| Lev Alexandrovich Russov died in Leningrad on February 20, 1987 at the sixty-second year of life from heart disease. | Лев Александрович Русов скончался 20 февраля 1987 года в Ленинграде на шестьдесят втором году жизни от болезни сердца. |
| Lev Nikolayevich, you've forgotten your coat. | ДУШАН: Лев Николаевич, вы забыли ваше пальто. |
| Lev, help us out! | Выручай! - Лев Евгеньевич, мы вас поддержим. |
| Iz issledovatelei slavistov na Zapade, edited by Lev Loseff & V. Polukhina (M: NLO, 2002), 303 pp. | Из исследований славистов на Западе, редакторы-составители Лев Лосев и Валентина Полухина (М.: НЛО, 2002), 303стр. |
| Lev, make your move. | О, Лев Евгеньевич! - Да, да, да. |
| Lev Nikolayevich's temperature currently stands at 40 Celsius. | У Льва Николаевича в данный момент температура 40 градусов по Цельсию. |
| In 2012, the Eurasian National University will become the Centre of Commemorative Celebrations, devoted to the 100th anniversary of the birth of Lev Gumilyov. | В 2012 году Евразийский национальный университет стал центром памятных торжеств, посвященных 100-летию со дня рождения Льва Николаевича Гумилёва. |
| The Department operated until mid-July 1918, when its activities were hampered by the Bolsheviks, upon order of Lev Trotsky. | Отдел продолжал свою работу вплоть до середины июля 1918 года, когда его деятельность была пресечена большевиками по приказу Льва Троцкого. |
| I have too much respect for Lev Nikolayevich! | Я слишком уважаю Льва Николаевича! |
| However the initiative of applying the concept of art literally to non artistic activities within a theoretical framework related to everyday aesthetics came from philosophers like David Best, Wolfgang Welsch and Lev Kreft proposing to consider sports as an art form. | Вместе с этим, инициативу по теоретическому приложению концепции искусства к лежащим абсолютно вне художественного поля видам деятельности, в рамках эстетики ежедневного проявили философы вроде Дэвида Беста, Вольфганга Уэлша, и Льва Крефта, предложив воспринимать спорт как вид искусства. |
| In 1930 he befriended Russian physicists George Gamow and Lev Landau. | В том же году он познакомился с русскими физиками Георгием Гамовым и Львом Ландау. |
| But I will, of course... speak to Lev Nikolayevich at the first opportunity. | Но я, конечно же, поговорю с Львом Николаевичем при первой возможности. |
| In 1819-1820, Vladimir traveled to Paris with his parents and brother Lev. | В 1819-1820 годах Соллогуб совершил вместе с родителями и своим братом Львом путешествие в Париж. |
| Simply speaking, charge conjugation is a symmetry between particles and antiparticles, and so CP-symmetry was proposed in 1957 by Lev Landau as the true symmetry between matter and antimatter. | Попросту говоря, зарядовое сопряжение - это простая симметрия между частицами и античастицами, так что СР-симметрия была предложена в 1957 г. Львом Ландау как истинная симметрия между материей и антиматерией. |
| During the stay Mr. Saint Rossy and Svetlana Vasina met with: Alexander Kival, Deputy Head of External Affairs Department, Administration of Amurskay Region, Alexander Migulya, Mayor of Blagoveschensk City, Lev Tanakov, President of Amur Chamber of Commerce. | Во время пребывания в Благовещенске господин Сэйнт-России и Светлана Васина встретились с Александром Кивалем, Заместителем Начальника Отдела Международных Связей Администрации Амурской Области, Александром Мигулей, мэром города Благовещенска, а так же со Львом Танаковым, Президентом Торговой Палаты Амурской Области. |
| We're waiting on Dr. Lev's dental records to make positive ID. | Мы ждём карту зубного доктора Лева, чтобы идентифицировать. |
| Lev, everything will be all right. | Лева, все будет хорошо, все будет хорошо. |
| In February 1959 plans were approved for a Japanese pavilion, and construction began on the exhibition hall in accordance with the ideas and plans of Felix Tikotin, supervised by the architect M. Lev. | Проект японского павильона был утверждён и стартовал в феврале 1959 года со строительством выставочного зала, в соответствии с идеями и планами Феликса Тикотина и под руководством архитектора М. Лева. |
| Upon the denomination of the Bulgarian lev in 1999 more than 240,000,000 new banknotes of the 6 nominals were produced for record-breaking short time. | При деноминации болгарского лева в 1999 г., в рекордно краткие сроки, было произведено свыше 240,000,000 новых банкнот 6-ти номиналов. |
| The new lev was pegged to the U.S. dollar at a rate of 6.8 leva = 1 dollar, falling to 9.52 leva on July 29, 1957. | Новый лев был привязан к доллару США в размере 6,8 лева = 1 доллар, снизившись до 9,52 левов 29 июля 1957 года. |
| Tell Lev Nikolayevich I'll be down in a moment. Yes. | Скажите Льву Николаевичу, что я сейчас спущусь. |
| Tell Lev Nikolayevich I'll be down in a moment. | Передайте Льву Николаевичу, я спущусь через несколько секунд. |
| The story was lauded by Ivan Gorbunov-Posadov who in a private (24 January 1899) letter informed the author also of Lev Tolstoy's ecstatic reaction to it. | Рассказ получил одобрение русского писателя Ивана Горбунов-Посадова, который в письме от 24 января 1899 года сообщил самому автору и Льву Толстому о своих восторженных впечатлениях. |
| Bulat Okudzhava wrote a letter to Lev Razumovsky about his sculpture composition "The Roads of War" (1980): Today, the tone of talking about the war is too buoyant and rollicking in films, radio and television programmes, which I find sickening. | Булат Окуджава писал Льву Разумовскому о скульптурной композиции «Дороги войны» (1980 г.): Сегодня и в кино и по радио, и по телевидению слишком бодро и разухабисто говорят о войне, что лично мне отвратительно. |
| The first ROV model build in series of this class was build under leadership of the Russian scientist, professor and academic Lev Utyakov, who was one of the leaders of the Russian Institute of Oceanography, named after P.P.Shirshov, for many years. | Идея создания и первое воплощение аппарата данного класса в России принадлежит российскому ученому профессору Льву Лазаревичу Утякову, который многие годы занимал ведущие позиции в Институте океанологии имени П.П.Ширшова РАН. |