |
| Amitraz is also used on mammalian domestic pets to control ticks, mites, lice and other animal pests. | Амитраз также используется в случае млекопитающих домашних животных для борьбы с клещами, вшами и другими вредителями животных. |
| During his second period of detention at the Magenta centre from October 1997 to March 1998, he spent three months in a cell in complete darkness, isolated, surrounded by rats and infested with lice. | В течение своего второго срока лишения свободы, когда он содержался в центре Мажента с октября 1997 года по март 1998 года, он провел три месяца в камере в кромешной тьме, изоляции, окруженный крысами и терзаемый вшами. |
| When the RPF found her in the forest, the stump on her arm was still covered with maggots and lice. | Когда бойцы ПФР нашли ее в лесу, ее культя была покрыта мухами и вшами. |
| We're finished with the lice. | Хватит... Со вшами покончено. |
| and they get infested with lice. | и они заражаются вшами. |
| There's a lice outbreak at Rallo's school. | Заражение вшами в школе Ралло |
| That one's crawling with lice. | Этот весь покрыт вшами. |
| Direct exposure from the use of pharmaceutical products for scabies and lice treatment should be of concern. | Повышенного внимания заслуживают случаи прямого контакта с этим веществом при использовании фармацевтических препаратов для борьбы с чесоточным клещом и вшами. |
| And nobody around here wants to deal with lice for an extra month just be to chemical-free. | И никто здесь не захочет возиться с вшами лишний месяц ради того, чтобы не применять химикаты. |
| In addition the notification reports animal health uses: amitraz is used on mammalian domestic pets to control ticks, mites, lice and other animal pests. | Кроме того, в уведомлении сообщается об использовании этого вещества для охраны здоровья животных: амитраз используется в случае домашних млекопитающих животных для борьбы с клещами, вшами и другими вредителями животных. |
| You dated her for like a week in 5th grade, and she gave everyone lice. | Ты встречался с ней неделю в пятом классе и она всех заразила вшами. |
| So, we were in a terrible state, completely covered in lice. | Мы были в ужасном состоянии, наполненные вшами. |
| Currently the only registered agricultural use for lindane in the United States is for seed treatment and for lice and scabies treatment on humans. | В США линдан на сегодняшний день допущен к использованию в сельском хозяйстве исключительно для протравливания семян; разрешается также его применение для борьбы со вшами и чесоточным клещом у человека. |
| Yes, some lice was discovered and the proper action has been taken. | Нашли ли они кого-нибудь со вшами? - Н-да, вши были обнаружены и надлежащие меры были приняты. |