Английский - русский
Перевод слова Lesbian

Перевод lesbian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лесбиянка (примеров 535)
The rachel thing's not happening, your ex-wife's a lesbian, you... С Рэйчел дело не движется, твоя бывшая - лесбиянка, и еще...
Look, I would know if my best friend was a lesbian. Слушай, я бы знала, что моя лучшая подруга лесбиянка.
In fact, I secretly hope that she's a lesbian. Вообще-то, я в тайне надеюсь, что она лесбиянка.
I'm not comfortable with the word, uh, "lesbian." Мне не по себе от слова... "лесбиянка".
Are you a lesbian? Ты что, лесбиянка?
Больше примеров...
Лесбийский (примеров 53)
Unless that ring on your finger is some kind of lesbian thing. Если только кольцо у вас на пальце не какой-нибудь лесбийский символ.
I just don't really wanna be involved in some weird lesbian love triangle. Я не хочу ввязываться в какой-то странный лесбийский любовный треугольник
Okay, is this a lesbian bar? Хорошо. Это что, лесбийский бар?
It's bad enough you let those horny tourists grope you for tips at that awful Coyote Ugly bar, but Tina just informed me that you are now a bouncer at a lesbian beer garden? Хватит и того, что ты позволила озабоченным туристам пощупать себя за чаевые в том ужасном баре Гадкий койот, но Тина только что мне рассказала, что ты устроилась вышибалой в лесбийский пивной сад?
It's not really a lesbian magazine. Это не совсем лесбийский журнал.
Больше примеров...
Лесби (примеров 18)
Usually people think he's a lesbian. Обычно люди думают, что он лесби.
She takes part in pornorolics of different genres: lesbian, anal and group sex. Принимает участие в порнороликах разных жанров: лесби, анального и группового секса.
You probably think of sex when you hear the word "lesbian". Ты наверняка из тех, кто уже при слове "лесби" думает о сексе.
Poet by choice, lesbian by birth. ѕоэт по призванию, лесби€нка по рождению.
Why can't I just be a second-rate tennis player who's famous for being a lesbian? ѕочему не быть просто второразр€дной теннисисткой, известной как лесбинка?
Больше примеров...
Lesbian (примеров 17)
Lesbian pulp fiction sometimes included married women exploring their attraction to other women. «Лесбийское криминальное чтиво» (англ. Lesbian pulp fiction) иногда включало в себя замужних женщин, которые заметили за собой влечение к другим женщинам.
She appeared in a pornographic film, Lesbian Ho'Down at the Bunnyranch (2000), directed by Ron Jeremy. Она появилась в порнографическом фильме Lesbian Ho'Down at the Bunnyranch (2000) режиссёра Рона Джереми.
The band said they also considered naming the album Lesbian Wednesdays, Gordon Brown or Gary Barlow. По словам музыкантов, они также рассматривали такие варианты как «Lesbian Wednesdays», «Gordon Brown» или «Gary Barlow».
From mid-2015 Baldacchino serves as program officer for the first intersex human rights fund, at Astraea Lesbian Foundation for Justice. С середины 2015 года Балдаккино является сотрудником первого фонда по правам интерсекс-людей в Astraea Lesbian Foundation for Justice.
The film was shown on opening night of the Perth International Queer Film Festival and won the Audience Award after showing at the MIX Milano International Lesbian and Gay Film Festival. Была показана на премьере Пертского международного фестиваля квир-фильмов и получила приз зрительских симпатий после показа на MIX Milano International Lesbian and Gay Film Festival.
Больше примеров...
Женщины-лесбиянки (примеров 9)
The Special Rapporteur on violence against women raised the case of the murder of a lesbian woman who was allegedly attacked by 20 young men, beaten, stoned and stabbed to death. Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин указала на случай убийства женщины-лесбиянки, которая, как сообщается, была избита, побита камнями и зарезана 20 молодыми мужчинами.
However, they highlighted the fact that gay and bisexual men continue to be detained and prosecuted despite the decriminalization of same-sex conduct, and that lesbian women continued to be forced into arranged marriages and controlled by families through beating and psychological pressure. Вместе с тем они выделили тот факт, что гомосексуальные и бисексуальные мужчины по-прежнему задерживаются и подвергаются преследованию, несмотря на отмену уголовной ответственности за однополое поведение, и что женщины-лесбиянки по-прежнему принуждаются к вступлению в заранее согласованные браки и контролируются семьями с помощью избиения и психологического давления.
In 2002, Muholi co-founded the Forum for the Empowerment of Women (FEW), a black lesbian organization dedicated to providing a safe space for women to meet and organize. В 2002 году при её участии основан Форум по расширению полномочий женщин (Forum for the Empowerment of Women, FEW) - организация, которая ставит своей целью предоставить безопасное место, куда могли бы приходить и находить поддержку чернокожие женщины-лесбиянки.
Cases of lesbian women being targeted for rape specifically because of their sexual orientation in order for the aggressor to "prove womanhood" have also been documented. Существуют документальные подтверждения случаев, когда женщины-лесбиянки избирались в качестве объектов изнасилования исключительно из-за их половой ориентации, поскольку насильник пытался "доказать женственность"19.
The same year, the Ecuadorian Lesbian Women's Organization carried out rights awareness workshops and presented the book Mujeres Lesbianas (Lesbian Women) in Quito. В том же году Эквадорская организация женщин-лесбиянок провела в Кито рабочие встречи, посвященные пропаганде их прав, а также презентацию книги "Женщины-лесбиянки".
Больше примеров...
Женщин-лесбиянок (примеров 9)
She would also like to know if any attention was being paid to violence against lesbian women. Выступающая также хотела бы узнать, уделяется ли какое-либо внимание проблеме насилия в отношении женщин-лесбиянок.
The failure of United Nations legal instruments to offer protection against discrimination on the grounds of sexual orientation hampered the cause of lesbian women and of women in general. Тот факт, что юридические документы Организации Объединенных Наций не предоставляют защиты от дискриминации по причине сексуальной ориентации, осложняет положение женщин-лесбиянок и женщин в целом.
Please provide information on the main challenges to prosecuting various forms of violence against women, including lesbian women, and on the existence of protocols for the judiciary, as well as on the number of prosecutions and convictions of perpetrators. Просьба представить информацию об основных проблемах, связанных с судебным преследованием за различные формы насилия в отношении женщин, в том числе женщин-лесбиянок, и о наличии протоколов для судей, а также о количестве судебных преследований и судебных решений об осуждении виновных.
Forms of violence against lesbian women because of their sexual orientation include non-partner sexual violence, sexual enslavement, forced marriage and murder. Формы насилия в отношении женщин-лесбиянок на почве их сексуальной ориентации включают сексуальное насилие со стороны человека иной сексуальной ориентации; сексуальное рабство; брак по принуждению или убийство.
The same year, the Ecuadorian Lesbian Women's Organization carried out rights awareness workshops and presented the book Mujeres Lesbianas (Lesbian Women) in Quito. В том же году Эквадорская организация женщин-лесбиянок провела в Кито рабочие встречи, посвященные пропаганде их прав, а также презентацию книги "Женщины-лесбиянки".
Больше примеров...